Herunterladen Diese Seite drucken

V2 RXP4-C Handbuch Seite 10

Ferndecoder mit display

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
V2 SPA declara que los productos: RXP4-C
son conformes con las siguientes directivas:
2014/53/EU
ROHS2 2011/65/CE
La declaración de conformidad completa se encuentra disponible
en el sitio Internet www.v2home.com en la sección:
productos Emisores y receptores / RXP4-C
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Al igual que para las operaciones de instalación, al final de la
vida útil de este producto, las operaciones de desguace también
deben ser llevadas a cabo por personal cualificado.
Este producto está formado por diversos tipos de materiales:
algunos de ellos se pueden reciclar, pero otros deben eliminarse.
Infórmese acerca de los sistemas de reciclaje o eliminación
previstos por los reglamentos vigentes en su territorio para esta
categoría de producto.
¡Atención! – Algunos componentes del producto pueden
contener sustancias con taminantes o peligrosas que, si se liberan
al medio ambiente, podrían tener efectos nocivos sobre el medio
ambiente y sobre la salud de las personas.
Como indica el símbolo de al lado, se prohíbe desechar este
producto junto con los residuos domésticos. Así pues, lleve a
cabo la separación de los residuos según los métodos previstos
por los reglamentos vigentes en su territorio, o entregue el
producto al vendedor cuando adquiera uno nuevo equivalente.
¡Atención! – los reglamentos vigentes a nivel local pueden prever
graves sanciones en caso de eliminación incorrecta de este
producto.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Y DESTINO DE USO
El presente decodificador forma parte de la serie RXP4-C de
V2 SPA. Los decodicadores de esta serie deben emplearse para el
mando de automatizaciones del tipo abre puerta, abre cancelas y
similares, luz y circuitos eléctricos en general.
¡Todo otro uso se considera inadecuado y se encuentra prohibido!
Características:
• RXP4-C es un descodificador con display estudiado para
comunicar con el lector de proximidad PROKSIMA o el teclado
digital SIRMO-DIGIT a otros dispositivos.
• Mediante una entrada recibe el código que sale del lector de
proximidad o el teclado digital: si este es entre los memorizados
activa la salida relé asociada.
• Programación mediante 3 botones y pantalla
• 4 canales programables con tres funciones: monoestable,
biestable y temporizador
• Salida relé 1 con contacto N.A. para una carga de hasta
5A - 230Vac
• Salidas relés 2 - 3 - 4 con contacto N.A.o N.C. seleccionable a
través de los jumpers, para una carga máxima de hasta
1A - 30Vdc
• Posibilidad de guardar en memoria 1008 códigos distintos
• Modalidad ROLLING CODE programable
• Copia de seguridad de los datos en módulo receptor extraíble
MR2
• Gestión de los datos mediante PROG2 y WINPPLC
introduciendo el módulo extraíble MR2 en el conector TX del
PROG2
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Alimentación
Contactos relé
Temperatura
Consumo
Longitud máx. de cableado
datos
Dimensiones
Protection
CONTACTOS RELÉ
Los contactos con la regleta de bornes relativos a los cuatro relés
son de tipo normalmente abierto (N.A.).
Para obtener un contacto normalmente cerrado (N.C.) de los relés
2,3,4 colocar los correspondientes jumpers (J2-J3-J4) en posición
2.
NOTA: el contacto del relé 1 puede ser solo normalmente abierto
(N.A.)
DISPLAY
Cuando se activa la alimentación, el cuadro verifica el correcto
funcionamiento del display encendiendo todos los segmentos
8.8.8.8
durante 1,5 seg.
En los siguientes 1,5 seg. se visualiza la versión del firmware, por
Pr 1.0
ejemplo
.
Terminado este test se visualiza el panel de control:
PROGRAMACIÓN
La programación de las funciones y de los tiempos del cuadro
se efectúa en un menú de configuración expreso en el que se
entra y nos movemos por medio de las teclas DOWN, MENU y UP
situadas debajo del display.
Para acceder al menú de programación mantener pulsado el
botón MENU hasta que la pantalla muestre el primer parámetro
r L
• Pulsando la tecla DOWN se pasa a la siguiente voz
• Pulsando la tecla UP se vuelve a la voz anterior
• Pulsando la tecla OK se visualiza el valor actual de la voz
seleccionada y eventualmente se puede modificar
• Manteniendo pulsados los botones UP y DOWN las opciones
del menú de configuración se deslizan rápidamente.
La última voz de menú (
modificaciones efectuadas y volver al funcionamiento normal del
cuadro.
Para no perder la propia configuración es obligatorio salir de la
modalidad de programación mediante esta voz del menú.
ATENCION: si no se efectúa ninguna operación durante
más de un minuto el cuadro sale de la modalidad de
programación sin guardar las programaciones y las
modificaciones efectuadas que serán perdidas.
MENSAJES DE ERROR
Er 1
módulo MR averiado o no introducido correctamente
Er 2
intento de introducir un código ya presente en memoria
Er 3
memoria llena
Er 4
programación bloqueada
- 10 -
12-24 Vac/dc / 12-36 Vdc
OUT1 = 5A - 230Vac
OUT2-3-4 = 1A - 30Vdc
-20 ÷ +60°C
16mA stand by
100 m
170 x 185 x 70 mm
IP55
.
- - - -
End
) permite memorizar las

Werbung

loading