Herunterladen Diese Seite drucken

iSmartAlarm Smart Switch Kurzanleitung Zur Installation

SP3G KSZP01 V1.0 正
Příručka pro instalaci chyté WiFi zásuvky
Přehled produktu
Chytrá WiFi zásuvka umožňuje vytvářet
plánované úlohy, sledovat spotřebu energie nebo
zapínat/vypínat vzdáleně domácí spotřebiče.
Jak připojit chytrou zásuvku?
1. Stáhněte si aplikaci iSmartAlarm
2. Připojte zásuvku do elektřiny
3. Spusťte aplikaci. Pokud se jedná o váš první
iSmartAlarm produkt, postupujte podle pokynů na
obrazovce. Jinak přejděte k dalšímu kroku.
Smart Switch – Guide d'installation
rapide
Présentation du produit
Le Smart Switch vous permet de programmer des tâches,
surveiller votre consommation électrique et d'allumer/
éteindre des appareils ménagers de n'importe où à l'aide de
votre smartphone.
Connexion de votre Smart Switch
iSmartAlarm
TM
1. Téléchargez l'application « iSmartAlarm Home Security
System » à partir de l'App Store de votre téléphone.
2. Branchez le Smart Switch à une prise électrique.
3. Lancez l'application iSmartAlarm. S'il s'agit de votre premier
appareil iSmartAlarm, suivez les instructions s'a chant sur
l'écran pour créer un compte iSmartAlarm. Sinon, passez à
l'étape suivante.
Kurzanleitung zur Installation
"Smart Switch"
Produktübersicht
Mit dem Smart Switch können Sie von überall Aufgaben mit
Ihrem Smartphone einplanen, den Energieverbrauch
überwachen und angeschlossene Geräte von überall und zu
jeder Zeit an- und ausschalten.
So schließen Sie Ihren iSmartAlarm
Smart Switch an
1. Laden Sie vom App Store Ihres Handys die App
„iSmartAlarm Home Security System" herunter.
2. Stecken Sie den Smart Switch in eine Steckdose.
3. Starten Sie die iSmartAlarm-App. Wenn dies Ihr erstes
iSmartAlarm-Produkt ist, dann folgen Sie zum Erstellen
eines iSmartAlarm-Kontos bitte den Anweisungen auf dem
Bildschirm. Andernfalls machen Sie mit dem nächsten
Schritt weiter.
Guida rapida all'installazione della
Smart Switch
Panoramica del prodotto
La Smart Switch ti permette di creare attività piani cate,
monitorare l'utilizzo di energia, e di accendere e spegnere gli
elettrodomestici da qualsiasi luogo, utilizzando il tuo
smartphone.
Come collegare la Smart Switch del tuo
iSmartAlarm
TM
1. Scarica l'applicazione "iSmartAlarm sistema di sicurezza
domestico" da App Store sul cellulare.
2. Inserisci la Smart Switch in una presa di corrente.
3. Avvia l'applicazione iSmartAlarm. Se questo è il tuo primo
prodotto iSmartAlarm, segui le istruzioni sullo schermo per
creare un account iSmartAlarm. Altrimenti passa alla fase
successiva.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
CZ
Požadavky na systém
iPhone se systémem iOS 6.0 nebo novějším,
Android se systémem 4.0 nebo novějším.
Informace o záruce
Naše výrobky mají záruku jeden nebo dva roky,
podle místního spotřebitelského práva.
Máte nárok na náhradu nebo nový výrobek při
vážném selhání produktu. Máte také nárok na
opravu nebo výměnu zboží, pokud vykazuje
vady.
Přeprogramováním WiFi zásuvky ztrácíte
záruku.
Bezpečnostní intrukce
1. Pouze pro vnitřní použití.
2. Ujistěte se, že Smart WiFi zásuvka je zapojena
do elektřiny.
3. Ujistěte se, že jsou spotřebiče vypnuty
před připojením WiFi zásuvky.
4. Nepoužívejte výrobek v poškozených
zásuvkách.
5. Nepoužívejte zásuvku v blízkosti vody.
6. Neumisťujte výrobek do blízkosti oblastí s
vysokým zářením nebo teplem, jako jsou
radiátory nebo sporáky.
4. Suivez les instructions s'a chant sur l'écran pour
FR
enregistrer l'appareil sur votre compte.
Con guration requise
iPhone iOS 6.0 ou une version ultérieure, téléphone
Android version 4.0 ou ultérieure
Informations sur la garantie
• Nos produits sont fournis avec une garantie générale d'un
an, applicable dans tous les pays, ou une garantie de deux
ans, si la loi sur la protection du consommateur en vigueur
dans votre région l'exige. Aucune garantie ne peut être
exclue en vertu d'une telle loi.
