Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
MA N UA L E D ' US O
US E R MA N UAL
M A N U EL D ' I N S TR U C TI ON
G E BR AU C H S A N W E I SU N GEN
MA N UA L D E I N S T RU ÇÕ ES
M AN UA L D E I N S T RU CC IO N ES
MA N UA L D E I N S TR U C Ț I U N I
Р Ъ КО ВОД С Т ВО С У П ЪТ В АН И Я
EL-220

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EXALTA EL-220

  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNGEN Wir bedanken uns bei Ihnen für den Professioneller Haarglätter mit rotierendem Zylinder EXALTA Vor der Anwendung des Produktes ist es sehr wichtig, diese folgenden Anleitungen genau zu lesen. Es ist ratsam,dieses Handbuch auch für den Fall einer zukünftigen Anwendung aufzubewahren.
  • Seite 31 ohne Beaufsichtigung eines Erwachsenen nicht von Kindern vorgenommen werden. Bei der Verwendung des Gerätes in Badezimmern muss nach Gebrauch desselben immer der Stecker aus der Steckdose gezogen werden, da die Nähe von Wasser auch bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahr darstellen kann. WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Bevor Sie das Gerät gebrauchen, empfehlen wir Ihnen, die folgenden Anleitungen aufmerksam durchzulesen.
  • Seite 32 Zur Vermeidung von Unfällen und Schäden an Kindern darf das Gerät in deren Gegenwart nicht unbeaufsichtigt liegen gelassen werden. Halten Sie das Gerät daher außer Reichweite von Kindern. Prüfen Sie immer das Produkt und das Netzkabel auf Schäden. Im Fall einer Beschädigung darf das Gerät nicht benutzt werden.
  • Seite 33: Beschreibung Der Komponenten

    BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN 1. Breite und kurvenförmige Platten aus Keramikturmalin 2. Abnehmbarer, in zwei Richtungen rotierender Zylinder (ø 25 mm) 3. Wahl der Drehrichtung des Zylinders 4. LCD-Display 5. Tasten „+“ und „-“ 6. Ein-/ Aussschalter 7. Drehkabel ZU BEACHTEN Der Haarglätter wird in wenigen Sekunden sehr heiß.
  • Seite 34 Temperatur für Ihren Haartyp geeignet ist. Rotierender Zylinder Die Rotationsfunktion des Geräts wird dank der Taste, die sich neben den Tasten + und - befindet, aktiviert. Die Drehrichtung durch Links- und Rechtsschieben der Taste bestimmen. Diese Rotationsfunktion wird durch schließen des Haarglätters aktiviert und der Rotationszylinder funktioniert auch nur in diesem Fall.
  • Seite 35 Wahl zwischen °C und °F Hält man einige Sekunden lang die Taste „+“ gedrückt, kann von zwischen der Grad- (°C) oder Fahrenheiteinstellung (°F) gewechselt werden. Automatische Auto-Off-Funktion Die automatische Sicherheitsabschaltung ist auf 30 Minuten eingestellt. Sie kann aber auch ausgeschaltet oder auf 60 Minuten einstellt werden.
  • Seite 36 Benutzungsempfehlung Zum Glätten der Haare An der Haarwurzel beginnen, eine Haarsträhne nehmen und sie zwischen zwei den beiden Platten legen. Den Griff drücken, um den Haarglätter zu schließen, dann den Haarglätter langsam bis zu den Haarspitzen gleiten lassen. Diesen Vorgang bis zur vollständigen Glättung aller Haare mit allen Haarsträhnen durchführen.
  • Seite 37: Wartung Und Reinigung

    Die Universalspannung von 110 - 240 V ~ 50 - 60 Hz ermöglicht die Benutzung des Geräts auch im Ausland. Wenn man das Gerät bei 120 V verwendet, ist es möglich, dass die Aufwärmzeiten und Temperaturen leicht variieren. WARTUNG UND REINIGUNG Das Gerät ausschalten, den Netzstecker ziehen und warten, bis es vollständig abgekühlt ist.
  • Seite 38 Dieser Artikel wurde unter Einhaltung aller anwendbaren europäischen Richtlinien entwickelt und hergestellt ENTSORGUNG Das Gerät darf einschließlich seiner abnehmbaren Teile und Zubehörteile zu Ende seiner Nutzungszeit nicht in den Hausmüll geworfen werden, sondern muss gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG entsorgt werden.
  • Seite 76 GARANZIE subject to wear and tear. In order to obtain the replacement/repair of products under warranty in cases other than those mentioned above, but which are instead caused by manufacturing defects, please contact your local importer/distributer. Goods that are not held to be in good condition because of the aforesaid causes must be accompanied by this certificate, duly filled-in, as well as a receipt for the goods (invoices and transport documents) and purchasing documentation.

Inhaltsverzeichnis