Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Rittal VX25 Ri4Power Montageanleitung
Rittal VX25 Ri4Power Montageanleitung

Rittal VX25 Ri4Power Montageanleitung

Acb-feld rückbereich
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VX25 Ri4Power:

Werbung

Anhang VX25 Ri4Power – Montageanleitung
Appendix VX25 Ri4Power – Assembly instructions
Annexe VX25 Ri4Power – Notice de montage
Das ACB-Feld Rückbereich (Kapitel 12.3)
The rear area ACB section (chapter 12.3)
La zone des disjonc teurs de puissance –
jeu de barres à l'arrière (chapitre 12.3)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rittal VX25 Ri4Power

  • Seite 1 Das ACB-Feld Rückbereich (Kapitel 12.3) The rear area ACB section (chapter 12.3) La zone des disjonc teurs de puissance – jeu de barres à l'arrière (chapitre 12.3) Anhang VX25 Ri4Power – Montageanleitung Appendix VX25 Ri4Power – Assembly instructions Annexe VX25 Ri4Power – Notice de montage...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1.16 Montage du bandeau de finition avant supérieur 1.17 Montage du toit 1.18 Montage du panneau arrière de l'armoire électrique Liste des références VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire 2–6 8–11 12–13 14–15 17–18 19–20 21–28 29–32 33–36 37–43 44–45 46–47 48–51 VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 4: Mitgeltende Unterlagen Other Applicable Documents Autres Documents Applicables

    Veuillez également respec- die VX25 Ri4Power Montageanleitung. ter les instructions relatives aux accessoires utilisés ainsi que la notice de montage VX25 Ri4Power. VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 5: Leistungsschalterfeld 600 Mm Tief / Hauptsammelschiene Im Rückbereich

    Air circuit-breaker section 600 mm deep / main busbar in the rear section Zone des disjoncteurs de puissance d'une profondeur de 600 mm / jeu de barres principal à l'arrière VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 6 Air circuit-breaker section 600 mm deep / main busbar in the rear section Zone des disjoncteurs de puissance d'une profondeur de 600 mm / jeu de barres principal à l'arrière VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 7: Demontage Der Schrankrückwand

    1. Fitting the 3-pole MBS 1. Montage des JBP tripolaires Demontage der Schrankrückwand Removing the enclosure rear panel Démontage du panneau arrière de l'armoire 9680.xxx VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 8: Vorbereitung Funktionsraumseitenwand

    2x 50x10 4x 50x10 8x 50x10 2x 80x10 PE/PEN 4x 40x10 PE/PEN 4x 80x10 PE/PEN 8x 40x10 PE/PEN VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 9 Préparation du panneau latéral de compartiment fonc- tionnel / découpes pour barres Neutre, barres Terre et jeux de barres principaux 9683.006/.008 links left gauche VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 10 PE/PEN max. 2x 50x10 4x 50x10 8x 50x10 2x 80x10 PE/PEN 4x 40x10 PE/PEN 4x 80x10 PE/PEN 8x 40x10 PE/PEN VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 11 Préparation du panneau latéral de compartiment fonc- tionnel / découpes pour barres Neutre, barres Terre et jeux de barres principaux 9683.006/.008 rechts right droit VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 12: Montage Rechte Funktionsraumseitenwand

    1. Montage des JBP tripolaires Montage rechte Funktionsraumseitenwand Fitting the right compartment side panel Montage du panneau latéral de compartiment fonctionnel à droite M5x12 VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 13 Montage rechte Funktionsraumseitenwand Fitting the right compartment side panel Montage du panneau latéral de compartiment fonctionnel à droite M5x12 = 5 Nm (10x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 14: Montage Linke Funktionsraumseitenwand

    1. Montage des JBP tripolaires Montage linke Funktionsraumseitenwand Fitting the left compartment side panel Montage du panneau latéral de compartiment fonctionnel à gauche M5x12 VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 15 Montage linke Funktionsraumseitenwand Fitting the left compartment side panel Montage du panneau latéral de compartiment fonctionnel à gauche M5x12 = 5 Nm (10x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 16: Montage Des Pe-/Pen-Verteilschienensystems

    9686.5xx Schutzleiterbroschüre PE conductor connection brochure Manuel technique – Raccordement de mise à la terre et intensités maximales admissibles = 40 Nm (2x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 17: Montage Des N-Verteilschienensystems

