Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

nedis WLTK0300BU Kurzanleitung

For wireless, long-distance communication
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WLTK0300BU:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Walkie Talkie
For wireless, long-distance
communication
WLTK0300BU
ned.is/wltk0300bu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für nedis WLTK0300BU

  • Seite 1 Walkie Talkie For wireless, long-distance communication WLTK0300BU ned.is/wltk0300bu...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Verkorte handleiding Guida rapida all’avvio Guía de inicio rápido Guia de iniciação rápida Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigguide Vejledning til hurtig start Gyors beüzemelési útmutató Przewodnik Szybki start Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Rýchly návod Rychlý návod Ghid rapid de inițiere...
  • Seite 3 q w e...
  • Seite 4: Quick Start Guide

    Quick start guide Walkie Talkie WLTK0300BU For more information see the extended manual online: ned.is/wltk0300bu Intended use This product is exclusively intended as a two-way communication system over large distances of up to 3 km. The product is not intended for professional use.
  • Seite 5: Safety Instructions

    Maximum SAR values 0.058 W/kg for FM 12.5 KHz Main parts (image A) Antenna PTT/Call button Carabiner opening Speaker Channel button Battery compartment Power button Battery cover Channel indicator LED 1 Screw Channel indicator LED 2 Belt clip Safety instructions WARNING •...
  • Seite 6: Placing The Batteries

    • Battery usage by children should be supervised. • Seek medical advice immediately if a cell or a battery has been swallowed. • Always purchase the battery recommended by the product manufacturer for the product. • Keep cells and batteries clean and dry. •...
  • Seite 7: Declaration Of Conformity

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Declaration of Conformity We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product WLTK0300BU from our brand Nedis , produced in China, has been tested according to all relevant CE ® standards and regulations and that all tests have been passed successfully. This includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU regulation.
  • Seite 8: Spezifikationen

    Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben. Spezifikationen Produkt Walkie-Talkie Artikelnummer WLTK0300BU Größe (L x B x H) 120 x 49 x 32 mm Übertragungsabstand Bis zu 3 km (abhängig von Gelände und Bedingungen) Frequenzkanäle...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    PTT/Ruf-Taste Batterieabdeckung Lautsprecher Schraube Batteriefach Gürtelclip Sicherheitshinweise WARNUNG • Lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung sorgfältig durch. Heben Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. • Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben. • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist.
  • Seite 10: Einlegen Der Batterien

    • Achten Sie auf die Kennzeichnungen für plus (+) und minus (-) an den Batterien und im Gerät, um die korrekte Verwendung sicher zu stellen. • Verwenden Sie keine Batterien, die nicht für die Verwendung mit dem Gerät vorgesehen sind. •...
  • Seite 11: Frequenzkanäle Europa

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Konformitätserklärung Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt WLTK0300BU unserer Marke Nedis , produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und ® Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
  • Seite 12: Guide De Démarrage Rapide

    Guide de démarrage rapide Talkie-Walkie WLTK0300BU Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/wltk0300bu Utilisation prévue Ce produit est exclusivement conçu comme un système de communication bidirectionnel sur de grandes distances allant jusqu’à 3 km. Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
  • Seite 13: Consignes De Sécurité

    Batterie 2 x 3 piles AAA (non incluses) Valeurs SAR maximales 0,058 W/kg pour FM 12,5 KHz Pièces principales (image A) Antenne Bouton PTT/d'appel Ouverture mousqueton Haut-parleur Bouton de canal Compartiment à piles Bouton d’alimentation Couvercle des piles LED d'indication de canal 1 LED d'indication de canal 2 Boucle de ceinture Consignes de sécurité...
  • Seite 14: Mettre Les Piles

    • En cas de fuite d’une batterie, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact, lavez la zone touchée à grande eau et consultez un médecin. • Respectez les marquages positif (+) et négatif (-) sur la pile, la batterie et le matériel et assurez-vous de les utiliser correctement.
  • Seite 15: Utiliser Le Produit

