Seite 1
FOLDING ELECTRIC SCOOTER SW AGTRON ® USER MANUAL 90088-002...
Seite 30
ANY MODIFICATION, EXTENSION, OR ADDITION TO THIS WARRANTY. IF ANY TERM(S) IS HELD ILLEGAL OR UNENFORCEABLE, THE LEGALITY AND ENFORCEABILITY OF THE REMAINING TERMS SHALL NOT BE AFFECTED OR IMPAIRED. EXCEPT AS PROVIDED IN THIS WARRANTY AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, SWAGTRON IS NOT RESPONSIBLE FOR ®...
„der Roller“ bezeichnet. Der Swagger ist ein Personenroller mit elektrischem Antrieb. Bitte beachten Sie: Diese Technologie kann keine Verletzungen verhindern, wenn Sie das Produkt entgegen den Anweisungen dieses Handbuchs verwenden. Durch Benutzung des Swaggers erkennt der Benutzer seine Verantwortung für sämtliche Risiken an, die mit der Benutzung des Swagger Folding Electric Scooter zusammenhängen.
Unsachgemäße Entsorgung des Akkus in diesem Produkt kann dazu führen, dass dieser sich erhitzt, aufreißt oder anfängt zu brennen, was zu ernsthaften Verletzungen führen kann. Die Substanzen im Akku sind umweltschädliche Chemikalien. Die empfohlene Entsorgungsart für den Swagger an seinem Produktlebensende ist die Entsorgung des gesamten Produkts über ein Zentrum, Programm oder eine Einrichtung zum Recycling von E-Schrott.
Seite 39
Sie bitte Ihr lokales oder regionales Amt zur Abfallverwaltung, Ihren Müllabfuhrdienst oder Ihren Verkäufer.KAPITEL 2: FUNKTIONEN Lesen Sie das Benutzerhandbuch bitte vollständig durch, bevor Sie den Swagger benutzen. So können Sie all seine Einzelteile und Funktionen benutzen und ihn sicher bedienen.
KAPITEL 2: FUNKTIONEN 2.1 ZUSAMMENBAU Vergewissern Sie sich, dass der Swagger ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn zusammenbauen. Der Swagger wird bereits weitgehend zusammengebaut geliefert. Es sind lediglich kleine Arbeiten zum Zusammenbau nötig. Die erforderlichen Teile und Werkzeuge zum ersten Zusammenbau sind inklusive. Der Zusammenbau ist nachfolgend dargestellt.
Seite 41
ziehen Sie sie mit dem entsprechenden Innensechskantschlüssel fest. Bei korrekter Platzierung befindet sich die Anzeige teilweise über dem Mittleren Verbindungselement. Schritt 4. Schrauben Sie die Griffe von beiden Seiten in das Verbindungselement. Führen Sie keinen Zusammenbau durch, wenn das Gerät eingeschaltet ist oder die Batterie geladen wird.
4. Pfeil nach unten Lassen Sie die Anzeige NICHT für längere Zeit in direktem Sonnenlicht oder in großer Hitze. Bewahren Sie den Swagger NICHT in einem Fahrzeug oder an einem anderen Ort auf, an dem hohe Temperaturen herrschen können. Diese Bedingungen können das Interface des Bildschirms beschädigen.
Seite 44
7. Akkuaufladung: Dieses Symbol zeigt den Ladezustand des Akkus an. Während der Aufladung sich verringert, verändert sich das Symbol. Wenn der Akku fast entladen ist, halten Sie an, schalten Sie den Swagger aus, und laden Sie ihn vollständig auf, bevor Sie wieder fahren.
Seite 45
Dies sind vier Symbole, die unter außergewöhnlichen Umständen angezeigt werden, und/oder falls ein Problem mit dem internen System oder mit einem Teil im Swagger auftritt. Lesen Sie die folgenden Informationen, um zu verstehen, was mit den Symbolen gemeint ist.
Seite 46
Lenkung gibt, erscheint das Symbol nicht. 3. Steuerungsfehler: Dieses Symbol zeigt einen ernsthaften internen Fehler in den Bauteilen des Swaggers an. Falls dieses Symbol erscheint, müssen Sie umgehend aufhören den Swagger zu benutzen, und den Kundenservice kontaktieren. 4. Bremsenfehler: Dieses Symbol zeigt abnormale Bremsbetätigung an und erscheint, falls ein Element der Bremse nicht ordnungsgemäß...