• Vous avez droit à un remplacement ou un remboursement
en cas de défaillance majeure du produit. Vous avez droit à
une réparation ou un remplacement de la marchandise si
celle-ci n'est pas d'une qualité satisfaisante et la défaillance
n'aboutit pas à une défaillance majeure.
• L'ouverture de la coque ou toute reprogrammation du
Smart Switch entraînera l'annulation de toute garantie.
Consignes de sécurité
1. Utilisez uniquement à l'intérieur
2. Veillez à ce que le Smart Switch soit complètement branché
dans la prise murale.
3. Veillez à ce que les appareils soient éteints avant de les
brancher au Smart Switch.
4. N'utilisez pas le Smart Switch à proximité d'un point d'eau
ou à un endroit où il pourrait se mouiller.
5. Ne branchez pas le Smart Switch à une prise endommagée.
6. Évitez de placer cet appareil à proximité de zones à forte
radiation ou de sources de chaleur, telles que cuisinières ou
radiateurs.
4. Bitte folgen Sie zur Registrierung des Geräts in Ihrem
DE
Konto den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Systemvoraussetzungen
iPhone iOS 6.0 oder höher, Android-Handy mit der Version 4.0
oder höher.
Garantieinformationen
• Im Allgemeinen geben wir auf unsere Produkte in allen
Ländern eine Garantie von 1 Jahr oder, wenn es vom
jeweiligen Verbraucherrecht vorgeschrieben ist, von 2
Jahren.
• Bei einem schwerwiegenden Mangel des Produkts haben Sie
Anspruch auf Ersatz oder Rückerstattung. Sie haben auch
Anspruch auf Reparatur oder Ersatz der Ware, falls diese nicht
von akzeptabler Qualität ist und der Mangel nicht zu einem
größeren Schaden führt.
• Mit dem Ö nen des Gehäuses u/o einer Umprogrammierung
des Smart Switch erlischt jegliche Gewährleistung.
Sicherheitshinweise
TM
1. Nur für den Innenbereich.
2. Achten Sie darauf, dass der Smart Switch vollständig in die
Steckdose eingesteckt ist.
3. Schalten Sie auf jeden Fall die Geräte aus, bevor Sie den
Smart Switch anschließen.
4. Verwenden Sie den Smart Switch nicht in der Nähe von
Wasser oder an Orten, an denen er nass werden könnte.
5. Nutzen Sie ausschließlich intakte Steckdosen.
6. Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe hoher Strahlungs-
oder Wärmequellen wie Heizkörpern oder Öfen.
4. Segui le istruzioni sullo schermo per registrare il
IT
dispositivo al tuo account.
Requisiti di sistema
iPhone con iOS 6.0 o versione successiva, telefono Android
con versione 4.0 o successiva.
Informazioni di garanzia
• I nostri prodotti sono dotati di una garanzia di 1 anno, in
generale, in tutti i paesi, o di una garanzia di 2 anni, ove
previsto per legge nel paese dei consumatori. Nessuna
garanzia può essere esclusa in base alla legge nel paese dei
consumatori.
• Hai diritto alla sostituzione o al rimborso per un importante
difetto del prodotto. Hai anche il diritto alla riparazione o
sostituzione del prodotto, anche in presenza di un difetto
non fondamentale qualora il prodotto non fosse di qualità
accettabile.
• L'apertura dell'involucro della Smart Switch o una sua
qualsivoglia riprogrammazione annullerà qualsiasi
garanzia.
Istruzioni di sicurezza
1. Solo per uso interno.
2. Assicurati che la Smart Switch è del tutto inserita nelle
prese a muro.
3. Assicurati che gli elettrodomestici siano spenti prima di
collegarli alla Smart Switch.
4. Non utilizzare la Smart Switch in prossimità di acqua o in
luoghi dove si possa bagnare.
5. Non inserire la Smart Switch in prese danneggiate.
7. Nápájení tohoto zařízení je 100 V - 240 V, 50/60 Hz.
8. Maximální proud pro toto zařízení je 16 A a
maximální výkon je 3500 W.
9. Po odpojení od sítě vyčistěte zařízení
měkkým a suchým hadříkem. Nepoužívejte
abrazivní či čistící prostředky na bázi
rozpouštědla.
iSmartAlarm
TM
is a trademark of iSmart Alarm, Inc.
Registered in the U.S. and other countries
©2016 iSmart Alarm, Inc. All rights reserved.
7. La tension d'alimentation de cet appareil est 100 V ~ 240 V,
50/60 Hz. Une tension supérieure pourrait endommager le
Smart Switch. Une tension d'alimentation trop faible
pourrait occasionner un dysfonctionnement.
