Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 54
Wireless receiver
Wireless transmitter
WR 200
wk 200
Wireless Audio Kit
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jamo WK 200

  • Seite 1 Wireless receiver Wireless transmitter WR 200 wk 200 Wireless Audio Kit...
  • Seite 2 Important Safety InStrUCtIonS! READ these instructions. KEEP these instructions. HEED all warnings. FOLLOW all instructions. DO NOT use this apparatus near water. CLEAN ONLY with dry cloth. DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do NOT install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
  • Seite 3 WARNING: Do Not Open! Risk of Electrical Shock. C A U T I O N Voltages in this equipment are hazardous to life. No RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. user-serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. Place the equipment near a main power supply outlet and make sure that you can easily access the power breaker switch.
  • Seite 4 Caution: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate this device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. WIreLeSS tranSmItter CompLIanCe InformatIon: The term “IC:”...
  • Seite 5 200 CONTENTS Jamo WK 200 Wireless transmitter/receiver WT 200 Transmitter WR 200 Receiver 3.5mm Stereo cable-15cm (to be used with WR 200) 3.5mm Stereo cable-80cm Owner’s Manual • Wireless CD - audio quality • Transmits sound throughout your house (50 m/150 ft) •...
  • Seite 6 200 BASIC SETUP From transmitter to multiple devices WT 200 Transmitter from PC (only USB attachment) WT 200 Transmitter from TV (optical connection / and 5V USB charging) NOTE: LED lights up blue when wireless connection is established. LED lights up red when no...
  • Seite 7 WR 200 Receiver Jamo P 345 Wireless receiver WR 200 WR 200 Receiver Jamo P 404 FCC ID : IC : Designed and Engineered by Jamo, Denmark Made in China The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is...
  • Seite 8 WT 200 Transmitter WR 200 Receiver The Jamo WK 200 consists of a transmitter (WT 200) and a receiver (WR 200). The transmitter should be connected to the product that you want to send music from (i.e. TV, computer, stereo system, iPod, MP3 player, cellphone, game consol, network player, etc.), and the receiver should...
  • Seite 9 Make sure that both the transmitter and the receiver of the WK 200 system are set to the same house- codes (1, 2 or 3). If you experience interference or noise at one house- code-setting you should try to switch to a different setting.
  • Seite 10 When the WK 200 senses a digital input signal (i.e. from a TV or computer) it will automatically choose to transmit the signal in digital form. This will allow the best possible transfer of sound with the lowest possible distortion and noise. If you choose digital transmission both the transmitter and the receiver will have to be connected by optical cables.
  • Seite 11 InStrUCCIoneS ImportanteS De SeGUrIDaD LEA estas instrucciones. GUARDE estas instrucciones. RESPETE todas las advertencias. SIGA todas las instrucciones. NO use este aparato cerca del agua. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Seite 12 ADVERTENCIA: No abrir. Riesgo de descarga P R E C A U C I Ó N eléctrica. RIESGO DE DECARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR. Los voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para los seres vivos. Dentro del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicio al personal de servicio calificado.
  • Seite 13 InformaCIÓn De ConformIDaD en La UnIÓn eUropea (eUropean UnIon, eU) Tiene derecho a llevar la marca CE, satisface la directiva de bajo voltaje 2006/95/EC de la Unión Europea, la directiva de EMC 2004/108/EC de la Unión Europea y la directiva R&TTE 1995/5/EC. aVISo De La Deee nota: Esta marca se aplica sólo a países de la Unión Europea (European Union, EU) y Noruega.
  • Seite 14 CONTENIDO DEL wk 200 Transmisor / receptor inalámbrico Jamo WK 200 Transmisor WT 200 Receptor WR 200 Cable de 15 cm con enchufe de 3.5 mm (para el WR 200) Cable de 80 cm con Manual del propietario enchufe de 3.5 mm •...
  • Seite 15 CONFIGURACIÓN BÁSICA DEL wk 200 Desde el transmisor hasta varios dispositivos Transmisor WT 200 desde la PC (sólo conexión USB) Transmisor WT 200 desde el televisor (conexión óptica y carga de 5 voltios por USB) NOTA: Los indicadores luminosos se encienden de color azul cuando se establece la conexión inalámbrica.
  • Seite 16 Receptor WR 200 en un Jamo P 345 Wireless receiver WR 200 Receptor WR 200 en un Jamo P 404 FCC ID : IC : Designed and Engineered by Jamo, Denmark Made in China The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is...
