Herunterladen Diese Seite drucken

Siemens 3RA68 Serie Originalbetriebsanleitung Seite 8

Einspeisesystem für 3ra6
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 3RA68 Serie:

Werbung

Achtung
DE
Achten Sie auf eine kurzschlussfeste Verlegung der Leitungen (DIN EN 60439-1) vom
Klemmenblock zum nachgeschalteten Kurzschlussschutzgerät (z. B. 3RV..).
Notice
EN
Please ensure short circuit proof cable laying (DIN EN 60439-1) between terminal block and
short circuit protection device (e.g. 3RV..) connected downstream.
Attention
Veiller à ce que les conducteurs reliant le bornier au dispositif de protection contre les courts-
FR
circuits branché en aval (par ex. 3RV..) soient posés de manière à empêcher tout
court-circuit (EN 60439-1).
Atención
Tender los cables de modo que queden protegidos contra cortocircuitos (DIN EN 60439-1)
ES
desde el bloque de bornes hasta el equipo de protección contra cortocircuitos conectado en
serie (p. ej.: 3RV..).
Attenzione
IT
Assicurare una posa dei cavi resistente al cortocircuito (DIN EN 60439-1) dal blocco morsetti
al dispositivo di protezione contro cortocircuito collegato a valle (ad es.: 3RV..).
Atenção
Ter atenção a uma colocação resistente a curto-circuito da fiação (DIN EN 60439-1) do
PT
bloco de bornes até ao dispositivo de proteção contra curto-circuito conectado a jusante
(p. ex. 3RV..)!
Внимание
Да се осигури защита от късо съединение при поставянето на кабелите
BG
(DIN EN 60439-1) от терминалния блок към свързаното надолу по веригата устройство
за защита от късо съединение (напр. 3RV..)!
Pozor
CS
Při pokládce vedení (DIN EN 60439-1) od svorkovnice k protizkratové ochraně (např. 3RV..)
je třeba dbát na ochranu proti zkratu!
Bemærk
DA
Sørg for, at ledningerne lægges kortslutningsstabilt (DS/EN 60439-1) fra klemmeblokken til
det efterkoblede kortslutningsbeskyttelsesudstyr (f.eks. 3RV..)!
Προσοχή
Φροντίζετε για ανθεκτική σε βραχυκυκλώματα τοποθέτηση των καλωδίων (DIN EN 60439-1)
EL
από το μπλοκ ακροδεκτών προς τη δευτερεύουσα συσκευή προστασίας από
βραχυκύκλωμα (π.χ. 3RV..)!
Tähelepanu
ET
Jälgige, et juhtmed oleks klemmiplokilt järellülitatud lühisekaitseseadmeni (nt 3RV)
paigaldatud lühisekindlalt (DIN EN 60439-1)!
Huomio
FI
Riviliittimestä sen perään kytkettävään oikosulkusuojalaitteeseen (esim. 3RV..) kytkettävät
johdot (DIN EN 60439-1) on kytkettävä siten, ettei oikosulkua pääse tapahtumaan!
Pažnja
Potrebno je paziti na to da su vodovi (DIN EN 60439-1) od steznog bloka do naknadno
HR
spojenog uređaja za zaštitu od kratkog spoja (npr. 3RV..) položeni tako da su osigurani od
kratkog spoja!
8
Figyelem
HU
Ügyelni kell a vezetékek rövidzárásmentes elhelyezésére (DIN EN 60439-1) a
kapocsléctől az utána kapcsolt rövidzárlat elleni védőkészülékig (pl. 3RV..)!
Dėmesio
Būtina pasirūpinti trumpajam jungimui atspariu linijų nutiesimu (DIN EN 60439-1) nuo
LT
gnybtų bloko iki nuosekliai prijungto apsaugos nuo trumpojo jungimo prietaiso
(pvz., 3RV..)!
Uzmanību
LV
Lūdzu, nodrošiniet pret īsslēgumu aizsargāta kabeļa izvietošanu (DIN EN 60439-1) starp
spaiļu bloku un īsslēguma aizsardzības ierīci (piem., 3RV..) ar lejupejošu savienojumu."
Let op
Er dient op te worden gelet dat de getrokken kabels van het klemmenblok naar het
NL
stroomafwaarts geïnstalleerde apparaat ter kortsluitbeveiliging (bijv. 3RV..) kortsluitvast
zijn (DIN EN 60439-1)!
Uwaga
PL
Należy dopilnować ułożenia przewodów (DIN EN 60439-1), przebiegających od bloku
zacisków do dołączonego systemu zabezpieczenia przed zwarciem (np. 3RV..)!
Atenție
Aveți grijă la pozarea conductorilor (DIN EN 60439-1) între blocul de borne și dispozitivul
RO
de protecție la scurtcircuit montat în aval (de ex., 3RV...) astfel încât să se prevină
scurtcircuitele!
Pozor
SK
Dbajte na skratuvzdorné zapojenie vedení (DIN EN 60439-1) od bloku svoriek k sériovo
zapojenému prístroju na ochranu proti skratu (napr. 3RV..)!
Pozor
SL
Pazite na kratkostično odporno polaganje vodnikov (DIN EN 60439-1) od bloka sponk do
nadaljnje kratkostične zaščitne naprave v liniji (npr. 3RV...)!
Varning
SV
Se till att kablarna (DIN EN 60439-1) mellan anslutningsplinten och det efterkopplade
kortslutningsskyddet (t.ex. 3RV..) är kortslutningssäkra!
Dikkat
Klemens bloğundan arkasında bağlı kısa devre koruma cihazına (örn. 3RV..) giden
TR
hatların kısa devre korumasına (DIN EN 60439-1) sahip olacak şekilde döşenmesine
dikkat edilmelidir!
Внимание
Обратить внимание на стойкую к короткому замыканию прокладку проводов
РУ
(DIN EN 60439-1) от клеммовой панели до расположенного за ней устройства
защиты при коротком замыкании (напр., 3RV..)!
注意
确保在接线盒和连接到下行的短路保护设备 (如 3RV..)之间铺
中文
设防短路电缆 (DIN EN 60439-1 第) 。
3ZX1012-0RA68-1AA1

Werbung

loading