Inhaltsverzeichnis Über dieses Benutzerhandbuch ......... iv Copyright ................iv Sicherheitshinweise ............... v Betriebsbedingungen ..........vi Hinweise zum wasserdichten Gehäuse ......vii Bevor Sie beginnen ..............xi Einführung in den Camcorder ....1 Systemvoraussetzungen ..........1 Merkmale ..............1 Auspacken des Camcorders ........2 Über den Camcorder ..........
Seite 3
Anschluss an PC (Micro-USB-Kabel) ....18 Aufnahme von Videos und Fotos ..... 19 Aufnahme von Videos ..........19 Aufnahme von Fotos ..........19 3.2.1 WLAN ............20 3.2.2 Sequenzaufnahmen ........20 3.2.3 Zeitrafferaufnahmen ........ 21 3.2.4 Selbstauslöser ..........21 Ändern von Einstellungen ......22 Videoauflösung ............
Seite 4
5.1.1 Verwendung des wasserdichten Gehäuses 5.1.2 Austauschen des Adapters mit T-Spitze 42 5.1.3 Austauschen der rückseitigen Gehäuseklappe Klettverschluss.............. 43 Montage von Camcorder-Zubehör ......44 Armband mit Funkfernbedienung ......45 Anhang ..............47 Technische Daten .............. 47 Fehlerbehebung ..............49 FCC-Erklärung ..............50 Erklärung zur Strahlenbelastung ........
iv. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses ausgezeichneten Camcorders. Bitte lesen dieses Benutzerhandbuch aufmerksam durch und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei Bedarf jederzeit darin nachschlagen können. iv. Über dieses Benutzerhandbuch Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Informationen zum Zeitpunkt der Veröffentlichung vollständig und richtig sind.
v. Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Lagern Sie das Produkt nicht an staubigen, schmutzigen oder ● sandigen Orten, da die Bauteile sonst Schaden nehmen könnten. Lagern Sie das Produkt nicht an heißen Orten. Hohe ● Temperaturen können die Lebenszeit elektronischer Geräte verkürzen, die Batterien beschädigen oder bestimmte Plastikteile verformen oder schmelzen.
veranlassen. Testen Sie den Camcorder vor der Inbetriebnahme auf seine ● ordnungsgemäße Funktionalität. vi. Betriebsbedingungen Dieser Camcorder wurde für den Betrieb im ● Temperaturbereich von 0°C bis 40°C (32°F bis 104°F) entwickelt. Verwenden oder lagern Sie den Camcorder nicht an folgenden ●...
vii. Hinweise zum wasserdichten Gehäuse Leistungsumfang des wasserdichten Gehäuses Der Leistungsumfang des wasserdichten Gehäuses ● entspricht IPX8 (60 m/1 Std.). Zeitbeschränkung für Gebrauch unter Wasser: Verwenden ● Sie das wasserdichte Gehäuse zur Gewährung der Wasserdichtheit unter Wasser maximal 60 Minuten lang und nicht tiefer als 60 Meter.
Hinweise zum allgemeinen Gebrauch: Vermeiden Sie das Öffnen und Schließen des wasserdichten ● Gehäuses in Wassernähe (Meer, See, Strand, etc.). Öffnen oder schließen Sie das wasserdichte Gehäuse niemals mit feuchten, sandigen oder staubigen Händen. Das im Camcorder verwendete Zubehör (Akkus, etc.) ist ●...
Nicht in Wasser mit einer Temperatur höher als 40°C (104°F) ● verwenden. Öffnen oder schließen Sie den Verschluss des wasserdichten ● Gehäuses niemals mit feuchten Händen. Öffnen Sie den Verschluss des wasserdichten Gehäuses niemals ● unmittelbar neben Wasser oder einem Schwimmbecken. Das wasserdichte Gehäuse ist nicht staubdicht.
wasserdichte Gehäuse für etwa 10 Minuten in einem Eimer. Wischen Sie das wasserdichte Gehäuse nach 10 Minuten mit einem fusselfreien Lappen trocken. Platzieren Sie das wasserdichte Gehäuse an einem gut belüfteten, kühlen Ort, damit es von alleine trocknet (setzen Sie es keiner direkten Sonnenstrahlung aus). Weitere Hinweise Sollte aus Versehen Wasser in den Camcorder gelangen oder ●...
xi. Bevor Sie beginnen Machen Sie ein paar Testaufnahmen, bevor Sie Ihren Camcorder verwenden. Bevor Sie mit diesem Camcorder Aufnahmen machen können, sollten Sie den Camcorder auf seine korrekte Funktionalität testen. Für weitere Verluste, die durch Fehlfunktionen dieses Produktes verursacht werden (wie Kosten von Aufnahmen oder jeglicher durch die Aufnahmen entstandener Nutzenverlust), übernimmt der Hersteller keine Haftung und leistet hierfür keinen Ersatz.
