Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Handleiding
Notice d'utilisation
Bedienungsanleitung
DAB+-projectiewekkerradio
Radio-réveil avec projecteur DAB+
DAB+ Projektions-Uhrenradio
MEDION
LIFE
®
®
P66258 (MD 44258)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion LIFE P66258

  • Seite 1 Handleiding Notice d‘utilisation Bedienungsanleitung DAB+-projectiewekkerradio Radio-réveil avec projecteur DAB+ DAB+ Projektions-Uhrenradio MEDION LIFE ® ® P66258 (MD 44258)
  • Seite 62 Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ........65 1.1. Zeichenerklärung ....................65 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............67 Konformitätsinformation ................68 Sicherheitshinweise .................. 69 4.1. Nicht zugelassener Personenkreis ..............69 4.2. Betriebssicherheit ....................69 4.3. Netzadapter ......................72 4.4. Umgang mit Batterien ..................72 4.5. Reparatur ........................74 Lieferumfang ..................... 74 Geräteübersicht ..................
  • Seite 63 Gerät reinigen .................... 86 Wenn Störungen auftreten ............... 87 Gerät abbauen und lagern ................ 87 Entsorgung ....................88 Technische Daten ..................89 Serviceinformationen ................90 Impressum ....................91 Datenschutzerklärung ................92...
  • Seite 64: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Ge- rät und in der Bedienungsanleitung.
  • Seite 65 WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie- • nung  Auszuführende Handlungsanweisung Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchge- hend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine An- schlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse ei- nes isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden.
  • Seite 66: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Projektions-Uhren radio dient: • zum Empfang von Radiosendern und Hören von Radiopro- grammen, • zum Wecken durch Alarmton oder Radiowiedergabe, • zur Projektion der Uhrzeit auf eine Wand oder Decke und • zur Anzeige von der Uhrzeit. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriel- len/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
  • Seite 67: Konformitätsinformation

    3. Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstim- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen ein- schlägigen Bestimmungen befindet: • RE- Richtline 2014/53/EU • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung kann unter www.medion.com/confor-...
  • Seite 68: Sicherheitshinweise

    4. Sicherheitshinweise 4.1. Nicht zugelassener Personenkreis • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber so- wie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 69: Stromversorgung

    • Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort ge- bracht, kann Kondensfeuchtigkeit im Gerät entstehen. Warten Sie einige Stunden, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wenn das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, kann das Ge- rät gefahrlos in Betrieb genommen werden. 4.2.1.
  • Seite 70 4.2.2. Aufstellungsort / Umgebung • Verwenden Sie das Gerät nur in trocke nen Innenräumen. • Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen ty- pischen, unvermeidlichen aber völlig ungefährlichen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit abnimmt. Um der Geruchs- bildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften.
  • Seite 71: Elektromagnetische Verträglichkeit

    4.2.3. Elektromagnetische Verträglichkeit • Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfre- quenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, ande- ren Lautsprecherbo xen, Mobil- und schnurlose Telefone usw.), um Funktionsstörun gen zu vermeiden. 4.3. Netzadapter • Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. •...
  • Seite 72 • Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie die- se gegebenenfalls. • Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien gleichen Typs ein. Benutzen Sie nie alte und neue Batterien zusammen. •...
  • Seite 73: Reparatur

    4.5. Reparatur Bitte wenden Sie sich an unser Service Cen ter, wenn Sie techni- sche Probleme mit Ihrem Gerät haben. WARNUNG Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines Stromschlages durch strom- führende Teile.  Versuchen Si e auf keinen Fall, das Gehäuse des Ge- räts selbst zu öffnen oder zu reparieren.
  • Seite 74: Geräteübersicht

    6. Geräteübersicht 6.1. Vorderseite Display 6.2. Bedienfeld D I M M E R – Helligkeit des Displays einstellen S L E E P – Sleeptimer programmieren N A P – Kurzzeitwecker M E N U – Einstellungsmenü I N F O – Senderinformationen anzeigen O K –...
  • Seite 75: Rückseite

    P R O J E C T I O N O N / O F F – 3 Sek. gedrückt halten: Projektion um 180° drehen; kurzer Druck: Projektion ein-/ausschalten M E M – Manuelle Senderspeicherung P R E S E T / – Senderplatzwahl T U N I N G /...
  • Seite 76: Netzanschluss

    7.2. Netzanschluss Nehmen Sie den Anschluss des Netzadapters vor.  Stecken Sie dazu den Stecker des Anschlusskabels in die Buchse D C 5 V / 2 A und den mitgelieferten Netzadapter in eine ordnungsgemäß installierte und je- derzeit frei zugängliche Schutzkontaktsteckdose. 7.3.
  • Seite 77: Betriebsart Wählen

