Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
    • Importantes Medidas de Seguridad
    • Principales Especificaciones Técnicas
    • Información Relevante
    • Función Principal
    • Instalación
    • Descripción de las Partes
    • Funcionamiento
    • Limpieza
    • Mantenimiento
    • Consignes de Sécurité Importantes
    • Importanti Misure DI Sicurezza
    • Principali Specificazioni Tecniche
    • Informazioni Importanti
    • Funzione Principale
    • Installazione
    • Descrizione Delle Parti
    • Funzionamento
    • Pulizia
    • Manutenzione
  • Index Pag Índice

    • Measures de Securité Importantes
    • Specifications Techniques Principales
    • Information Utile
    • Fonction Principale
    • Installation
    • Descriptions des Parties
    • Fonctionement
    • Nettoyage
    • Maintenance
    • Importantes Medidas de Segurança
    • Principais Características Técnicas
    • Informação Relevante
    • Função Principal
    • Instalação
    • Descrição Dos Componentes
    • Funcionamento
    • Limpeza
    • Manutenção
  • Index Pag

    • Important Safety Measures
    • Main Technical Specifications
    • Specification
    • Worthy Information
    • Main Function
    • Installation
    • Parts List
    • Operation
    • Cleaning
    • Maintenance
    • Informazioni Rilevanti
    • Informaçao Relevante
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Picadora eléctrica de carne CHOP 1.000W
Hachoir électrique pour viande
Elektrische Fleischreibe
Electric meat mincer
Tricarne elettrico
Picadora eléctrica de carne
Elektrische vleesmolen
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
www.galantine.com
1
Ustensiles
Art de la table
Petits électroménager
Pâtisserie
Librairie
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lacor CHOP 1.000W

  • Seite 1 Picadora eléctrica de carne CHOP 1.000W Hachoir électrique pour viande Elektrische Fleischreibe Electric meat mincer Tricarne elettrico Picadora eléctrica de carne Elektrische vleesmolen INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ÍNDICE PÁG INDICE Importantes Medidas de Seguridad Importanti misure di sicurezza Principales especificaciones técnicas Principali specificazioni tecniche Información Relevante Informazioni importanti Función principal Funzione principale Instalación Installazione Descripción de las partes Descrizione delle parti Funcionamiento Funzionamento Limpieza Pulizia Mantenimiento Manutenzione INDEX ÍNDICE PÁG...
  • Seite 21: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise zu Wartung, Benutzung und Bedienung des Gerätes. Das Nicht-Beachten der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen. Falls Sie den Inhalt dieser Anleitung nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Vorgesetzten. Vor Inbetriebnahme des Gerätes muss die Bedienungsanleitung unbedingt gelesen und verstanden werden.
  • Seite 22 7.- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Stecker. 8.- Vermeiden Sie Kontakt mit den beweglichen Teilen. Seien Sie bei der Reinigung besonders vorsichtig. 9.- Immer das gerät von der versorgung zu trennen, wenn es unbeaufsichtigt gelassen wird und vor der Montage, Demontage und Reinigung.
  • Seite 23 18.- Dieser Text gilt für Benutzer aus Ländern, welche keine europäischen Länder sind: Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis gestaltet, es sei denn, diese haben eine Beaufsichtigung oder Anweisung betreffend der sicheren Bedienung des Geräts von einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person erhalten.
  • Seite 24: Wichgste Technische Daten

    WICHGSTE TECHNISCHE DATEN AUSFÜHRUNG: 69369 SPANNUNG: 220-240V ZYKLUS: 50-60 Hz LEISTUNG: 1.000W / AC MOTOR GESCHWINDIGKEIT 19.000 r.p.m. PRODUKTIVITÄT: 1 Kgr/min MAßE: 38,6x16,6x34,2 cm GEWICHT: 3,70 Kgr. WICHTIGE INFORMATION Garantie In dieser Bedienungsanleitung werden Hinweise zu Aufbau, Sicherheit und Bedienung des Elektrisches Fleischreibe gegeben.
  • Seite 25 4.- Um eine korrekte und sichere Funktion zu gewährleisten, belassen Sie einen Freiraum von mindestens 30 cm (12”) im Bereich des vorderen Ausgusses. 5.- Zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden ziehen Sie das Gerät nicht am Netzkabel. WARNHINWEISE 1.- Stellen Sie das Gerät in einer benutzerfreundlichen Höhe auf.
  • Seite 26: Haupfunktion

    8.- Die Außenteile des Gerätes können sich erhitzen. Vorsicht beim Berühren dieser Teile, um Verletzungen zu vermeiden. HAUPTFUNKTION Zum Hacken von Gemüse und Fleisch ohne Knochen zur Herstellung von Wurstwaren. AUFBAU AUSPACKEN 1.- Öffnen Sie den Karton. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und die Schutzhüllen, die das Gerät und die Seitenteile bedecken.
  • Seite 27: Funktionsweise

    FUNKTIONSWEISE Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um Fleisch zu hacken: 1.- Lösen Sie die Feststellschraube (2) gegen den Uhrzeigersinn und setzen Sie das T-Rohr (7) vertikal ein. Um das T-Rohr (7) zu sichern, setzen Sie die Feststellschraube (2) wieder ein und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn vollkommen fest.
  • Seite 28 5.- Setzen Sie das Gerät in Betrieb, verwenden Sie den Stopfer (5), um die Fleischmasse einzugeben und so die Würste zu erhalten. 6.- Wenn Sie die gewünschte Wurstlänge erhalten haben, schlalten Sie das Gerät per ON/OFF/REVERSE-Schalter aus. ZUBEREITUNG VON KIBBEH: 1.- Hacken Sie das Fleisch sehr fein, nachdem Sie zuvor alle Reste von Sehnen, Knorpel und Adern entfernt haben.
  • Seite 29: Reinigung

    REINIGUNG 1.- Bevor Sie mit dem Reinigen beginnen, vergewissern Sie sich, dass der Gerätestecker gezogen ist. 2.- Entnehmen Sie die Aluminiumschale und alle Innenteile aus dem Aufnahmerohr. 3.- Keine Stahlwolle oder ätzende Reinigungsmittel verwenden, da dies die glänzenden Oberflächen beschädigen kann. Achten Sie darauf, alle Teile nach der Reinigung gut abzutrocknen.
  • Seite 66 L'intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie. LACOR MENAJE PROFESIONAL, S.L. ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l'appareil.

Inhaltsverzeichnis