1Einführung in den Camcorder Lesen Sie dieses Kapitel, um die Merkmale und Funktionen des Camcorders kennenzulernen. Dieses Kapitel behandelt auch die Systemvoraussetzungen, Verpackungsinhalt und Beschreibungen der Hardwarekomponenten. 1.1 Systemvoraussetzungen Der Camcorder benötigt einen PC mit den folgenden Spezifikationen für eine Wiedergabe in Full HD 1080p/30fps und 720p/60fps: Windows 8 /Windows...
Seite 14
● Sportkamera-Funktionen Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku ● Externes wasserdichtes Gehäuse/Standard- ● Halterungen/Armband-Fernbedienung App-Unterstützung für Smartphones ● 2
...
1.3 Auspacken des Camcorders Die folgenden Artikel sollten im Produktkarton enthalten sein. Sollte einer der Artikel fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler. Benutzerhandbuch Camcorder Li-Ion-Akku HDMI-Kabel CD-ROM Micro-USB-Kabel (optional) Netzteil 3
...
Seite 17
Optionales Zubehör Wasserdichtes Brusthalterung Klebeanker Gehäuse Kugelkopfhalter mit Klebbarer Saugnapf und Kugelkopfhalter Fahrradhalterung T-Spitze mit T-Spitze Schwenkbarer Halter Adapter mit T-Spitze mit Saugnapf und (kompatibel mit GoPro- Kopfhalterung Stativgewinde Halterungen) Standardstativ- Funkfernbedienung Kamerahalter Adapter mit Armband 5
...
Seite 18
Floaty Cake und Teleskophalterun Schienenhalterung Klettband 6
...
1.4 Über den Camcorder Machen Sie sich bitte anhand der folgenden Abbildungen mit den Tasten und Reglern dieses Camcorders vertraut. 1.4.1 Überblick über den Camcorder Power-/Mode- OLED-Bildschirm Taste Betriebs-/ Auslöser Statusanzeige 1 ( LED) Lautsprecher HDMI- Anschluss Objektiv microSD- Kartenschlitz Betriebs-/ Statusanzeige 2 (LED)
1.4.2 Tastenfunktionen ● 3 Sekunden lang gedrückt halten, um den Camcorder ein- oder auszuschalten. Power- / Mode- ● Hierdurch schalten Sie zwischen den Taste verschiedenen Modi um: Video, Photo, WiFi, Burst, Time Lapse, Self-timer und Set. ● Im Set-Modus drücken, um durch die Menüoptionen zu navigieren.
1.4.3 LED-Anzeige Der Camcorder besitzt vier LED-Anzeigen. Die Betriebs-/Statusanzeigen (LEDs) befinden sich oben, unten und hinten am Camcorder. Diese LED-Lichtanzeigen sollen dem Benutzer die Möglichkeit geben, den Status des Camcorders abzulesen, unabhängig davon, wie er gehalten oder montiert wird. Farbe Beschreibung Grün Gerät ist eingeschaltet...
2Inbertriebnahme Lesen Sie diesen Abschnitt, um den Gebrauch des Camcorders zu erlernen. In diesem Abschnitt werden die Grundfunktionen wie das Einschalten, das Einlegen des Akkus und der microSD-Karte sowie die Konfiguration der vorläufigen Einstellungen beschrieben. Hinweise zu erweiterten Funktionen finden Sie in den Kapiteln weiter hinten.
2.1.1 Entnahme der microSD-Karte Schalten Sie den Camcorder aus. Drücken Sie mit einer Fingerspitze auf die microSD- Karte, um sie aus dem Steckplatz auszuwerfen. Nehmen Sie die microSD-Karte heraus. 2.2 Einsetzen des Akkus Warnung: Verwenden Sie nur den mitgelieferten Akku oder einen ähnlichen, vom Hersteller oder Händler empfohlenen Akku.
2.3 Aufladen des Akkus Sie können den Akku über das dem Camcorder mitgelieferten Micro-USB-Kabel aufladen. Beachten Sie beim Aufladen des Akkus die folgenden Schritte. L egen Sie den Akku in das Akkufach. Verbinden Sie den Micro- USB-Stecker mit dem USB-Anschluss Ihres Gerätes.