4. Zeit: Wenn dieser Modus ausgewählt ist, erscheint das Zeit-Symbol und der entsprechende Wert im hervorgehobenen Bereich auf der Anzeige. Dieses Symbol gehört zur Messung der Zeit pro Fahrt. Schalten Sie den Swagger zum Zurücksetzen aus. 5. Spannung: Das Symbol erscheint beim Start. Die Spannung ist im Zusammenhang mit internen Einstellungen innerhalb des Rollers und ist nicht zugänglich.
Seite 48
Diese Einstellung ist für die Funktion der Geschwindigkeitsregelung. Die Stufen können auf 1 oder 2 eingestellt werden. Standardmäßig ist diese Einstellung auf 1. Die Auswahl von 1 schaltet die Funktion aus. Die Auswahl von 2 schaltet die Funktion ein. SWAGTRON SWAGGER KLAPP ELEKTROROLLER BENUTZERHANDBUCH ® DEUTSCHE...
Jeder Ladezyklus von null bis zur vollen Ladung benötigt etwa 1,5 Stunden. Wenn die beleuchtete Anzeige auf der Lenkerstange einen niedrigen Ladezustand anzeigt, laden Sie den Swagger auf. Verwenden Sie das mitgelieferte Ladekabel und seinen Adapter, um ihn wieder aufzuladen.
2. Nehmen Sie den Akku nicht auseinander, und bauen Sie ihn nicht um. Der Akku enthält Sicherheits- und Schutzmechanismen, die bei Schaden dazu führen können, dass er Hitze erzeugt, aufreißt oder in Flammen aufgeht. SWAGTRON SWAGGER KLAPP ELEKTROROLLER BENUTZERHANDBUCH ® DEUTSCHE...
Seite 51
3. Legen Sie den Akku nicht in oder in die Nähe von Feuer, Öfen oder anderen Orten mit hoher Temperatur. Legen Sie den Akku nicht in direktes Sonnenlicht und bewahren Sie ihn nicht bei heißem Wetter im Fahrzeuginnenraum auf. Eine solche Benutzung des Akkus kann ebenfalls zu einer Leistungsminderung und verkürzten Lebensdauer führen.
Seite 52
Gerät als dem vorgesehenen benutzt wird, kann seine Leistung oder Lebensdauer beeinträchtigt werden, und falls aufgrund dieses Gerätes ein ungewöhnlich hoher Strom fließt, kann der Akku sich erhitzen, aufreißen oder in Flammen aufgehen und zu ernsthaften Verletzungen führen. SWAGTRON SWAGGER KLAPP ELEKTROROLLER BENUTZERHANDBUCH ® DEUTSCHE...
KAPITEL 3: VERWENDUNG Wir hoffen aufrichtig, dass jeder Fahrer den Swagger sicher fahren kann. Denken Sie daran zurück, wie Sie gelernt haben, Fahrrad, Auto oder Skateboard zu fahren. Beachten Sie die folgenden Informationen, bevor Sie versuchen, mit dem Swagger zu fahren.
Seite 54
Schritt 2. Treten Sie vorsichtig mit einem Fuß auf, und bleiben Sie aufrecht aber entspannt stehen. Schritt 3. Lassen Sie einen Fuß auf dem Boden und treten Sie, um manuell zu beschleunigen. Schritt 4. Sobald der Swagger etwa 6 km/h (4 mp/h) erreicht, drücken Sie auf den Gasregler, um motorgetrieben zu beschleunigen.
Lebensdauer des Akkus auswirken. 3.2 ÜBUNGSRICHTLINIEN Üben Sie, bis Sie sich mit allen Funktionen des Swagger-Rollers vertraut und sicher fühlen. Lesen Sie dazu die folgenden Tipps. ■ Tragen Sie bequeme Kleidung und flache Schuhe, um ausreichend flexibel und stabil zu sein.
Bevor Sie den Roller bewegen, hochheben oder anderweitig transportieren, stellen Sie sicher, dass er ausgeschaltet ist. Klappen Sie den Roller zusammen und halten Sie ihn fest, bevor Sie ihn hochheben und/ oder bewegen. SWAGTRON SWAGGER KLAPP ELEKTROROLLER BENUTZERHANDBUCH ® DEUTSCHE...
