Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Warmhoudkast
NL
Handleiding
Armoire de présentation
FR
chauffante
Mode d'emploi
Pastetenwärmer
DE
Bedienungsanleitung
Vetrina riscaldata
IT
Manuale di istruzioni
Calentador de pasteles
ES
Manual de instrucciones
Model
Modèle
Modell
Modello
W810/W811
Pie Warmer
Instruction manual
Vitrina quente
PT
Manual de instruções
Pajvärmare
S
Bruksanvisning
Tærteopvarmer
DK
Instruktionsvejledning
Paiovn
N
Brukerhåndbok
Lämpökaappi leivonnaisille
FIN
Ohjekirja
Modelo
Malli:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Buffalo W810

  • Seite 1 Armoire de présentation Pajvärmare chauffante Bruksanvisning Mode d'emploi Tærteopvarmer Pastetenwärmer Instruktionsvejledning Bedienungsanleitung Paiovn Vetrina riscaldata Brukerhåndbok Manuale di istruzioni Lämpökaappi leivonnaisille Calentador de pasteles Ohjekirja Manual de instrucciones Model Modèle Modell Modello Modelo Malli: • • • • • W810/W811...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Safety Tips ............1 Introduction .
  • Seite 3 Inhalt Sicherheitshinweise ..........13 Einführung .
  • Seite 4 Índice Conselhos de segurança ..........25 Introdução .
  • Seite 5 Innhold Sikkerhetstips ............37 Innledning .
  • Seite 6: Safety Tips

    Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by an BUFFALO agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. Introduction Please take a few moments to carefully read through this manual.
  • Seite 7: Installation

    Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Installation To install the Pie Warmer: Remove the Pie Warmer from the packaging. Make sure that all protective plastic film and coatings are thoroughly removed from its surfaces. Take the glass display panel and raise it at an angle into the upper track at the rear of the unit [Fig. 1]. Once at the top of the track, position the bottom of the glass above the lower track [Fig.
  • Seite 8: Cleaning, Care And Maintenance

    • A BUFFALO dealer or qualified technician should carry out repairs if required. Troubleshooting If your BUFFALO Pie Warmer develops a fault, please check the following table before making a service call. Fault Probable Cause Action...
  • Seite 9: Electrical Wiring

    BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
  • Seite 10: Veiligheidstips

    Handleiding BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer.
  • Seite 11: Installatie

    Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Installatie Om de warmhoudkast te installeren: Haal de warmhoudkast uit de verpakking. Controleer of alle beschermingsfolie- en plastic lagen grondig van alle oppervlakken zijn verwijderd. Neem het glazen displaypaneel en til het in een hoek in de bovenste rail aan de achterzijde van de unit [afb.
  • Seite 12: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    Eventuele reparaties moeten door een BUFFALO vertegenwoordiger of een vaktechnicus worden uitgevoerd. Oplossen van problemen Indien er een storing van uw BUFFALO product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen alvorens contact op te nemen met uw BUFFALO dealer of de Hulplijn te bellen. Probleem...
  • Seite 13: Technische Specificaties

    De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling moeten de isolatiepunten direct toegankelijk zijn. Productconformiteit De onderdelen van BUFFALO producten hebben strenge producttesten ondergaan om te voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en landelijke overheden worden voorgeschreven.
  • Seite 14: Conseils De Sécurité

    • Mode d'emploi BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l'emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatez un dommage...
  • Seite 15: Installation

    Standard d'assistance téléphonique: 01 64 89 73 61 (Français) Installation Pour installer l'armoire de présentation chauffante : Sortez l'armoire de présentation de l'emballage. Veillez à retirer intégralement la pellicule de protection et les revêtements plastique de toutes ses surfaces. Prenez la vitre de présentation et introduisez-la, en l'inclinant, dans la glissière supérieure située à l'arrière de l'appareil [Fig.
  • Seite 16: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    • Les réparations, le cas échéant, doivent être confiées à un agent BUFFALO ou à un technicien qualifié. Dépannage En cas de panne de votre appareil BUFFALO, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant d'appeler notre standard d'assistance ou votre revendeur BUFFALO.
  • Seite 17: Spécifications Techniques

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d'emploi soient corrects en date d'impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    • 4 Drahtgestelle • Auffangschale • Bedienungsanleitung BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden.
  • Seite 19: Montage

    Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) Montage Pastetenwärmer aufstellen: Pastetenwärmer aus der Verpackung nehmen. Darauf achten, dass die gesamte Plastikfolie und alle Beschichtungen von sämtlichen Flächen entfernt wurden. Die Glasdisplaytafel nehmen und schräg in die obere Führungsschiene hinten am Gerät einführen [Abb.
  • Seite 20: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Edelstahl können Reinigungsmittel Schäden verursachen oder schädliche Rückstände hinterlassen. • Erforderliche Reparaturen sollten von einem BUFFALO-Mitarbeiter oder einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden. Störungssuche Bei einem Defekt Ihres BUFFALO-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die Helpline oder Ihren BUFFALO-Händler anrufen. Störung Vermutliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert...
  • Seite 21: Technische Spezifikationen

    BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BUFFALO weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Seite 22: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle normative locali. • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. Introduzione Leggere con attenzione il presente manuale.
  • Seite 23: Installazione

    Installazione Per installare la vetrina riscaldata: Rimuovere la vetrina riscaldata dall'imballaggio. Assicurarsi che la pellicola protettiva e rivestimenti in plastica vengano interamente rimossi da tutte le superfici. Sollevare il pannello display in vetro e inserirlo con una certa angolazione nella guida superiore sul retro dell'unità...
  • Seite 24: Pulizia E Manutenzione

    • Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un rivenditore BUFFALO. Risoluzione dei problemi Se dovessero verificarsi guasti all'apparecchio BUFFALO, controllare la tabella seguente prima di contattare la helpline telefonica o il rivenditore BUFFALO.
  • Seite 25: Specifiche Tecniche

    Conformità I componenti BUFFALO sono stati sottoposti a un rigoroso collaudo ai fini della conformità agli standard e alle specifiche normative previste dalle autorità internazionali, indipendenti e federali. I prodotti BUFFALO sono autorizzati a esporre il seguente simbolo: Tutti i diritti riservati.
  • Seite 26: Consejos De Seguridad

    • Manual de instrucciones BUFFALO se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su...
  • Seite 27: Instalación

    Instalación Para instalar el calentador de pasteles: Desembale el aparato. Asegúrese de eliminar la película de protección y los revestimientos plásticos de todas las superficies. Saque el expositor de cristal y elévelo en ángulo en la guía superior de la parte posterior de la unidad [Fig.
  • Seite 28: Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    Un agente de BUFFALO o un técnico cualificado deberían llevar a cabo las reparaciones en caso de precisarse. Resolución de problemas Si su aparato BUFFALO falla, compruebe la tabla siguiente antes de llamar a la línea de asistencia o a su distribuidor BUFFALO. Fallo Probable Causa Acción...
  • Seite 29: Especificaciones Técnicas

    Cumplimiento Las piezas BUFFALO han pasado estrictas pruebas de productos para cumplir las especificaciones y normas reguladoras establecidas por las autoridades internacionales, independientes y federales. Los productos BUFFALO han sido autorizados para llevar el símbolo siguiente: Reservados todos los derechos.
  • Seite 30: Conselhos De Segurança

    • Manual de instruções A BUFFALO orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o...
  • Seite 31: Instalação

    Instalação Para instalar a vitrina quente: Retire a vitrina da embalagem. Verifique se tirou todas as tiras de plástico e camadas de protecção das superfícies da vitrina. Pegue no painel indicador de vidro e levante-o num ângulo encaixando-o no encaixe superior na parte detrás da unidade [fig.
  • Seite 32: Limpeza, Cuidados & Manutenção

    Um agente da BUFFALO ou técnico qualificado deverá efectuar quaisquer reparações, caso necessário. Resolução de problemas Se o seu produto BUFFALO apresentar uma falha, consulte a seguinte tabela antes de telefonar à linha de apoio ou ao seu agente BUFFALO.
  • Seite 33: Especificações Técnicas

    Conformidade As componentes BUFFALO foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais, independentes e nacionais. Os produtos BUFFALO foram aprovados e trazem o seguinte símbolo: Todos os direitos reservados.
  • Seite 34: Säkerhetsråd

    Håll allt förpackningsmaterial åtskiljt från barn. Släng förpackningsmaterialet i enlighet med loka myndigheters regleringar. • Om elsladden är skadad måste den bytas ut av en BUFFALO-representant eller en rekommenderad kvalificerad tekniker för att undvika risker. Inledning Ta några minuter för att noggrant läsa igenom denna manual. Korrekt underhåll och drift av maskinen kommer att göra att din BUFFALO-produkt ger bästa möjliga prestanda.
  • Seite 35: Installation

    Installation Att installera pajvärmaren: Ta ut pajvärmaren från förpackningen. Se till att all skyddande plastfilm och beläggning har tagits bort ordentligt från alla ytor. Ta glaspanelen och lyft upp den i vinkel till det övre spåret på enhetens baksida [fig. 1]. Då...
  • Seite 36: Rengöring, Omvårdnad Och Underhåll

    • En BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker ska utföra reparationer om så krävs. Felsökning Om din BUFFALO-apparat påvisar något fel, kontrollera först tabellen innan du ringer till hjälplinjen eller din BUFFALO-återförsäljare. Möjlig orsak Åtgärd Apparaten fungerar inte Apparaten är inte påslagen...
  • Seite 37: Tekniska Specifikationer

    BUFFALO. Vi gör allt vi kan för att försäkra att alla detaljer är korrekta då informationen trycks, men, BUFFALO förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna utan tidigare meddelande.
  • Seite 38: Sikkerhedstips

    Krummebakke • Instruktionshåndbog BUFFALO er stolte vores kvalitet og service, der sikrer at det leverede indhold er fuldt funktionelt og fri for skader ved pakning. Skulle du alligevel opdage skader, som resultat af transporten, bedes du kontakte din BUFFALO forhandler...
  • Seite 39: Installation