    8.2. Betriebsart wählen  Drücken Sie die Taste M O D E wiederholt, um die Betriebsarten durchzuschal- ten. Die gewählte Betriebsart wird im Display angezeigt: − DAB – Digitalradio-Modus, − FM – Analogradio-Modus. 8.3. Lautstärke einstellen  Drücken Sie V O L , um die Lautstärke zu verringern.
  • Seite 78: Automatische Zeitsynchronisierung

     Wählen Sie mit T U N I N G / den Eintrag SET DATE FORMAT und be- stätigen mit O K .  Stellen Sie mit T U N I N G / das Datumsformat ein: − DD-MM-YYYY: Format Tag, Monat, Jahr −...
  • Seite 79: Dab-Sender Speichern

    9.1.1. DAB-Sendern abspielen Alle empfangbaren Sender werden automatisch in einer allgemeinen Senderliste gespeichert.  Wählen Sie mit T U N I N G / den gewünschten Radiosender.  Drücken Sie O K , um den Radiosender abzuspielen. 9.1.2. DAB-Sender speichern Sie können bis zu 20 voreingestellte DAB-Sender in einer separaten Senderliste spei- chern.
  • Seite 80: Fm-Modus

    9.2. FM-Modus 9.2.1. Automatisches Speichern der Sender  Halten Sie die Taste A M S gedrückt, bis der Suchlauf beginnt. Alle gefundenen Sender werden nach Frequenz geordnet abgespeichert. 9.2.2. UKW-Sender manuell suchen  Drücken Sie die Taste T U N I N G / um eine gewünschte Frequenz einzu- stellen.
  • Seite 81: Menüeinstellungen

    9.4. Menüeinstellungen Im Menü können zusätzliche Einstellungen zum DAB- oder FM-Radio vorgenom- men werden.  Öffnen Sie das Menü − im Standby-Modus durch Druck auf die Taste M E N U oder − im eingeschalteten Zustand durch Halten der Taste M E N U , bis ein Menü erscheint.
  • Seite 82: Wecker

    10. Wecker 10.1. Wecker einstellen Um den Alarm einstellen zu können, muss sich das Gerät im Standby-Modus be- finden. Es gibt zwei Alarmzeiten, die unabhängig von einander eingestellt werden können.  Halten Sie die Taste A L A R M  oder  gedrückt, um den entsprechenden Alarm einzustellen.
  • Seite 83: Weckwiederholung

    10.3. Weckwiederholung  Sie können durch Druck auf S N O O Z E das Wecksignal nach der voreingestell- ten Zeit erneut ertönen lassen. Im Display erscheint kurz SNZ und die Dauer, nach der erneut geweckt wird.  Durch Druck auf die Taste S N O O Z E können Sie die Weckwiederholung ab- brechen.
  • Seite 84: Projektions-Funktion

    14. Projektions-Funktion Das Gerät verfügt über eine Projektions-Funktion. Damit haben Sie die Möglichkeit, die Uhrzeit auf eine ebene Fläche, z. B. eine Wand, zu projizieren. Es muss dunkel im Raum sein, damit die projizierte Uhrzeit sichtbar ist. 14.1. Projektionsarm aufstellen/drehen Um den Projektionsarm vollständig zu benutzen, müssen Sie ihn aus dem Gerät zie- hen.
  • Seite 85: Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen

    15. Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Falls das Gerät Fehlfunktionen aufweist, können Sie das Gerät zurücksetzen. Dabei werden alle Einstellungen und gespeicherte Radiosender gelöscht.  Öffnen Sie das Menü − im Standby-Modus durch Druck auf die Taste M E N U oder −...
  • Seite 86: Wenn Störungen Auftreten

    18. Wenn Störungen auftreten Sollten Störungen auftreten, prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem selbst beheben können. Die folgende Übersicht kann Ihnen dabei helfen. Störung Mögliche Ursache Maßnahme Das Gerät ist durch ein Gewit-  Ziehen Sie das Steckernetz- ter, eine statische Aufladung teil aus der Steckdose und oder einen anderen externen...
  • Seite 87: Entsorgung

    20. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho- nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. GERÄT Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten Altgeräte dür- fen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 88: Technische Daten

    21. Technische Daten Spanungsversorgung Spannung AC230V~50Hz Leistungsaufnahme 10 W Speicherbatterie 1 x 3V Batterie Typ CR2032 Steckernetzteil Hersteller Hung Kay Modell HKP12-0502000dV Eingangsspannung AC 100–240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A Ausgangsspannung DC 5 V Schutzklasse BUREAU VERITAS Radio DAB-Band 174 –...
  • Seite 89: Serviceinformationen

    Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weiter- geben. Sie finden unsere Service Community unter http://community.medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
  • Seite 90: Impressum

    Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kon-...
  • Seite 91: Datenschutzerklärung

    24. Datenschutzerklärung Sehr geehrter Kunde! Wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen als Ver- antwortlicher Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten. In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieb- lichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D –...
  • Seite 92 MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax 02 2006 199 Hotline: 34-20 808 664 Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter:...

Inhaltsverzeichnis