8. Le courant maximal de cet appareil est 16 A et sa capacité
électrique maximale est 3 500 W. Toute valeur excédant
ces limites pourrait endommager votre Smart Switch.
9. Une fois débranché, nettoyez l'appareil avec un chi on
doux et sec. N'utilisez pas de solvants ou de nettoyants
abrasifs.
Par la présente, [Andon Health] déclare que l'appareil [S171]
est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La
déclaration de conformité, les documents réglementaires et
certi cations iSmartAlarm peuvent être consultés via ce lien :
https://www.ismartalarm.com/certi cations
Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un
traitement inapproprié peut être dommageable à
l'environnement et à la santé d'un être humain. Vous trouvez
des informations sur les centres de rassemblement des
appareils vieux chez l'administration municipale ou chez un
centre autorisé pour le traitement des appareils électriques
ou électroniques.
iSmartAlarm
TM
est une marque déposée de d'iSmart Alarm, Inc.
Enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays
©2016 iSmart Alarm, Inc. Tous droits réservés.
7. Die Versorgungsspannung des Gerätes beträgt 100 V ~ 240
V, 50/60 Hz. Eine zu hohe Spannung kann den Smart
Switch beschädigen. Eine zu niedrige Spannung kann
dazu führen, dass das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß
funktioniert.
8. Die maximale Stromstärke für dieses Gerät ist 16 A und die
maximale Aufnahmeleistung 3500 Watt. Beim
Überschreiten dieser Werte kann der Smart Switch
beschädigt werden.
9. Reinigen Sie den gezogenen Smart Switch mit einem
weichen und trockenen Tuch. Verwenden Sie keine
scheuernden oder lösemittelhaltige Reinigungsmittel.
Hiermit erklärt [Andon Health], dass dieses Oerridzjt [S171] in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und weiterer relevanter Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC steht. Die Konformitätserklärung mit der Richtlinie
1999/5/EC und alle Dokumente zur Zerti zierung und
Regulierung von iSmartAlarm können unter dem folgenden
Link heruntergeladen werden:
https://www.ismartalarm.com/certi cations
Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll.
Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt als
auch der menschlichen Gesundheit schaden. Informationen
zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer
Stadtverwaltung oder einer autorisierten Stelle für die
Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten.
iSmartAlarm
TM
ist ein Warenzeichen von iSmart Alarm, Inc.
Registriert in den USA und in anderen Ländern
©2016 iSmart Alarm, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
6. Evita di collocare questo dispositivo in prossimità di aree
molto irradiate o molto calde come termosifoni o stufe.
7. Il voltaggio di questo dispositivo è di 100 V ~ 240 V, 50/60
Hz. Il superamento del limite superiore potrebbe
danneggiare la Smart Switch, quello del limite inferiore
potrebbe provocarne il malfunzionamento.
8. La corrente massima per questo dispositivo è di 16 A e la
potenza massima è di 3.500 Watt. Il superamento di tali
limiti potrebbe danneggiare la Smart Switch.
9. Quando è scollegata, puliscila con un panno morbido e
asciutto. Non utilizzare detergenti abrasivi o a base di
solventi.
Con la presente [Andon Health] dichiara che il prodotto
[S171] è conforme ai requisiti essenziali e alle altre principali
disposizioni della Direttiva 1999/5/EC. La dichiarazione di
conformità e i documenti normativi iSmartAlarm possono
essere consultati all'indirizzo :
https://www.ismartalarm.com/certi cations
Non depositare l'apparecchio con il ri uti domestici. Lo
smaltimento non corretto può danneggiare l'ambiente e la
salute umana . Per Informazioni dei servizi di raccolta dei
ri uti per dispositivi elettrici ed elettronici usati , si prega di
contattare il consiglio comunale o un autorizzato società per
lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed
equipaggiamento elettronico.
iSmartAlarm
TM
è un marchio di iSmart Alarm, Inc.
Registrato negli USA e in altri paesi
©2016 iSmart Alarm, Inc. Tutti i diritti riservati
loading

Inhaltszusammenfassung für iSmartAlarm Smart Switch

  • Seite 1 2. Inserisci la Smart Switch in una presa di corrente. collegarli alla Smart Switch. 3. Avvia l'applicazione iSmartAlarm. Se questo è il tuo primo 4. Non utilizzare la Smart Switch in prossimità di acqua o in prodotto iSmartAlarm, segui le istruzioni sullo schermo per luoghi dove si possa bagnare.
  • Seite 2 Smart Switch. 3. Inicie la aplicación iSmartAlarm. Si este es su primer 4. No utilice el Smart Switch cerca del agua o en lugares que producto iSmartAlarm, siga las instrucciones que aparecen puedan hacer que el Smart Switch se humedezca.