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit WLTK0300BU de notre marque Nedis , produit en Chine, a été testé conformément à toutes les ®...
  • Seite 16: Verkorte Handleiding

    Verkorte handleiding Walkie Talkie WLTK0300BU Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/wltk0300bu Bedoeld gebruik Dit product is uitsluitend bedoeld als een tweerichtingscommunicatiesysteem over grote afstanden tot 3 km. Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik. Raadpleeg de lokale wet- en regelgeving voor dit product voordat u dit installeert en gebruikt.
  • Seite 17: Veiligheidsvoorschriften

    Batterij 2 x 3 AAA batterijen (niet meegeleverd) Maximale SAR-waarden 0,058 W/kg voor FM 12,5 KHz Belangrijkste onderdelen (afbeelding A) Antenne PTT/Belknop Karabijnhaakopening Luidspreker Kanaalknop Batterijvak Aan/uitknop Batterij deksel Kanaal LED-controlelampje 1 Schroef Kanaal LED-controlelampje 2 Riemclip Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING • Lees voor gebruik de handleiding aandachtig door.
  • Seite 18: Het Plaatsen Van De Batterijen

    • Als een batterij lekt, laat de vloeistof dan niet met de huid of de ogen in contact komen. Als dit toch gebeurt, moet u de vloeistof direct met veel water afspoelen en medische hulp inroepen. • Let op de plus (+) en min (-) markeringen op de cel, batterij en apparatuur en zorg dat het correct gebruikt wordt.
  • Seite 19: Verklaring Van Overeenstemming

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Verklaring van overeenstemming Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product WLTK0300BU van ons merk Nedis , geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen en ® voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU.
  • Seite 20: Guida Rapida All'avvio

    Guida rapida all’avvio Walkie Talkie WLTK0300BU Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/wltk0300bu Uso previsto Questo prodotto è inteso esclusivamente come sistema di comunicazione bidirezionale su grandi distanze fino a 3 km. Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
  • Seite 21: Istruzioni Di Sicurezza

    Risparmio automatico della Sì batteria Batteria 2 x 3 batterie AAA (non incluse) Valori SAR massimi 0,058 W/kg per FM 12,5 KHz Parti principali (immagine A) Antenna Pulsante di chiamata/PTT Apertura moschettone Altoparlante Pulsante canale Vano batteria Pulsante di accensione Coperchio della batteria Spia LED canale 1 Vite...
  • Seite 22: Inserimento Delle Batterie

    • In caso di perdita di una batteria, non lasciare che il liquido venga in contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto, lavare l’area in questione con acqua abbondante e rivolgersi a un medico. • Osservare i segni più...
  • Seite 23: Utilizzo Del Prodotto

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto WLTK0300BU con il nostro marchio Nedis , prodotto in Cina, è stato collaudato ® ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo.
  • Seite 24: Guía De Inicio Rápido

    E-mail: service@nedis.com Telefono: +31 (0)73-5991055 (in orario d’ufficio) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi Guía de inicio rápido Walkie-talkie WLTK0300BU Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/wltk0300bu Uso previsto por el fabricante Este producto está destinado exclusivamente como sistema de comunicación bidireccional sobre grandes distancias de hasta 3 km.
  • Seite 25: Instrucciones De Seguridad

    Códigos CTSS (para conversación en privado) Pulsar para hablar (PTT) Sí Impermeabilidad Duración de la pila Hasta 3 horas Tiempo en espera Hasta 24 horas Ahorro automático de batería Sí Batería 2 x 3 pilas AAA (no incluidas) Valores SAR máximos 0,058 W/kg para FM 12,5 KHz Partes principales (imagen A) Antena...
  • Seite 26: Cómo Colocar Las Pilas

