Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
E LPA RTS
Einbauhinweis
Blitz-Kennleuchte

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Herth+Buss 84770605

  • Seite 1 E LPA RTS Einbauhinweis Blitz-Kennleuchte...
  • Seite 2 Einbauhinweis 84770605 ECE R65 und KBA VoRSichT zugelassene Version: stellen Sie sicher, dass die LED-Blitzer Voreingestellt auf Synchronblitz nur nach Anleitung eingebaut und verwendet werden. An den LED Modulen Montageanleitung: dürfen keine Veränderungen vorgenom- men werden. Die Zulassung wird durch Die Leuchtkörper müssen mittels der...
  • Seite 3 Einbauhinweis 84770605 Anschlussplan Schrauben Flansch Lampenkopf Montage- dichtung Zum +11-30 VDC (Sicherung @ 2 AMP) Zur Gehäusemasse (negativ) Alle gelben Kabel der Lampengruppen miteinander verbinden, um ein alternierendes Blinklicht zu ermöglichen. Anschlussadern (+) Stromversorgung 11-30 VDC Technische Daten: (–) Fahrzeugmasse...
  • Seite 4: Fitting Instructions

    Fitting Instructions 84770605 ECE R65 and KBA WARninG certified version: Make sure that the LED flashers are Preset to sync flash only installed and used according to instructions. LED modules must not Installation instructions: be modified. Certification is rendered invalid through manipulation.
  • Seite 5: Terminal Diagram

    Fitting Instructions 84770605 Terminal diagram Screws Flange Lamp head Mounting seal To the +11-30 VDC (fuse @ 2 AMP) To the chassis ground (negative) Connect all yellow cables of the lamp groups with each other to enable an alternating flashing light.
  • Seite 6: Consignes D'installation

    Consignes d’installation 84770605 Version ECE R65 et KBA ATTEnTion autorisée : Assurez-vous que les feux à éclats LED Préréglé sur clignotement synchronisé sont montés et utilisés uniquement dans le respect de la notice. Les modules LED Notice de montage : ne doivent en aucun cas être modifiés.
  • Seite 7: Schéma De Connexion

    Consignes d’installation 84770605 Schéma de connexion Bride Tête de feu Joint de montage Vers +11-30 V DC (fusible @ 2 AMP) Vers la masse du boitier (négatif) Raccorder tous les câbles jaunes des groupes de feux pour permettre aux feux de clignoter en alternance.
  • Seite 8: Istruzioni Di Montaggio

    Avvertenza di montaggio 84770605 ECE R65 e KBA ATTEnzionE Versione consentita: Assicurarsi che le luci lampeggianti Preimpostata sul lampeggio sincrono a LED siano montate e utilizzate solo secondo le istruzioni. Non apportare Istruzioni di montaggio: modifiche ai moduli a LED. L'abilitazione perde validità...
  • Seite 9 Avvertenza di montaggio 84770605 Piano dei collegamenti Viti Flangia Testa lampada Guarnizione di montag- Verso +11-30 VDC (fusibile @ 2 AMP) Verso massa alloggiamento (negativa) Collegare tutti i cavi gialli del gruppo lampade per consentire un lampeggio alternato. Fili di collegamento...
  • Seite 10: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje 84770605 ECE R65 y KBA cuiDADo: Versión permitida: asegúrese de que el LED intermitente se Preajustado a intermitencia sincronizada monta y utiliza solo conforme a las ins- trucciones. No se pueden llevar a cabo Instrucciones de montaje: ningunas modificaciones en los módulos...
  • Seite 11: Esquema De Conexión

    Instrucciones de montaje 84770605 Esquema de conexión Tornillos Brida Caja de Junta de lámpara montaje A +11-30 VCC (fusible a 2 AMP) A la masa de carcasa (negativo) Conectar todos los cables amarillos de los grupos de lámparas entre sí...
  • Seite 12: Инструкция По Монтажу

    Указание по монтажу 84770605 Версия, допущенная к примене- ОстОрОжнО! нию согласно ECE R65 и KBA: Приустановкеииспользованиисве- Предварительная настройка — синхрон- тодиодныхвспышекобязательносо- наявспышка блюдайтеинструкцию.Модификация светодиодныхмодулейзапрещена. Инструкция по монтажу Вследствиеманипуляцийаннулируется допуск. Лампыследуетмонтироватьспомо- Приустановкесоблюдайтеприме- щьювинтовизкомплектапоставкиили  нимыенациональныедирективыи опциональнойрезиновойустановоч- предписания. нойрамки. Чтобыисключитьопасностьпораже- Монтажлампосуществляетсянаров- нияэлектрическимтокомиликорот- нойгоризонтальнойповерхности...
  • Seite 13 Указание по монтажу 84770605 схема соединений Винты Фланец Г оловкалампы Монтажное уплотнение Кжиле+11-30ВDC(предохранительна2А) Кжилезаземлениякорпуса(отрицательныйполюс) Соединитедругсдругомвсежелтыекабелигруппламп,  чтобыобеспечитьпоочередноемиганиеламп. соединительные жилы технические (+)Питание,11-30ВDC характеристики (–)Корпусавтомобиля  С инхронизациянесколькихмодулей вспышек(желтыесоединительные кабеливсехвспышекдолжныбыть соединены)
  • Seite 14: Instrukcja Montażu

    Instrukcja montażu 84770605 Wersja z certyfikatem OstRzEżEniE ECE R65 i KBA: Dopilnować, aby światła ostrzegawcze Wstępnie ustawione do świecenia synchro- z diodami LED były montowane i używa- nicznego ne zgodnie z instrukcją. W modułach LED nie można dokonywać żadnych zmian. Instrukcja montażu: Wszelkie manipulacje powodują utratę...
  • Seite 15 Instrukcja montażu 84770605 schemat podłączania Śruby Kołnierz Korpus lampy Uszczelka montażowa Do +11-30 VDC (bezpiecznik @ 2 AMP) Do masy obudowy (ujemny) Połączyć ze sobą wszystkie żółte kable grup lamp, aby umożliwić miganie kierunkowskazu. żyły przyłączeniowe (+) Zasilanie 11-30 VDC Dane techniczne: (–) Masa pojazdu...
  • Seite 16 Herth+Buss Fahrzeugteile GmbH & Co. KG Dieselstraße 2-4 ı DE-63150 Heusenstamm Herth+Buss France S.A. ZA Portes du Vercors, 270 Rue de La Chau ı FR-26300 Chateauneuf sur Isere Herth+Buss Belgium Rue de Fisine 9 ı BG-5590 Achene Herth+Buss UK Ltd Ground Floor, Unit 16, Londonderry Farm Keynsham Road, Willsbridge, Bristol ı...

Inhaltsverzeichnis