Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wetelux 89 93 13 Originalanleitung

Led-arbeitslicht mit akku
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 89 93 13:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Originalanleitung
LED-Arbeitslicht mit Akku
Artikel Nr. 89 93 13
Original Instructions
Rechargeable LED Worklight
Article No. 89 93 13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wetelux 89 93 13

  • Seite 1 Originalanleitung LED-Arbeitslicht mit Akku Artikel Nr. 89 93 13 Original Instructions Rechargeable LED Worklight Article No. 89 93 13...
  • Seite 2 Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesund- heitlichen Beeinträchtigungen folgenden Hinweise:  Lassen Sie Verpackungsmaterial und Schutzfo- lien nicht achtlos herumliegen. Plastiktüten etc. können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.  Bewahren Sie die Arbeitsleuchte außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise  Laden Sie den Akku nur mit dem mitgelieferten Ladekabel.  Laden Sie die Arbeitsleuchte nicht im Freien.  Behandeln Sie die Arbeitsleuchte mit Umsicht, lassen Sie den Artikel nicht fallen und setzen Sie weder Druck, anderen mechanischen Belastungen oder extremer Hitze und Kälte aus. ...
  • Seite 4 Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Do not leave packaging materials in the range of children. They may become dangerous toys for children.  Keep the LED worklight out of the reach of children.
  • Seite 5 Safety Notes subject it to pressure or any other form of mechanical stress. Keep the worklight away from extreme heat and cold.  Only charge, operate and store the worklight at an ambient temperature between 10º C and 40º Batteries and rechargeable batteries do not belong in household garbage.
  • Seite 6 Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:  Ne laissez pas les matériaux d'emballage traîner. Les sacs en plastique, etc. ne sont pas des jouets pour les enfants et peuvent être dangereux.
  • Seite 7 Consignes de sécurité  Ne pas recharger la lampe à l’extérieur.  Traiter la lampe avec soin, la laisser tomber et de le libérer de la pression, le stress mécanique, ou d'autres de la chaleur et au froid extrêmes.  Charger, exploiter et stocker la lampe à...
  • Seite 8 Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Non lasciare il materiale d’imballaggio incustodito in giro. Sacchi di plastica ecc. possono diventare giocattoli pericolosi per bambini.  Mantenere questi lampada fuori dalla portata dei bambini.
  • Seite 9: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza  Caricare, azionare e conservare la lampada solo a una temperatura ambiente compresa tra 10° C e 40° C. batterie appartengono nella spazzatura. È possibile caricarla di nuovo a noi inviare o consegnare nei negozi locali o punti di raccolta delle pile.
  • Seite 10 Benutzung Vor der ersten Benutzung Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Aufladen des Akkus Vor dem ersten Gebrauch laden Sie den Akku auf. 1. Verbinden USB- Ladekabel USB- Anschluss am PC und mit der Ladebuchse der Arbeitsleuchte, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 11 Benutzung 3. Drücken Sie erneut auf den Schalter, um das Licht der Arbeitsleuchte auszuschalten. Benutzung – Aufhängehaken – Magnet – Bügel 1. Auf der Rückseite der Leuchte befindet sich ein Aufhängehaken. Klappen Sie den Haken heraus, um die Leuchte an einer geeigneten Stelle aufzuhängen. haben Sie bei der Arbeit stets beide Hände frei.
  • Seite 12 Benutzung Technische Daten Nennspannung 3,7 V Batterietyp 18650 Li-Ionen, 1200 mAh Leuchtmittel Taschenlampe 3 W LED Arbeitsleuchte 3 W LED COB Lichtstärke Taschenlampe 50 Lumen Lichtstärke Arbeitslicht 150 Lumen Lichtfarbe Taschenlampe 9000 Kelvin Lichtfarbe Arbeitslicht 6500 Kelvin Abmessungen 155 x 40 x 20 mm Gewicht 131 g Ladespannung...
  • Seite 13 Operation Before first Use Remove the worklight out of the packaging. Keep packaging materials out of reach of children. There is risk of suffocation! Charging the Battery Before first use, charge the battery of the worklight. 1. Connect the USB charger cable to the PC USB port output and the charging socket of the worklight, as shown in the...
  • Seite 14 Operation Using – Suspension Hook – Magnet – Bracket 1. At the rear side of the worklight you will find a suspension hook. Fold out the suspension hook to hang up the worklight on a suitable place. So you will always have both hands free when working.
  • Seite 15: Operation

    Operation Technical Data Rated Voltage 3.7 V Batteries 18650 Li-Ion, 1200 mAh Illuminant Torch Light 3 W LED Worklight 3 W LED COB Light Intensity Torch 50 Lumen Light Intensity Worklight 150 Lumen Light Colour Torch 9000 Kelvin Light Colour Worklight 6500 Kelvin Dimensions 155 x 40 x 20 mm...
  • Seite 16 Notizen | Notes...
  • Seite 17 Notizen | Notes...
  • Seite 18 Notizen | Notes...
  • Seite 19: Eg-Konformitätserklärung Ec Declaration Of Conformity

    Verantwortung, dass das Produkt declare by our own responsibility that the product LED Arbeitslicht mit Akku Rechargeable LED Worklight Artikel Nr. 89 93 13 Article No. 89 93 13 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind.
  • Seite 20: Entsorgung | Disposal

    Kundenbetreuung | Customer Services Deutschland Österreich Westfalia Westfalia Werkzeugstraße 1 Moosham 31 D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet:...

Inhaltsverzeichnis