  • Seite 17 Transmisor WT 200 Receptor WR 200 El Jamo WK 200 consta de un transmisor (WT 200) y un receptor (WR 200). El transmisor se debe conectar al dispositivo desde el cual se desea enviar el audio (p. ej., televisor, com- putadora, sistema estereofónico, iPod, reproductor...
  • Seite 18 óptico, hay que conectar el receptor con cable óptico. El transmisor y el receptor del sistema WK 200 deben tener el mismo código de casa (1, 2 ó 3). Si hay interferencia o ruido con uno de los códigos de casa, cambie el código.
  • Seite 19 VIGtIGe SIKKerHeDSInStrUKtIoner! LÆS disse instruktioner. BEHOLD disse instruktioner. VÆR OPMÆRKSOM på alle advarsler. FØLG alle instruktioner. BRUG IKKE dette apparat i nærheden af vand. RENGØR KUN med en tør klud. Bloker IKKE nogen ventilationsåbninger. Installer i overensstemmelse med producentens instruktioner. Installer ikke i nærheden af nogen varmekilder, såsom radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater (inklusive forstærkere), som producerer varme.
  • Seite 20 ADVARSEL: Åbn ikke! Risiko for elektrisk stød. F O R S I G I T G Spændinger i dette udstyr er livsfarlige. Ingen FARE FOR ELEKTRISK STØD ÅBN IKKE indvendige dele skal tilses af brugeren. Få service udført af kvalificeret servicepersonale. Anbring udstyret i nærheden af et hovedstrømforsyningsstik og sørg for, at du nemt kan få...
  • Seite 21 opLySnInGer om eU-oVerHoLDeLSe Kvalificeret til at bære CE-mærket, overholder EU-direktivet om lavspænding 2006/95/EF; overholder EU-direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EF, overholder R&TTE- direktivet 1999/5/EF Weee-notat Bemærk: Dette mærke gør sig kun gældende for lande inden for Den Europæiske Union (EU) og Norge. Dette instrument er mærket i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2002/96/ EF angående kasseret elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
  • Seite 22 200 INDHOLD Jamo WK 200 trådløs sender/modtager WT 200-sender WR 200-modtager 3,5 mm stereokabel – 15 cm (til brug med WR 200) Brugervejledning 3,5 mm stereokabel – 80 cm • Trådløs cd – lydkvalitet • Sender lyd gennem hele huset (50 m) •...
  • Seite 23 GRUNDLÆGGENDE INDSTILLING AF wk 200 Fra sender til flere enheder WT 200-sender fra pc (kun USB-tilkobling) WT 200-sender fra fjernsyn (optisk forbindelse / og 5V USB-opladning) BEMÆRk: Lysdiode lyser blåt, når den trådløse forbindelse er etableret. Lysdiode lyser rødt, når der ikke er...
  • Seite 24 WR 200-modtager Jamo P 404 FCC ID : IC : Designed and Engineered by Jamo, Denmark Made in China The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 25 WT 200-sender WR 200-modtager Jamo WK 200 består af en sender (WT 200) og en modtager (WR 200). Senderen skal være forbundet med det produkt, som du vil sende musik fra (dvs. fjernsyn, computer, stereoanlæg, iPod, MP3-spiller, mobiltelefon, spille-...
  • Seite 26 Sørg for at ændre indstillingen på begge enheder. Jamo WK 200 er i stand til at sende både analog og digitale signaler. Mange moderne fjernsyn har kun digitale udgange og kan derfor ikke bruges sammen med sendere/modtagere, der kun sender via analog signaler.
  • Seite 27 ConSIGneS De SÉCUrItÉ ImportanteS LIRE ces instructions. CONSERVER ces instructions. RESPECTER tous les avertissements. SUIVRE toutes les instructions. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur.
  • Seite 28 AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque A T T E N T I O N d’électrocution. RISQUE D'ÉLEXTROCUTION NE PAS OUVRIR Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié...
  • Seite 29 InformatIonS De ConformItÉ À La rÉGLementatIon De L’UnIon eUropÉenne : Autorisation de porter la marque CE, conformité à la directive basse tension 2006/95/EEC de l’Union européenne ; conformité aux directives CEM 2004/108/EC de l’Union européenne ; conformité à la directive R&TTE Directive 1999/5/EC. aVIS Deee remarque : Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’Union Européenne (UE) et à...