2.4 Ein-/Ausschalten des Camcorders Drücken Sie zum Einschalten des ● Camcorders die Power-Taste. Die Betriebs-/Status-LED-Anzeige leuchtet 3 Sekunden lang grün. Um den Camcorder auszuschalten, ● halten Sie die Power-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. ...
2.5 OLED-Bildschirm Ist der Camcorder eingeschaltet, zeigt der OLED-Bildschirm folgende Informationen an: Zeigt den aktuellen Modus des Aktueller Modus Camcorders an. In diesem Modus nehmen Sie Video Mode Videos auf. Das Symbol zeigt auch die aktuellen Einstellungen für die Videoaufnahme an. In diesem Modus werden Fotos Photo Mode aufgenommen.
Seite 28
In diesem Modus werden 10 aufeinanderfolgende Fotos durch Burst Mode einmaliges Drücken der Shutter- Taste aufgenommen. Das Symbol zeigt auch die aktuellen Aufnahmeeinstellungen an. In diesem Modus werden Fotos nacheinander durch Drücken der Shutter-Taste in festgelegten Time Lapse Zeitabständen aufgenommen. Durch Mode erneutes Drücken der Shutter-Taste können Sie die Aufnahmen stoppen.
Seite 29
Zeigt das Sichtfeld des Field of View (FOV) Kameraobjektivs an: Breit oder Ultra. Zeigt den verbleibenden Speicherplatz auf der Speicherkarte an. Zeigt die Anzahl aller Videos und Fotos an, die auf der microSD-Karte Number of Files gespeichert sind. Battery Zeigt die Akkukapazität an. Hinweis: Das angezeigte Element 3-Symbol wird alle drei Sekunden automatisch umgeschaltet.
2.6 Umschalten der Modi Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um die Modi umzuschalten. Video Mode Photo Mode WiFi Mode Burst Mode Setting Mode Self-Timer Mode Time Lapse Mode ...
2.7 Anschluss an ein Fernsehgerät (HDMI- Kabel) Sie können den Camcorder auch mithilfe des HDMI-Kabels (optional) an einen Fernseher anschließen. 2.8 Anschluss an PC (Micro-USB-Kabel) Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte Micro-USB- Kabel entsprechend der Abbildung an einen Computer an. ...
3Aufnahme von Videos und Fotos 3.1 Aufnahme von Videos Ihr Camcorder unterstützt Dual-Stream-Aufnahmen. Wenn ein Video aufgenommen wird, werden zwei Videodateien unterschiedlicher Dateigröße automatisch auf der Speicherkarte abgelegt. Die kleinere Datei dient der Betrachtung von Videos über ein Smartphone. Schalten Sie den Camcorder ein. Der Camcorder schaltet sich standardmäßig automatisch in den Video-Modus.
WLAN-Verbindung hergestellt ist. Aktivieren Sie die WLAN-Verbindung auf Ihrem Smartphone, suchen Sie dann nach dem WLAN- Netzwerk WASPCam und stellen Sie eine Verbindung her. Wenn Sie zur Kennworteingabe aufgefordert werden, geben Sie das Standardkennwort „1234567890“ ein. Betrachten Sie Videos und Fotos von Ihrem Camcorder mit der ActionCam!-App.
3.2.2 Sequenzaufnahmen Mit dieser Funktion können Sie 10 Fotos mit dem einmaligen Drücken der Shutter-Taste aufnehmen. Drücken Sie wiederholt die Mode- Taste, um in den Burst-Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um mit der Fotoaufnahme zu beginnen. 3.2.3 Zeitrafferaufnahmen Mit dieser Funktion können Sie innerhalb eines voreingestellten Zeitabschnitts (1/3/5/10/30/60 Sekunden) Fotos hintereinander mit einem einmaligen Drücken der Shutter-Taste aufnehmen.
Drücken Sie erneut die Shutter-Taste, um die Fotoaufnahme zu stoppen. 3.2.4 Selbstauslöser Mit dieser Funktion können Sie nach einer Verzögerung von 10 Sekunden ein Foto machen. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um zum Self Timer Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste. Das Foto wird nach 10 ...
4Ändern von Einstellungen Zum Ändern der Camcorder-Einstellungen drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den Set-Modus zu wechseln, und drücken Sie dann zur Bestätigung die Shutter-Taste. Der nachstehende Bildschirm erscheint: Wählen Sie SETUP, um die SETUP-Menü Aufnahmeeinstellungen zu ändern. Legt die Videoauflösung fest. Video Stellt das Sichtfeld des Camcorders ein.
Seite 37
Schließt das SETUP-Menü und kehrt Exit zum vorherigen Menübildschirm zurück. ...