    Ø8,2x16 M8x25 = 20 Nm (2x) = 20 Nm (2x) VX25 Ri4Power Montageanleitung VX25 Ri4Power assembly instructions Notice de montage VX25 Ri4Power DE/EN/FR 9684.0xx VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 18 Fitting the N distribution busbar system Montage des jeux de barres de distribution Neutre 9686.820 9684.0xx M10x45 Ø10,5 (DIN 6796) Ø10,5 (DIN 6796) = 40 Nm (2x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 19: Montage Des Rückwärtigen Hauptschienensystems

    Ø8,4 (DIN 9021) VX25 Ri4Power Montageanleitung VX25 Ri4Power assembly instructions Ø8,4 (DIN 6796) Notice de montage VX25 Ri4Power M8x25 DE/EN/FR = 20 Nm (2x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 20 1. Montage des JBP tripolaires Montage des rückwärtigen Hauptschienensystems Mounting the rear main busbar system Montage des jeux de barres principaux à l'arrière 9684.0xx VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 21 Maxi-PLS 45 S / Maxi-PLS 45 Maxi-PLS 45 S / Maxi-PLS 45 T = 800 mm T = 800 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 22 100 mm Maxi-PLS 60 Maxi-PLS 60 T = 800 mm T = 800 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 23 Montage Maxi-PLS 45 S, 45 et 60 comme système de raccordement des câbles dans la partie inférieure de l'armoire électrique 9649.010/ 9659.010 9649.010/ 9659.010 VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 24 Montage Maxi-PLS 45 S, 45 et 60 comme système de raccordement des câbles dans la partie inférieure de l'armoire électrique M5x12 9683.200/.210 M5x12 = 5 Nm (6x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 25 Montage Maxi-PLS 45 S, 45 et 60 comme système de raccordement des câbles dans la partie inférieure de l'armoire électrique M5x12 9683.200/.210 M5x12 = 5 Nm (6x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 26: Montage Maxi-Pls 45 S, 45 Und 60 Als Kabelanschlusssystem Unten

    Connection bracket width B / Number of sliding blocks 9686.912 Largeur des équerres de raccordement B / Nombre de coulisseaux 9686.912 30 - 40 mm 50 - 100 mm 120 mm VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 27 9676.976 Maxi-PLS Maxi-PLS 45 S/45 9676.977 9676.977 9640.970 — — 9676.981 9640.980 9650.980 — 9676.982 — 9650.990 — 9676.983 — 9676.986 — 9676.987 VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 28 Montage Maxi-PLS 45 S, 45 et 60 comme système de raccordement des câbles dans la partie inférieure de l'armoire électrique = 5 Nm (24x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 29: Montage Des Leistungsschalters

    1. Montage des JBP tripolaires 1.10 Montage des Leistungsschalters 1.10 Fitting the circuit-breaker 1.10 Montage du disjoncteur de puissance 9683.326/.328 M5x12 = 5 Nm (14x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 30 Choix des vis de fixation en fonction du fabricant du disjoncteur de puissance ouvert ! Best.-Nr. B mm Model No. Référence 9683.304 9683.306 9683.308 1000 9683.310 1200 9683.312 VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 31 IZM 32 IZM 32: 800-3200A — — — 133,5 123,5 Eaton MWN: 800-200A Magnum MW I MW I: 800-3200A — — — VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 32 Choix des vis de fixation en fonction du fabricant du disjoncteur de puissance ouvert ! = 10 Nm (M8, 4x) / M = 40 Nm (M12, 4x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 33: Montage Des Leistungsschalters - Oberer Verbindungssatz

    Selection of fastening screws in accordance with the manufacturer of the ACB! Choix des vis de fixation en fonction du fabricant du disjoncteur de puissance ouvert ! 9686.912 VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 34 Choix des vis de fixation en fonction du fabricant du disjoncteur de puissance ouvert ! Best.-Nr. Model No. ISO 4017 Référence D mm L mm 9686.865 — 9676.968 — VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 35 9660.205: Fibreglass-reinforced polyester resin 9660.205: Résine polyester chargée de fibres de verre 9686.495 9660.205 M5x12 12 mm 12 mm 25 mm = 5 Nm (2x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 36 1.11 Montage du disjoncteur de puissance – kit de jonction supérieur Ø10,5 Ø10,5 M10x30 Ø10,5 Ø10,5 Best.-Nr. ISO 4017 Model No. Référence D mm L mm — 9686.845 9686.865 — VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 37: Montage Des Leistungsschalters - Unterer Verbindungssatz