  • Seite 30: Manuel D'utilisation

    CONTENU DU COFFRET DU wk 200 Émetteur/récepteur sans fil Jamo WK 200 Émetteur WT 200 Récepteur WR 200 Câble stéréo à connecteur de 3,5 mm de 15 cm de long (à utiliser avec le WR 200) Manuel d’utilisation Câble stéréo à connecteur de 3,5 mm de 80 cm de long •...
  • Seite 31 CONFIGURATION DE BASE DU wk 200 D’un émetteur vers plusieurs appareils Émetteur WT 200 à partir d’un ordinateur (connexion USB uniquement) Émetteur WT 200 à partir d’un téléviseur (connexion optique / et charge USB 5 V) REMARQUE : Le voyant DEL s’allume en bleu quand la connexion sans fil est établie.
  • Seite 32 Récepteur Jamo P 345 WR 200 Wireless receiver WR 200 Récepteur Jamo P 404 WR 200 FCC ID : IC : Designed and Engineered by Jamo, Denmark Made in China The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is...
  • Seite 33 à une autre. Émetteur WT 200 Récepteur WR 200 Le Jamo WK 200 consiste en un émetteur (WT 200) et un récepteur (WR 200). L’émetteur doit être raccordé à l’appareil à partir duquel vous souhaitez envoyer de la musique (p.ex., téléviseur, ordinateur, système stéréo, iPod, lecteur...
  • Seite 34 également raccorder le récepteur par câble optique. Assurez-vous que l’émetteur et le récepteur du sys- tème WK 200 sont réglés aux mêmes codes maison (1, 2 ou 3). En cas d’interférences ou de bruit lors de l’utilisation de l’un des codes maison, utilisez un autre code.
  • Seite 35 Quand le WK 200 détecte un signal d’entrée numérique (p.ex., à partir d’un téléviseur ou d’un ordinateur), il choisit automatiquement de transmet- tre le signal sous forme numérique. Cela permet le meilleur transfert possible du son avec la plus faible distorsion possible et un bruit minime. Si vous choisissez la transmission numérique, l’émetteur et...
  • Seite 36 InStrUÇÕeS De SeGUranÇa ImportanteS! LEIA estas instruções. GUARDE estas instruções. FIQUE ATENTO a todos os avisos. SIGA todas as instruções. NÃO use este aparelho perto de água. LIMPE APENAS com um pano seco. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
  • Seite 37 C U I D A D O ATENÇÃO: Não abra! Risco de choque elétrico. RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA As tensões presentes neste equipamento podem causar risco de vida. Não há peças internas que possam ser reparadas pelo usuário. Toda a manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção qualificado.
  • Seite 38 InformaÇÕeS SoBre ConformIDaDe Com aS normaS Da UnIÃo eUropeIa Qualificado para exibir a marca CE; está em conformidade com a Diretiva sobre Baixa Tensão da União Europeia 2006/95/EC; está em conformidade com a Diretiva sobre Compatibilidade Eletromagnética (EMC) da União Europeia 2004/108/EC e com a Diretiva de Equipamentos de Rádio e Equipamentos Terminais de Telecomunicação da União Europeia 1999/5/EC.
  • Seite 39 CONTEÚDO DO wk 200 Transmissor/receptor sem fio Jamo WK 200 Transmissor WT 200 Receptor WR 200 Cabo estéreo de 3,5 mm de 15 cm de comprimento (para ser usado com o WR 200) Manual do proprietário Cabo estéreo de 3,5 mm de 80 cm de comprimento • Áudio sem fio com qualidade de CD...
  • Seite 40 INSTALAÇÃO BÁSICA DO wk 200 Do transmissor para diversos dispositivos Transmissor WT 200 conectado em PC (somente conexão por USB) Transmissor WT 200 conectado em TV (conexão ótica e carga por USB de 5 V) OBSERVAÇÃO: O LED acende na cor azul quando é estabelecida a conexão sem fio. O LED acende na cor vermelha quando não é estabe-...
  • Seite 41 Receptor WR 200 Jamo P 345 Wireless receiver WR 200 Receptor WR 200 Jamo P 404 FCC ID : IC : Designed and Engineered by Jamo, Denmark Made in China The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is...