Seite 38
Wählen Sie MORE, um die Grund- MORE-Menü einstellungen des Camcorders zu ändern. Legt die Richtung der OSD- Up/Down Bildschirmanzeige fest. Schaltet die LED-Anzeige ein/aus. Stellt die Helligkeit des Bright Bildschirms ein. Beep Legt Lautstärke des Signaltons fest. Legt die Zeit fest, nach der sich der Camcorder bei Nichtbenutzung Auto-Off automatisch ausschaltet.
4.1 Videoauflösung Ihr Camcorder unterstützt Dual-Stream-Aufnahmen. Wenn ein Video aufgenommen wird, werden zwei Videodateien unterschiedlicher Dateigröße automatisch auf der Speicherkarte abgelegt. Die kleinere Datei dient der Betrachtung von Videos per Smartphone. Der Camcorder nimmt Fotos mit einer festen Auflösung von 5 MP auf und unterstützt drei Optionen für die Video-Auflösung.
16:9 HD-Video, 720P (1280x720, 60fps) Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. 4.2 Sichtfeld (FOV) In diesem Menü können Sie den Sichtwinkel des Camcorder- Objektivs festlegen.
Drücken Sie die Mode-Taste, um ULTRA oder WIDE zu wählen. Ultra-Weitwinkelobjektiv Weitwinkelobjektiv Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden.
Drücken Sie die Shutter-Taste, um das SETUP-Menü aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um LAPSE hervorzuheben. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das LAPSE-Untermenü aufzurufen. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um durch die Optionen für das Aufnahmeintervall zu navigieren: 1
S EC, 3 SEC, 5 SEC, 10 SEC, 30 SEC und 60 SEC. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste.
Seite 43
Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SET- Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um SETUP hervorzuheben. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das SETUP-Menü aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um UP/DOWN hervorzuheben.
4.5 Delete In diesem Menü können Sie alle Dateien auf der microSD- Karte löschen. Löschen Sie alle Dateien anhand folgender Schritte. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SET- Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen.
Seite 45
Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. Drücken Sie die Mode-Taste, um √ zur Bestätigung des Löschvorgangs zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. 10. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die MODE-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 11. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden.
4.6 OSD Nach oben/unten In diesem Menü können Sie den OLED-Bildschirm auf den Kopf gedreht anzeigen. Aktivieren Sie diese Funktion anhand folgender Schritte. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SET- Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen.
4.7 LED In diesem Menü können Sie die LED-Lichtanzeige ein- oder ausschalten. Schalten Sie die LED-Lichtanzeige anhand folgender Schritte ein oder aus. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SET- Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen.
4.8 Helligkeit In diesem Menü können Sie die Helligkeit des OLED- Bildschirms einstellen. Stellen Sie die Helligkeit des Bildschirms anhand folgender Schritte ein. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SET- Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen.
4.9 Signalton In diesem Menü können Sie den Signalton beim Drücken der Tasten Power / Mode oder Shutter aktivieren oder deaktivieren. Aktivieren oder deaktivieren Sie den Signalton anhand folgender Schritte. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SET- Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen.
Schaltet den Signalton aus. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. 4.10 Automatisch abschalten In diesem Menü können Sie den Camcorder so programmieren, dass er sich nach Ablauf einer festlegten Leerlaufzeit automatisch ausschaltet, oder Sie können die Einstellung OFF beibehalten, wenn Sie den Camcorder manuell ausschalten möchten.
Drücken Sie die Shutter-Taste, um das AUTO OFF- Untermenü aufzurufen. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um 1 MIN, 3 MIN, 5 MIN, 10 MIN, 30 MIN, 60 MIN oder OFF zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint.
Seite 52
aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um TIME hervorzuheben. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das TIME-Untermenü aufzurufen. Das Jahresfeld ist hervorgehoben. Drücken Sie wiederholt die Shutter-Taste, um das Jahr einzustellen. Sind Sie damit fertig, drücken Sie die Mode-Taste, um in das Monatsfeld zu springen. Monat Jahr Stunde...
Seite 53
in das Minutenfeld zu springen. 11. Drücken Sie wiederholt die Shutter-Taste, um die Minute einzustellen, und drücken Sie dann die Mode- Taste, um OK hervorzuheben. 12. Drücken Sie die Shutter-Taste, um die Datums- und Zeiteinstellung abzuschließen. 13. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint.
4.12 Funkverbindung In diesem Menü können Sie Ihren Camcorder mit dem Armband Funkfernbedienung (optionales Zubehör) koppeln. Sind diese Geräte gekoppelt, können Sie Videos oder Fotos durch Drücken der entsprechenden Tasten am Armband mit Funkfernbedienung aufnehmen. Koppeln Sie Ihr Armband mit Funkfernbedienung anhand folgender Schritte.