■ Bevor sie ihn lagern, laden Sie ihn vollständig auf, um eine Überentladung der Batterie aufgrund von Nichtbenutzung zu vermeiden. ■ Decken Sie den Swagger ab, um ihn vor Staub zu schützen. Bewahren Sie ihn nicht an einem staubigen Ort auf, da dies wie bei allen elektronischen Geräten über längere Zeit zu Schäden führen kann.
Seite 58
Führen Sie keinen Wartungsarbeiten durch, wenn das Gerät eingeschaltet ist oder die Batterie geladen wird. Lassen Sie keine Flüssigkeiten oder Wasser in den Swagger gelangen. Dies kann zu permanenten Schäden an den elektronischen Bauteilen führen. SWAGTRON SWAGGER KLAPP ELEKTROROLLER BENUTZERHANDBUCH ®...
KAPITEL 5: SPEZIFIKATIONEN Leistungsindikatoren Teil Parameter Zusammengeklappte Größe 1000 x 405 x 235 mm Größe Aufgeklappte Größe 920 x 405 x 1000 mm Gewicht Fahrzeuggewicht Etwa 7 kg Größe 130 - 200 cm Voraussetzungen zum Fahren Gewichtsgrenze 20 - 113 kg Maximalgeschwindigkeit Etwa 24,13 km/h, based on Terrain Geschwindigkeit...
Seite 60
Leistungsindikatoren Teil Parameter Nennleistung 32 W Nenneingangsspannung 100 - 240 V Wechselstrom 50/60Hz 2A Ladegerät Nennausgangsspannung 29.4 V Nennstromstärke Ladezeit Etwa 1,5 Stunden SWAGTRON SWAGGER KLAPP ELEKTROROLLER BENUTZERHANDBUCH ® DEUTSCHE...
Käufer verkauft, vom Datum des Einzelhandelskaufs durch den ursprünglichen Endbenutzer und Käufer an. Falls innerhalb des Garantiezeitraums ein Hardwaredefekt entsteht und eine gültige Forderung eingeht, sofern diese möglich ist und im gesetzlich erlaubten Rahmen, wird SWAGTRON : (1) ®...
Seite 62
Substanzen, Krankheiten, Strahlung oder anderen; (h) Betrug, Diebstahl, Verlegen, ungeklärtes Verschwinden oder willentliche Handlungen. Haftungsbeschränkung In keinem Falle haftet SWAGTRON für zufällige, indirekte, besondere oder mittelbare Schäden oder ® Haftbarkeiten (einschließlich, aber nicht beschränkt auf zufällige oder mittelbare Schäden für Zeitverlust,...
Seite 63
ANSPRÜCHE IM ZUSAMMENHANG MIT DEM TOD ODER VERLETZUNGEN, ODER FÜR GESETZLICHE HAFTBARKEITEN FÜR ABSICHTLICHE UND FAHRLÄSSIGE HANDLUNGEN UND/ODER UNTERLASSUNGEN. SWAGGER SCHLIEßT JEGLICHE DARSTELLUNGEN AUS, LAUT DENEN ES IN DER LAGE IST, EIN PRODUKT UNTER DIESER GARANTIE ZU REPARIEREN, ODER EIN PRODUKT UMZUTAUSCHEN, UND ES IST NICHT IN DER LAGE, BENUTZERSOFTWARE ODER -DATEN VOM GERÄT WIEDERHERZUSTELLEN.
Seite 94
FOLDING ELECTRIC SCOOTER SW AGTRON ® MANUAL DE USARIO...
Seite 124
NO PUEDE RENUNCIAR LEGALMENTE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O ® EN BASE A LA PERMITIDA POR LA LEY, TODAS LAS GARANTÍAS ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA YA LA REPARACIÓN O CAMBIO DE SERVICIO DETERMINADO POR SWAGTRON BAJO SU PROPIA DISCRECIÓN. NO ®...
Seite 126
TROTTINETTE ÉLECTRIQUE PLIANT É É É É SW AGTRON ® MANUEL D’UTILISATEUR...
Seite 156
JUGÉS ILLÉGAUX OU INEXÉCUTABLES, LA LÉGALITÉ ET L’EXÉCUTABILITÉ DES AUTRES TERMES NE SERONT PAS AFFECTÉES OU ALTÉRÉES. À L’EXCEPTION DES TERMES DE CETTE GARANTIE ET DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, SWAGTRON N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE GARANTIE, OU D’UNE CONDITION OU PERFORMANCE DU PRODUIT, OU SOUS TOUTE AUTRE THÉORIE...