    • No cortocircuite una pila o una batería. • No guarde las pilas o baterías de cualquier modo en una caja o bandeja donde se pudieran cortocircuitar entre sí o cortocircuitarse por medio de otros objetos metálicos. • No retire una pila o batería del embalaje original hasta que sea requerida para su uso.
  • Seite 27: Uso Del Producto

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Declaración de conformidad Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto WLTK0300BU de nuestra marca Nedis , producido en China, ha sido probado de acuerdo con ® todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito.
  • Seite 28: Guia De Iniciação Rápida

    Página web: www.nedis.com Correo electrónico: service@nedis.com Teléfono: +31 (0)73-5991055 (en horas de oficina) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch (Países Bajos) Guia de iniciação rápida Walkie Talkie WLTK0300BU Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/wltk0300bu Utilização prevista...
  • Seite 29: Instruções De Segurança

    Códigos CTSS (para conversa privada) Função Push-to-talk (PTT) À prova de água Não Vida útil das pilhas Até 3 horas Tempo de espera Até 24 horas Economia de bateria automática Bateria 2 x 3 pilhas AAA (não incluídas) Valores SAR máximos 0,058 W/kg para FM 12,5 KHz Peças principais (imagem A) Antena...
  • Seite 30: Colocar As Pilhas

    • Não desmonte, abra ou destrua as baterias. • Não curto-circuite uma pilha ou bateria. • Não conserve pilhas ou baterias ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam entrar em curto-circuito entre si ou ser colocadas em curto-circuito por outros objetos metálicos.
  • Seite 31: Utilização Do Produto

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Declaração de conformidade A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto WLTK0300BU da nossa marca Nedis , produzido na China, foi testado em conformidade com ® todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso.
  • Seite 32: Snabbstartsguide

    A Declaração de conformidade (e a ficha de dados de segurança, se aplicável) pode ser consultada e descarregada em webshop.nedis.pt/wltk0300bu#support Para informações adicionais relativas à conformidade, contacte a assistência ao cliente: Site: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Telefone: +31 (0)73-5991055 (durante as horas de expediente) Nedis B.V., de Tweeling 28...
  • Seite 33: Säkerhetsanvisningar

    Arbetsfrekvens 446 MHz Maximal sändareffekt ≤ 0,5 W CTSS-koder (för privat samtal) Tryck för att tala (PTT) Vattentät Batteriets livslängd Upp till 3 timmar Tid i vänteläge Upp till 24 timmar Automatisk batterisparning Batteri 2 x 3 AAA batterier (medföljer ej) Max SAR-värden 0,058 W/kg för FM 12,5 KHz Huvuddelar (bild A)
  • Seite 34 • Demontera, öppna eller krossa inte batterier. • Kortslut inte en cell eller ett batteri. • Förvara inte celler eller batterier på ett oorganiserat sätt i en kartong eller låda där de kan kortsluta varandra eller kortslutas av andra metallföremål. •...
  • Seite 35: Försäkran Om Överensstämmelse

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Försäkran om överensstämmelse Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten WLTK0300BU från vårt varumärke Nedis , tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla relevanta CE- ® standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat.
  • Seite 36: Pika-Aloitusopas

    Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederländerna Pika-aloitusopas Radiopuhelin WLTK0300BU Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/wltk0300bu Käyttötarkoitus Tämä tuote on tarkoitettu vain kaksisuuntaiseksi viestintäjärjestelmäksi pitkillä jopa 3 km:n välimatkoilla. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Tarkista tuotteen käyttöä koskevat paikalliset lait ja määräykset ennen asennusta ja käyttöä.
  • Seite 37: Turvallisuusohjeet

    Pariston kesto Enintään 3 tuntia Valmiusaika Enintään 24 tuntia Automaattinen akun säästö Kyllä Akku 2 x 3 AAA-paristoa (eivät sisälly toimitukseen) SAR-enimmäisarvot 0,058 W/kg, kun FM 12,5 KHz Tärkeimmät osat (kuva A) Antenni PTT-/Puhelu-painike Ripustusaukko Kaiutin Kanavapainike Paristolokero Virtapainike Paristolokeron kansi Kanavan LED-merkkivalo 1 Ruuvi Kanavan LED-merkkivalo 2...
  • Seite 38: Paristojen Asettaminen