  • Seite 42 Transmissor WT 200 Receptor WR 200 O sistema Jamo WK 200 é composto de um transmis- sor (WT 200) e de um receptor (WR 200). O transmissor deve ser conectado ao produto do qual o usuário deseja transmitir música (por exem-...
  • Seite 43 (1, 2 ou 3). Se houver interferência ou ruído em uma das configurações de código residencial, tente outra. Se mudar a configuração, mude-a nos dois dispositivos. O Jamo WK 200 transmite sinais analógicos e digitais. Muitas TVs modernas têm somente saídas digitais e, portanto, não podem ser usadas com transmissores/ receptores exclusivamente analógicos. Quando o WK 200 detecta um sinal de entrada...
  • Seite 44 digital (por exemplo, de uma TV ou computador), passa a transmitir automaticamente o sinal na forma digital. Isso permite a melhor transferência de som possível com a menor distorção e ruído possíveis. Se optar pela transmissão digital, o transmissor e o receptor devem ser conectados por cabos óticos. A entrada ótica só aceita o sinal PCM.
  • Seite 45 tÄrKeItÄ tUrVaLLISUUSoHJeIta! LUE nämä ohjeet. SÄILYTÄ nämä ohjeet. NOUDATA kaikkia varoituksia. NOUDATA kaikkia ohjeita. ÄLÄ käytä tätä laitetta veden lähellä. PUHDISTA VAIN kuivalla kankaalla. ÄLÄ peitä ilmanvaihtoaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. ÄLÄ asenna minkään lämpölähteen läheisyyteen, kuten lämpöpatteri, lämmitysräppänä, liesi tai muu lämpöä tuottava laite (vahvistimet mukaan lukien). ÄLÄ...
  • Seite 46 VAROITUS: Älä avaa! Sähköiskun vaara. M U I S T U T S Tämän laitteen sisällä olevat jännitteet ovat RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA hengenvaarallisia. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Anna kaikki huolto pätevän huoltohenkilön tehtäväksi. Sijoita laite sähköverkon pistorasian lähelle ja varmista, että pääset helposti käsiksi automaattivarokkeeseen.
  • Seite 47 Weee-ILmoItUS Huomaa: Tämä merkintä koskee vain maita Euroopan unionin (EU) sisällä sekä Norjaa. Tämä sähkölaite on merkitty Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti, joka koskee sähköisten ja elektronisten laitteiden jätteitä (WEEE). Tämä etiketti osoittaa, että tätä tuotetta ei tule hävittää talousjätteiden mukana. Se tulisi jättää asianmukaiseen laitokseen talteenottoa ja kierrätystä...
  • Seite 48 200:N SISÄLTÖ Jamo WK 200 langaton lähetin/vastaanotin WT 200 lähetin WR 200 vastaanotin 3,5 mm stereokaapeli – 15 cm (käytetään WR 200:n kanssa) 3,5 mm stereokaapeli - 80 cm Käyttöopas • Langaton CD-audion laatu • Lähettää äänen kotisi laajuudelle (50 m/150 ft) • Voidaan käyttää useamman huoneen äänentoistoon • Voidaan liittää sekä analogisiin että digitaalisiin lähteisiin, eli televisioihin • Plug-and-play, kokoonpano ilman ohjelmistoa • RF-lähetystaajuus 2,4 GHz • Valittavissa olevat asuntokoodit estävät häiriön naapurin lähettimistä...
  • Seite 49 200:N PERUSASETTELU Lähettimestä useampiin laitteisiin WT 200 lähetin PC:stä (vain USB liitin) WT 200 lähetin TV:stä (optinen yhteys / ja 5 V:n USB-lataus) HUOMAA: LED näyttää sinistä, kun langaton yhteys on saatu aikaan. LED näyttää punaista, kun yhteyttä ei saada aikaan.
  • Seite 50 WR 200 vastaanotin Jamo P 345 Wireless receiver WR 200 WR 200 vastaanotin Jamo P 404 FCC ID : IC : Designed and Engineered by Jamo, Denmark Made in China The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is...
  • Seite 51 WT 200 lähetin WR 200 vastaanotin Jamo WK 200 käsittää lähettimen (WT 200) ja vas- taanottimen (WR 200). Lähetin tulee liittää tuotteeseen, josta musiikki halutaan lähettää (esim. TV, tietokone, stereojärjest- elmä, iPod, mp3-soitin, matkapuhelin, pelikonsoli, verkkosoitin jne.), ja vastaanotin tulee liittää...