Halten Sie die Video- und Photo-Taste an Ihrem Armband mit HF-Fernbedienung gedrückt, um die Kopplung vorzunehmen. Wenn die rote LED- Lichtanzeige am Armband mit HF-Fernbedienung einmal blinkt, ist die Kopplung abgeschlossen. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint.
Seite 56
Drücken Sie die Mode-Taste, um DEFAULT hervorzuheben. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das DEFAULT- Untermenü aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um √ zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint.
5Verwendung von Zubehör Für den Camcorder gibt es robustes Zubehör für alle Ihre sportlichen Aktivitäten. 5.1 Wasserdichtes Gehäuse Mit dem wasserdichten Gehäuse können Sie Unterwasseraufnahmen machen oder es zusammen mit der Oberflächenhalterung machen oder es zusammen mit der Oberflächenhalterung Aktivitäten verwenden. 5.1.1 Verwendung des wasserdichten Gehäuses Entriegeln Sie den Gehäuseverschluss und klappen Sie das...
Verriegeln Sie den Verschluss des wasserdichten Gehäuses. Das wasserdichte Gehäuse kann zusammen mit anderem Zubehör verwendet werden, z. B. drehbare T-Spitze, Radhalterung, Brusthalterung, Kopfhalterung etc. 5.1.2 Austauschen des Adapters mit T-Spitze Je nach Zubehör, das Sie mit dem Gehäuse verwenden möchten, muss der Adapter mit T-Spitze eventuell demontiert und an einer anderen rückseitigen Gehäuseklappe oder Stelle montiert werden.
5.1.3 Austauschen der rückseitigen Gehäuseklappe Je nach Zubehör, das Sie mit dem Gehäuse verwenden möchten, muss die rückseitige Gehäuseklappe eventuell ausgetauscht werden. Es werden standardmäßig zwei rückseitige Klappen mitgeliefert: Die wasserdichte und die belüftete rückseitige Gehäuseklappe. Tauschen Sie die rückseitige Gehäuseklappe anhand folgender Schritte aus: Öffnen Sie ganz die rückseitige Klappe.
Mit dem Klettverschluss kann das wasserdichte Gehäuse an ein beliebiges Objekt befestigt werden, um bequem Fotos und Videos aufzunehmen. Um den Klettverschluss anzubringen, führen Sie seinen Riemen gemäß nebenstehender Abbildung durch die Riemenlöcher im Spitzenadapter. 5.3 Montage von Camcorder-Zubehör Verriegeln Sie den Adapter mit T-Spitze an der T-Spitze der angrenzenden Zubehörteile, um diese an Ihrem Camcorder anzubringen.
5.4 Armband mit Funkfernbedienung Vor einer Verwendung des Armbands mit Funkfernbedienung müssen Sie es mit dem Camcorder koppeln. Beachten Sie, dass sich immer nur ein Camcorder mit dem Armband mit Funkfernbedienung koppeln lässt. Koppeln Sie Ihr Armband mit Funkfernbedienung anhand folgender Schritte.
Seite 62
Drücken Sie die Video-Taste, um die Videoaufnahme zu starten und zu stoppen. Drücken Sie die Photo-Taste, um zu fotografieren. Hinweis 1: Zum Fotografieren im Sequenz-, Zeitraffer- oder Selbstauslösermodus wechseln Sie auf Ihrem Camcorder in den entsprechenden Modus und drücken Sie dann die Photo-Taste an Ihrem Armband mit Funkfernbedienung.
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Die Akku-LED Der Akku ist fast Tauschen Sie den blinkt rot. leer. Akku aus oder laden Sie ihn auf. Nichts passiert, Die microSD-Karte Übertragen Sie die wenn die ist voll. In diesem Fall Dateien auf der Shutter–Taste können Sie keine microSD-Karte zu...
FCC-Erklärung Modifizierungen, die nicht von der für die Einhaltung der Bestimmungen verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Benutzungserlaubnis für dieses Gerät erlischt. Dieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften befunden.
Erklärung zur Strahlenbelastung Das Produkt erfüllt die FCC-HF-Belastungsgrenzwerte für Mobilgeräte, die für ein unbeaufsichtigtes Umfeld festgelegt wurden; es ist bei zweckmäßigem Betrieb entsprechend dieser Anleitung sicher. Eine weitere Reduzierung der HF-Belastung kann erreicht werden, indem das Produkt so weit wie möglich vom Körper entfernt getragen oder auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird, sofern eine solche Funktion verfügbar ist.