    • Älä poista paristoa tai akkua alkuperäisestä pakkauksesta ennen kuin sitä aiotaan käyttää. • Älä altista akkukennoja ja paristoja mekaanisille iskuille. • Mikäli akku vuotaa, älä anna nesteen joutua kosketuksiin ihon tai silmien kanssa. Jos kosketus on tapahtunut, pese kohta runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin.
  • Seite 39: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote WLTK0300BU tuotemerkistämme Nedis , valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE-standardien ® ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit. Tämä sisältää RED 2014/53/EU -direktiivin siihen kuitenkaan rajoittumatta.
  • Seite 40: Hurtigguide

    Hurtigguide Walkie-talkie WLTK0300BU For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/wltk0300bu Tiltenkt bruk Dette produktet er utelukkende tiltenkt som et toveis kommunikasjonssystem for bruk over store avstander på opptil 3 km. Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk. Gjør deg kjent med lokale lover og forskrifter for dette produktet før montering og bruk.
  • Seite 41: Sikkerhetsinstruksjoner

    Maksimum SAR-verdier 0,058 W/kg for FM 12,5 KHz Hoveddeler (bilde A) Antenne PTT-/anropsknapp Karabinåpning Høyttaler Kanal-knapp Batterirom Av/på-knapp Batterideksel Indikatorlampe for kanal 1 Skrue Indikatorlampe for kanal 2 Belteklemme Sikkerhetsinstruksjoner ADVARSEL • Les håndboken nøye før bruk. Behold håndboken for fremtidig referanse. •...
  • Seite 42: Sette I Batterier

    • Oppsøk legehjelp umiddelbart hvis en celle eller et batteri er blitt svelget. • Kjøp alltid batteriet som er anbefalt av produsenten av produktet. • Hold cellene og batteriene rene og tørre. • Tørk av celle- eller batteripolene med en ren og tørr klut hvis de blir skitne. •...
  • Seite 43: Vejledning Til Hurtig Start

    3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Konformitetserklæring Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet WLTK0300BU fra Nedis ® merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/EU-forordningen.
  • Seite 44 Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion. Specifikationer Produkt Walkie-talkie Varenummer WLTK0300BU Mål (l x b x h) 120 x 49 x 32 mm Transmissionsafstand Op til 3 km (afhængigt af terræn og forhold)
  • Seite 45 Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL • Læs vejledningen omhyggeligt inden brug. Gem vejledningen til fremtidig reference. • Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual. • Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet eller defekt produkt. • Produktet kan ikke bruges til at kontakte nødhjælpstjenesterne.
  • Seite 46: Isætning Af Batterierne

    • Tag om muligt batteriet ud af produktet, når det ikke er i brug. • Bortskaf det tomme batteri korrekt. • Nogle trådløse enheder kan forårsage interferens med implanterbart medicinsk udstyr og andet medicinsk udstyr såsom pacemakere, cochlear-implantater og høreapparater. Kontakt producenten af dit medicinske udstyr for at få...
  • Seite 47: Overensstemmelseserklæring

    Overensstemmelseserklæring Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet WLTK0300BU fra vores brand Nedis , produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante ® CE-standarder og regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også direktiv 2014/53/EU (radioudstyrsdirektivet).
  • Seite 48: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Termék Kézi adó-vevő Cikkszám WLTK0300BU Méretek (h x sz x m) 120 x 49 x 32 mm Adótávolság Akár 3 km hatótáv (terepviszonyoktól és egyéb feltételektől függően) Frekvenciacsatornák Üzemi frekvencia 446 MHz Maximális adóteljesítmény ≤ 0,5 W CTCSS kódok (magánbeszélgetésekhez)
  • Seite 49: Biztonsági Utasítások

    Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS • Használat előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tartsa meg a kézikönyvet, hogy később is fel tudja lapozni. • A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja. • Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
  • Seite 50: Akkumulátorok Behelyezése

    • Lehetőség szerint használaton kívül vegye ki az akkumulátort a felszerelésből. • A használt elemet dobja a megfelelő hulladékgyűjtőbe. • Egyes vezeték nélküli készülékek interferenciát okozhatnak a beültethető orvostechnikai eszközökben, például szívritmus-szabályozókban, cochleáris implantátumokban és hallássegítő készülékekben. További információért vegye fel a kapcsolatot az orvosi készüléke gyártójával. Akkumulátorok behelyezése Az akkumulátortartó...
  • Seite 51: Megfelelőségi Nyilatkozat

    A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis márkájú, Kínában gyártott ® WLTK0300BU terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja – nem kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU irányelvet.
  • Seite 52: Specyfikacja

    Specyfikacja Produkt Krótkofalówka Numer katalogowy WLTK0300BU Wymiary (dł. x szer. x wys.) 120 x 49 x 32 mm Odległość transmisji Do 3 km (w zależności od ukształtowania terenu i warunków) Kanały częstotliwości Częstotliwość robocza 446 MHz Maksymalna moc transmisji ≤ 0,5 W...
  • Seite 53: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE • Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. Zachowaj instrukcję do wglądu. • Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji. • Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt. •...
  • Seite 54: Wkładanie Baterii

    • Jeśli styki ogniwa lub baterii ulegną zabrudzeniu, przetrzyj je czystą, suchą szmatką. • Używaj baterii tylko do zastosowania, do którego jest przeznaczona, zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji. • Jeśli to możliwe, wyjmij baterię z produktu, gdy nie jest używany. •...
  • Seite 55: Deklaracja Zgodności

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Deklaracja zgodności Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt WLTK0300BU naszej marki Nedis , produkowany w Chinach, został przetestowany zgodnie ® ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał...
  • Seite 56: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Walkie Talkie WLTK0300BU Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/wltk0300bu Προοριζόμενη χρήση Αυτό το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για ένα σύστημα επικοινωνίας δύο κατευθύνσεων για μεγάλες αποστάσεις έως 3 χλμ Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
  • Seite 57: Οδηγίες Ασφάλειας

    Μπαταρία 2 X 3 AAA, μπαταρίες (δεν περιλαμβάνονται) Μέγιστες τιμές SAR 0,058 W/kg για FM 12,5 KHz Κύρια μέρη (εικόνα A) Κεραία PTT/Κουμπί κλήσης Άνοιγμα για γάντζο Ηχείο Κουμπί καναλιού Θήκη μπαταριών Κουμπί λειτουργίας Καπάκι μπαταρίας Ένδειξη LED για κανάλι 1 Βίδα...
  • Seite 58: Τοποθέτηση Μπαταριών

    • Μην απομακρύνετε μία κυψέλη ή μπαταρία από την αρχική τους συσκευασία μέχρι να την χρησιμοποιήσετε. • Οι κυψέλες και οι μπαταρίες δεν πρέπει να υποβάλλονται σε μηχανικούς κραδασμούς. • Σε περίπτωση διαρροής της μπαταρίας, μην επιτρέπεται στο υγρό να έρθει σε επαφή...
  • Seite 59: Δήλωση Συμμόρφωσης

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν WLTK0300BU από τη μάρκα μας Nedis , το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί ® σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι...
  • Seite 60: Rýchly Návod

    Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση συμμόρφωσης, επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Τηλ.: +31 (0)73-5991055 (ώρες γραφείου) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands Rýchly návod Súprava vysielačiek WLTK0300BU Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/ wltk0300bu Určené...
  • Seite 61: Bezpečnostné Pokyny