  • Seite 52 (AUX-stereokaapeli seuraa mu- kana, mutta optinen kaapeli ei seuraa). Jos lähetin liitetään optisella kaapelilla, vastaanotin on samoin liitettävä optisella kaapelilla. Varmista, että WK 200 –järjestelmän sekä lähetin että vastaanotin on asetettu samalle asuntokoodille (1, 2 tai 3). Jos huomaat häiriötä tai kohinaa jollakin asuntokoo- din-asetuksella, on syytä...
  • Seite 53 Kun WK 200 ilmaisee digitaalisen tulosignaalin (esim. TV:stä tai tietokoneesta) se tekee automaattisesti valinnan lähettää signaalin digitaalisessa muodossa. Tämä saa aikaan mahdollisimman parhaan äänen siirron ja mahdollisimman pienen särön ja kohinan. Jos valitaan digitaalinen lähetys, sekä lähetin että vastaanotin pitää liittää optisella kaapelilla. Optiseen tuloliitäntään voi syöttää vain PCM- signaalia.
  • Seite 54 WICHtIGe SICHerHeItSHInWeISe LESEN Sie diese Anweisungen durch. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. FOLGEN Sie allen Anleitungen. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen.
  • Seite 55 Regen oder Feuchtigkeit zu schützen. V O R S I C H T VERLETZUNGSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG WARNUNG: Batterien (Akkus oder installierte NICHT ÖFFNEN Batterien) dürfen nicht hohen Temperaturen (direkte Sonneneinstrahlung, Feuer usw.) ausgesetzt werden. WARNUNG: Auf dem Produkt dürfen keine Flammenquellen, wie Kerzen, platziert werden. WARNUNG: Nicht öffnen! Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag.
  • Seite 56 eInHaLtUnG Von eU-rICHtLInIen: Darf das CE-Zeichen führen. Entspricht der EU-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC. Entspricht den EU-Richtlinien über elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC. Entspricht der R&TTE- Richtlinie 1999/5/EC Weee-HInWeIS Hinweis: Dieses Zeichen gilt nur für Länder innerhalb der europäischen Union (EU) und Norwegen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ausgezeichnet.
  • Seite 57 200 INHALT Jamo WK 200 Drahtloser Sender/Empfänger WT 200 Sender WR 200 Empfänger 3,5-mm-Stereokabel, 15 cm (zur Verwendung mit WR 200) 3,5-mm-Stereokabel, 80 cm Benutzerhandbuch • Drahtloser Betrieb in CD-Audioqualität • Überträgt Sound im ganzen Haus (bis zu 50 m) • Kann zur Beschallung mehrerer Räume verwendet werden • Sowohl an analoge wie digitale Quellen anschließbar, wie etwa Fernseher • Plug-and-Play, Setup ohne Software • Funkübertragung bei 2,4 GHz • Wählbarer Hauscode verhindert Interferenzen durch Sender der Nachbarn • Ein Sender kann mit bis zu vier Empfängern verwendet werden...
  • Seite 58 200 - EINRICHTUNG Vom Sender an mehrere Geräte WT 200 Sender vom PC (nur USB-Anschluss) WT 200 Sender vom Fernseher (optisches Kabel / und 5-V-USB-Ladefunktion) HINwEIS: Die LED leuchtet nach Herstellung einer drahtlosen Verbindung blau auf. Die LED leuchtet rot auf, wenn keine drahtlose Verbin-...
  • Seite 59 WR 200 Empfänger Jamo P 345 Wireless receiver WR 200 WR 200 Empfänger Jamo P 404 FCC ID : IC : Designed and Engineered by Jamo, Denmark Made in China The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is...
  • Seite 60 Aktiv-Lautsprechern oder von einem Zimmer in ein anderes. WT 200 Sender WR 200 Empfänger Der Jamo WK 200 besteht aus einem Sender (WT 200) und einem Empfänger (WR 200). Der Sender sollte mit dem Gerät verbunden werden, von dem aus Musik gesendet wird (z. B. Fernseher, Computer, Stereoanlage, iPod, MP3-Player, Handy, Spielkonsole, Netzwerk-Player), während der Emp-...