    Installation Til installation af tærteopvarmeren: Tag tærteopvarmeren ud af emballagen. Sørg for, at det beskyttende plastfolie og alle belægninger fjernes nøje fra alle overflader. Tag fat om glasdisplaypanelet, og løft det i en vinkel ind i det øverste spor bagerst i enheden [Figur 1].
  • Seite 40: Rengøring, Pleje Og Vedligeholdelse

    • En BUFFALO-forhandler eller en uddannet tekniker skal udføre alle eventuelle reparationer. Fejlfinding Hvis der opstår en fejl i BUFFALO apparatet, skal man kontrollere punkterne på følgende skema, før man ringer til hjælpetelefonlinien eller BUFFALO forhandleren. Fejl Mulig årsag Løsning...
  • Seite 41: Tekniske Specifikationer

    Elektriske isolationspunkter skal holdes fri af blokeringer. I nødstilfælde skal de være tilgængelige for afbrydelse. Overensstemmelseserklæring BUFFALO dele har gennemgået streng produkttestning for at overholde de normer, standarder og specifikationer, som er fastsat af internationale, uafhængige og amerikanske føderale myndigheder. BUFFALO produkter er godkendt til at bære følgende symbol: Med forbehold for alle rettigheder.
  • Seite 42: Sikkerhetstips

    • Bruksanvisning BUFFALO er stolt av sin kvalitet og service, og garanterer at da innholdet ble pakket var det fullstendig funksjonelt og uten skade. Skulle du finne noe som helst skade som et resultat av transitt, vennligst ta omgående kontakt med BUF-...
  • Seite 43: Montering

    Montering Montering av Paiovnen: Pakk ut Paiovnen. Sørg for at all plastfilm og beskyttelsesfolie er fjernet fra overflatene. Skyv glassdisplayet opp i en vinkel inn i det øvre sporet på baksiden av enheten [Fig. 1]. Når det er på plass i det øvre sporet, plasseres bunnen av glasset over det nederste sporet [Fig. 2]. Senk glasset forsiktig inn i det nederste sporet [Fig.
  • Seite 44: Rengjøring, Stell Og Vedlikehold

    • Nødvendige reparasjoner bør utføres av en BUFFALO-forhandler, eller en kvalifisert servicetekniker. Feilsøking Skulle BUFFALO mikrobølgeovnen utvikle feil, sjekk følgende tabell før du ringer hjelpelinjen eller tar kontakt med BUFFALO-forhandleren på stedet. Feil Sannsynlig årsak...
  • Seite 45: Tekniske Spesifikasjoner

    BUFFALO har gitt skriftlig tillatelse på forhånd. Det er truffet omfattende tiltak for å sikre at alle detaljer er korrekte på tidspunktet for trykking, men BUFFALO forbeholder seg retten til å endre spesifikasjoner uten forvarsel...
  • Seite 46: Fin

    Lasiliukuovi x 2 • Lasipaneeli • Metalliritilä x 4 • Murutarjotin • Ohjekirja BUFFALO on ylpeä laadusta ja palvelusta varmistaen, että laitetta pakattaessa pakkauksen sisältö on täysin kunnossa ja ilman vikoja. Mikäli laite on kuljetuksen takia vaurioitunut, ota välittömästi yhteyttä BUFFALO -edustajaan.
  • Seite 47: Asennus

    Asennus Lämpökaappi asennetaan seuraavasti: Ota lämpökaappi pakkauksesta. Varmista, että kaikki suojaavat muovikalvot ja pinnoitteet on poistettu kokonaisuudessaan kaikilta pinnoilta. Tartu lasipaneeliin ja nosta se vinosti laitteen takana olevaan ylempään uraan [Kuva 1]. Kun lasi on työnnetty ylemmän uran pohjaan, aseta lasin alareuna kaapin alemman uran päälle [Kuva 2].
  • Seite 48: Puhdistus, Hoito & Huolto

    • BUFFALO -edustajan tai pätevän huoltomiehen on tarvittaessa suoritettava korjaustoimenpiteet. Vianetsintä BUFFALO -laitteeseen tulee vika, tarkista seuraavassa taulukossa esitetyt seikat ennen kuin otat yhteyttä puhelinpalveluun tai BUFFALO -edustajaan. Vika Mahdollinen aiheuttaja...
  • Seite 49: Tekniset Tiedot

    Mitään näiden ohjeiden osaa ei saa jäljentää tai lähettää missään muodossa tai millään tavalla, elektronisesti, mekaanisesti, valokopioimalla, nauhoittamalla tai jollain muulla tavalla ilman, että BUFFALO on antanut etukäteisen luvan. Kaikki mahdollinen on tehty sen hyväksi, että annetut tiedot olisivat aina painatushetkellä oikeita, mutta BUFFALO varaa itselleen oikeuden muuttaa tietoja siitä erikseen ilmoittamatta.
  • Seite 50 Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: W810/W811 Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer •...
  • Seite 51 Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas • • • • • • • Note Noteringar Merknader Bemærkninger Huomautukset • • • • • •...

Diese Anleitung auch für:

W811

Inhaltsverzeichnis