    Selection of fastening screws in accordance with the manufacturer of the ACB! Choix des vis de fixation en fonction du fabricant du disjoncteur de puissance ouvert ! VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 38 1.12 Fitting the circuit-breaker – Lower connector kit 1.12 Montage du disjoncteur de puissance – kit de jonction inférieur 9686.912 9686.912 = 10 Nm (2x) Ø10,5 VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 39 1.12 Montage du disjoncteur de puissance – kit de jonction inférieur Ø10,5 Best.-Nr. ISO 4017 Model No. Référence D mm L mm 9676.966 9686.845 9676.968 — VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 40 9660.205: Fibreglass-reinforced polyester resin 9660.205: Résine polyester chargée de fibres de verre 9660.205 9686.495 M5x12 12 mm 12 mm 25 mm = 5 Nm (2x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 41 M10x30 Ø10,5 Ø10,5 9660.205: Glasfaserverstärkter Polyesterharz 9660.205: Fibreglass-reinforced polyester resin 9660.205: Résine polyester chargée de fibres de verre 9660.205 25 mm VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 42 1.12 Montage du disjoncteur de puissance – kit de jonction inférieur Ø10,5 Best.-Nr. ISO 4017 Model No. Référence D mm L mm 9676.966 9686.845 9676.968 — VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 43 9660.205: Fibreglass-reinforced polyester resin 9660.205: Résine polyester chargée de fibres de verre 9660.205 Ø10,5 siehe vorherige Seite see previous page 25 mm voir page précédente VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 44: Montage Des Leistungsschalters - Anziehen Der Schrauben

    ACB! Couple de serrage des vis de fixation en fonction du fabricant du disjoncteur de puissance ouvert ! VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 45 ACB! Couple de serrage des vis de fixation en fonction du fabricant du disjoncteur de puissance ouvert ! = 40 Nm (6x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 46: Montage Untere Frontblende

    1.14 Montage du bandeau de finition avant inférieur 9682.3xx M6x20 = 5 Nm (2x) 9682.3xx Modulare Frontgestaltung VX25 Modular front design VX25 Aménagement modulaire de la face avant VX25 DE/EN/FR VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 47 1.14 Fitting the lower front trim panel 1.14 Montage du bandeau de finition avant inférieur M5x12 = 5 Nm (2x) 9682.3xx Ø 23,6 M6x16 = 5 Nm (2x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 48: Montage Teiltüren

    1.15 Montage des portes partielles 9682.1xx M5x12 Modulare Frontgestaltung VX25 Modular front design VX25 Aménagement modulaire de la face avant VX25 DE/EN/FR = 5 Nm (8x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 49 1. Montage des JBP tripolaires 1.15 Montage Teiltüren 1.15 Fitting the partial doors 1.15 Montage des portes partielles M5x12 9682.1xx = 5 Nm (8x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 50 Cut-out dimensions in accordance with the manufac- turer of the ACB! Dimensions de la découpe en fonction de la marque du disjoncteur de puissance ouvert ! VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 51 1. Montage des JBP tripolaires 1.15 Montage Teiltüren 1.15 Fitting the partial doors 1.15 Montage des portes partielles Click! Click! Click! Click! Click! VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 52: Montage Obere Frontblende

    = 5 Nm (4x) Modulare Frontgestaltung VX25 Modular front design VX25 Aménagement modulaire de la face avant VX25 DE/EN/FR 9682.3xx Ø23,6 M6x16 = 5 Nm (2x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 53: Montage Dachbleche

    1.17 Montage du toit M12x20 Ø9,5 = 20 - 35 Nm (4x) VX25 Ri4Power Montageanleitung VX25 Ri4Power assembly instructions Notice de montage VX25 Ri4Power DE/EN/FR VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 54: Montage Der Schrankrückwand

    1.18 Montage der Schrankrückwand 1.18 Fitting the enclosure rear panel 1.18 Montage du panneau arrière de l'armoire électrique 9680.xxx M6x16 = 9 Nm (6x) VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 55 1.14 9676.983 1.16 9686.532 9676.986 9682.336 1.14 9686.534 9676.987 9682.338 1.14 9686.536 9680.406 9683.006 9686.538 9680.408 9686.540 9680.426 9683.008 9686.542 9680.428 9686.544 VX25 Ri4Power – ACB-Feld Rückbereich/Rear area ACB section/Zone des disjoncteurs de puissance – jeu de barres à l'arrière...
  • Seite 56 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Auf dem Stuetzelberg · 35745 Herborn · Germany Phone +49 2772 505-0...

Inhaltsverzeichnis