  • Seite 61 Empfänger der gleiche Hauscode (1, 2 oder 3) eingestellt ist. Wenn Sie bei einer Hauscodeeinstellung Interferen- zen oder Störgeräusche erleben, sollten Sie einen anderen Code ausprobieren. Denken Sie daran, den Code an beiden Geräten zu ändern. Der Jamo WK 200 kann sowohl analoge als auch digitale Signale übertragen. Viele moderne Fern- sehgeräte verfügen nur über digitale Ausgänge und können deshalb nicht mit rein analogen Sendern/...
  • Seite 62 Empfängern verwendet werden. Wenn der WK 200 ein digitales Eingangssignal (etwa von einem Fernseher oder Computer) entdeckt, überträgt er das Signal automatisch in digitaler Form. Das ermöglicht die optimale Übertragung mit einem Minimum an Verzerrung und Störgeräuschen. Wenn Sie die digitale Übertragung wählen, müssen sowohl der Sender als auch der Empfänger über optische Kabel angeschlossen werden. Ein optischer Eingang kann nur ein PCM-Signal empfangen.
  • Seite 63 重要安全说明! 请阅读本说明书。 保存本说明书。 注意各类警告。 遵循所有使用说明。 切勿在水旁使用本设备。 仅可使用干抹布进行清洁。 请勿阻塞通风口。 按照制造商的说明进行安装。 请勿在任何热源,如暖气、散热器、火炉或其他产生热量的装置(包括放大器)附近安 装本设备。 禁止省略不用极性或接地类插头的安全功能。 极性插头有两只刀片,其中一只较另一只 宽。 接地类插头除两个插脚外,还有第三个接地脚。 那个较宽的插脚或第三个接地脚是为 安全而设置。 若插头无法插入插座,请向电工咨询更换陈旧的插座。 对电源线采取保护措施,防止被踩踏或挤压,特别是在插头、插座之处,以及在电源线 接出本设备之处。 仅使用制造商指定的附件/配件。 本设备仅可使用制造商指定的,或本设备随配的手推车、支座、三角架、支架或工作 台。 使用手推车时,在移动载有本设备的手推车时,应小心操作,避免翻倒而受伤。 在有雷电雨或长时间不用时,请拔出本设备的插头。 所有维修工作都要由合格的维修人员完成。 若设备损坏,如电源线或插头损坏、液体/物 体掉入设备、设备受到雨淋或受潮、设备工作异常或摔落,需要进行维修。 请勿使本设备受到水的滴溅,并避免在设备上放置如花瓶等装有液体的物体。 要完全切断本设备的交流电源,将电源插头从交流插座中拔出。 电源线的交流插头应保持为备用状态。 三角形内含感叹号用来提醒用户,产品随带的文件对此有重要的操作和维护(维修) 说明。 三角形内含带箭头的闪电用来提醒用户,此产品机壳之中含有无绝缘的“危险电压”,其 电压可能足以产生电击。 警告: 为了降低火灾或电击的危险,禁止让本设备受到雨淋或受潮。 警告: 电池(电池包装或安装的电池)不应暴露于过热的环境中,例如日光、火焰或类似环境。 警告: 切勿在本产品上放置明火源,如蜡烛等。...
  • Seite 64 注意 警告: 切勿打开! 触电风险。 触电风险 本设备中的电压可导致生命危险。 内部无用户可维修的零 切勿打开 件。 所有维修工作都要由合格的维修人员完成。 将设备布置于主电源插座附近,确保您可以方便地使用电源断路器开关。 警告: 本产品仅可使用背面板所列的交流电压,或产品随配的电源。 使用非指定电压可能导致产品 发生不可修复的损坏,使产品保修无效。 交流电源插头适配器应谨慎使用,因为使用适配器时,产品可以插接到超出其设计工作电压的电 压。 若使用可拆卸电源线,请仅使用产品自带,或当地批发商和/或零售商提供的电源线。 若您不能 确定准确的工作电压,请联系当地批发商和/或零售商。 fCC 与加拿大 emC 合规信息 本设备符合 FCC 规则第 15 章的要求。 设备的操作受以下两个条件之限制: (1) 本设备不会造成有害干扰,(2) 本设备必须可以耐受任何接收到的干扰,包括会造成意外运 行的干扰。 注: 此设备经过测试,符合《FCC 规定》的第 15 部分对“B 类”数字设备的限定。 制定此类限定旨 在对住宅安装的设备提供合理的保护,避免有害干扰。...
