Palram is not responsible for any damages or injury to you, any other • Vous êtes le seul responsable pour déterminer si la manipulation, le stockage, person or any property resulting from the improper handling, storage, installation, l’assemblage, l’installation ou l’utilisation de ce produit est sûr(e) et approprié(e) dans...
Seite 3
Schäden oder Verletzungen Ihrer oder jeder anderen Person und/oder producto, así como el no seguir las instrucciones por escrito de Palram relativas a la Schäden an Eigentum verantwortlich gemacht werden, die sich aus unsachgemäßer manipulación, el almacenamiento, el montaje y el uso de este producto.
Seite 4
Palram is niet verantwoordelijk voor Palram kan ikke holdes ansvarlig for skader eller legemsbeskadigelse af dig, enhver schade of letsel aan u, elke andere persoon of eigendommen die ontstaan door het anden person eller enhver form for ejendom, som stammer fra upassende håndtering,...
Seite 5
är säkert och lämpligt på platsen jotka aiheutuvat tämän tuotteen epäasianmukaisesta käsittelystä, asennuksesta, för applicering. Palram är inte ansvariga för eventuella person- eller materialskador kokoonpanosta tai käytöstä tai Palramin kirjallisista ohjeista liittyen tämän tuotteen som orsakas på...
Seite 6
Palram er ikke ansvarlig for eventuelle skader som måtte risultato di inadeguato maneggio, deposito, installazione, montaggio o uso di questo oppstå...
Seite 7
în depline condiţii de siguranţă, corespunzãtoare în orice má instalação, manuseio, estocagem e uso do produto. Esse produto é desenvolvido locaţie sau pentru oricare aplicaţie. Palram nu este responsabil pentru orice deteriorare apenas para residências normais. Não faça nenhum uso deste produto para aplicações sau rănire a dumneavoastră...
Seite 8
Palram není zodpovědný za jakékoliv škody nebo úrazy, vaše ani akomkoľvek mieste alebo akékoľvek dané aplikácie. Palram nie je zodpovedný za jiných osob nebo poškození...
Seite 9
Greek πόρτα κάλυμμα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Παρακαλώ διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά προτού ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση αυτού του προϊόν. Παρακαλώ εκτελέστε τα βήματα στην σειρά που καθορίζονται σε αυτές τις οδηγίες. Κρατήστε τις οδηγίες αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά » Συμβουλές φροντίδας και ασφάλειας •...
Seite 10
P3020 M2011 P3020 P3009 x 1 P3020 x 4 4024 x 6 M2010 M2011 x 1 4016 x 6 4015 x 6 4020 x 12 p5000 x 6 4010 x 6 4000 x 6 M2010 x 1 80mm 90mm P3009...
Seite 11
4015 ” 4016 10mm 5/16” 12 cm 4.72” ” ” ”...