    Maximálny prenosový výkon ≤ 0,5 W Kódy CTSS (na súkromnú komunikáciu) Simplexná prevádzka s Áno hovorovým tlačidlom (PTT) Vodotesný Stav batérie Až 3 hod. Čas pohotovostného režimu Až 24 hod. Automatické šetrenie batérie Áno Batéria 2 x 3 batérie veľkosti AAA (nie sú súčasťou dodávky) Maximálne hodnoty SAR 0,058 W/kg pre FM 12,5 kHz...
  • Seite 62 nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom. • Kvôli bezpečnému zaobchádzaniu s batériami si pozrite návod na ich používanie. • Nenabíjateľné batérie sa nesmú nabíjať. • Batérie nedemontujte, neotvárajte ani nešrotujte. • Dbajte na to, aby nedošlo k skratovaniu článku alebo batérie. • Akumulátory a batérie neskladujte náhodným spôsobom v škatuli alebo zásuvke, kde môže dôjsť...
  • Seite 63: Používanie Výrobku

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok WLTK0300BU našej značky Nedis , vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých príslušných ® noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí...
  • Seite 64: Rychlý Návod

    Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Tel.: +31 (0)73-5991055 (počas úradných hodín) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko Rychlý návod Ruční vysílačka WLTK0300BU Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/ wltk0300bu Zamýšlené použití Tento výrobek je určen výhradně k obousměrné komunikaci na vzdálenosti až...
  • Seite 65: Bezpečnostní Pokyny

    Kódy CTCSS (pro soukromé hovory) Tlačítko Push-to-talk (PTT) Voděodolnost Životnost baterie až 3 hod. Pohotovostní doba až 24 hod. Automatické šetření baterie Baterie 2× 3 baterie AAA (nejsou součástí) Maximální hodnoty SAR 0,058 W/kg pro FM 12,5 kHz Hlavní části (obrázek A) Anténa Tlačítko PTT/volání...
  • Seite 66: Vložení Baterií

    • Baterie nedemontujte, neotvírejte ani nerozbíjejte. • Článek či baterii nikdy nezkratujte. • Neskladujte články ani baterie pohozené v krabici či šuplíku, kde by mohlo dojít k jejich vzájemnému zkratování nebo zkratování o další kovové předměty. • Nevytahujte článek či baterie z jejich původního obalu, dokud není jejich použití...
  • Seite 67: Použití Výrobku

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Prohlášení o shodě Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek WLTK0300BU značky Nedis , vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními ® normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné...
  • Seite 68: Ghid Rapid De Inițiere

    Ghid rapid de inițiere Walkie Talkie WLTK0300BU Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/wltk0300bu Utilizare preconizată Acest produs este destinat exclusiv folosirii ca sistem bidirecțional de comunicații pe distanțe mari, de până la 3 km. Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
  • Seite 69: Instrucțiuni De Siguranță

    Baterie 2 x 3 baterii AAA (nu sunt incluse) Valori maxime SAR 0,058 W/kg pentru FM 12,5 KHz Piese principale (imagine A) Antenă Buton PTT/apelare Orificiu pentru carabină Difuzor Buton canal Compartiment baterie Buton de pornire Capacul bateriei LED indicator canal 1 Șurub LED indicator canal 2 Clemă...
  • Seite 70: Utilizarea Produsului

    pielea sau ochii. Dacă a existat contact, spălați zona afectată cu cantități mari de apă și apelați la un consult medical. • Respectați marcajele plus (+) și minus (-) de pe elementele de baterie, baterie și echipament și asigurați-vă că le utilizați corect. •...
  • Seite 71: Declarație De Conformitate

    1. 446.00625 MHz 3. 446.03125 MHz 2. 446.01875 MHz Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul WLTK0300BU de la marca noastră Nedis , fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate ®...
  • Seite 72 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 01/20...

Inhaltsverzeichnis