  • Seite 65 Wee 注意事项 注: 本标志只适用于欧盟 (EU) 各国和挪威。 本项标志按照欧洲 2002/96/EC 关于报废电子电气设备 (WEEE) 指令作标记。 该标签说明 此产品不得与生活垃圾一起处理。 应存放于适当的设施内使之能回收及重复利用。 无线电发射机符合规定的信息: 无线电认证号码前的 “IC:” 字母表示该项认证符合加拿大工业技术规范。 本设备符合 FCC 规则的第 15 部分和加拿大工业部许可,RSS 标准除外。 设备的操作受以下两个 条件之限制: (1) 本设备不会造成有害干扰,(2) 本设备必须可以耐受任何干扰,包括会造成设 备意外运行的干扰。 国家限制 本设备供欧盟国家和采用欧盟1999/5/EC指令的其它各国的家庭和办公室使用,除下面所列的限制 以外,没有其它使用限制: 国家 限制 原因/备注 保加利亚 无 使用于室外或公共服务时须获得批准 户外使用限制在频率为 军事无线电定位使用。近年来一直对2.4 GHz波段...
  • Seite 66 200 包括 尊宝(Jamo) WK 200 无线发射器/接收器 WT 200 发射器 WR 200 接收器 3.5mm 立体声线缆——15cm (与 WR 200 搭配使用) 3.5mm 立体声线缆——80cm 用户手册 • 无线 CD – 音质 • 在整个住宅中传输声音(50 m/150 英尺) • 可用于多房间声音分布 • 可连接模拟和数字信号源,如电视机 • 即插即用,无需软件就可设置 • 射频传输频率为 2.4GHz • 可选住宅代码防止邻居发射器的干扰 • 一个发射器可与多达四个接收器搭配使用...
  • Seite 67 200 基本设置 从发射器到多台设备 与个人计算机连接的 WT 200 发射器 (仅限 USB 连接) 与电视机连接的 WT 200 发射器 (光纤连接/和 5V USB 充电) 注: 无线连接建立时,LED 指示灯会发出蓝光。 连接未建立时,LED 指示灯会发出红光。...
  • Seite 68 WR 200 接收器 尊宝(Jamo) P 345 Wireless receiver WR 200 WR 200 接收器 尊宝(Jamo) P 404 FCC ID : IC : Designed and Engineered by Jamo, Denmark Made in China The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is...
  • Seite 69 尊宝(Jamo) WK 200 用户手册 感谢您购买 尊宝(Jamo) WK 200。 该无线套件可让您在家中自由地传输音乐: 从电 视机传输到音箱系统,从计算机传输到有源扬声 器或从家里的一个房间传输到另一个房间。 WT 200 发射器 WR 200 接收器 尊宝(Jamo) WK 200 由发射器 (WT 200) 和接收器 (WR 200) 组成。 发射器应该与输出音乐的源设备连接(如电视、 计算机、立体声系统、iPod、MP3 播放器、手机、 游戏机、网络播放器等),接收器应该与接收音 乐的目标设备连接(立体声系统、有源扬声器、 有源低音炮、厨房设备等)。 将发射器连接至输出音乐的源设备上的USB 插槽。 如果没有 USB 插槽,必须通过合适的线缆连接发 射器(我们提供 AUX 立体声线缆,不提供光缆)...
  • Seite 70 将接收器与想要用来收听的设备连接(立体声系 统、有源扬声器、有源低音炮、厨房设备等)。 可将接收器与 USB 端口连接来供电,但是必须通 过电线连接(我们提供 AUX 立体声线缆,不提供 光缆)。 如果通过光缆连接发射器,也必须通过 光缆连接接收器。 确保 WK 200 系统的发射器和接收器的住宅代码设 置相同(1、2 或 3)。 如果在一个住宅代码设置下遇到干扰或噪声,则 应该尝试切换至另一种设置。 确保在两个设备上 都更改设置。 尊宝(Jamo) WK 200 既能传输模拟信号也能传输 数字信号。 很多现代电视机只有数字输出,因此 不能与只能传输模拟信号的发射器/接收器搭配使 用。 当 WK 200 检测到数字输入信号时(如从电视机或 计算机传出),它将自动选择以数字形式传输信 号。 这可以实现最佳的声音传输效果,而失真和 噪声最小。 如果选择数字传输,发射器和接收器 都必须通过光缆连接。...