Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

USER
MANUAL
PL
DE
EN
Multilanguage
manual avaible at:
www.rebelelectro.com
model: ZAB0116
REMOTE CONTROL
RO
TOYS
CAR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rebel ZAB0116

  • Seite 1 TOYS REMOTE CONTROL USER MANUAL Multilanguage manual avaible at: www.rebelelectro.com model: ZAB0116...
  • Seite 3 Taste Kalibrierung einstellen Trim adjustment knob Pokrętło kalibracji kół Buton reglare direcție Wskaźnik LED (zasilanie / Indicator LED alimentare/ Betrieb/Kopplung LED Anzeige Power/binding LED indicator łączenie) conexiune Taste EIN/AUS [ON/OF] ON/OFF switch Włącznik Comutator pornire/oprire Taste Umwandeln Transformation button Przycisk transformacji Buton pentru transformare Vorwärts Forward...
  • Seite 4 KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. 1. Urządzenie oraz pilot należy chronić przed wilgocią, źródłami ciepła, bezpośrednim nasłonecznieniem oraz ekstremalnymi temperaturami. Nie należy obsługiwać tego urządzenia, jeśli nie pozwalają na to warunki atmosferyczne (opady deszczu, śniegu, burza).
  • Seite 5 Wskazówki dotyczące jazdy: • Dla uzyskania optymalnej wydajności,zaleca się obsługiwanie pojazdu na czystej i gładkiej powierzchni. • Zakres działania urządzenia może ulec zmniejszeniu z powodu kilku czynników: • niskie napięcie baterii w pilocie lub pojeździe • zabrudzone styki baterii • przeszkody pomiędzy urządzeniem a pilotem •...
  • Seite 6 ŁADOWANIE POJAZDU 1. Należy podłączyć baterię do kabla ładowania USB oraz do kompatybilnego portu USB komputera lub ładowarki sieciowej. 2. Podczas ładowania, świeci się czerwony wskaźnik. 3. Gdy bateria jest w pełni naładowana, czerwony wskaźnik gaśnie. Odłączyć kabel ładowania od baterii oraz zasilania. INSTALACJA BATERII W POJEŹDZIE Należy odkręcić...
  • Seite 7 UWAGA: Nie należy ręcznie, przy użyciu siły zmieniać zawieszenia pojazdu. Grozi to jego uszkodzeniem. REBEL SPIDER jest samochodem dwustronnym. Gdy pojazd zderzy się z przeszkodą i dachuje, możliwe jest jego dalsze poruszanie się bez konieczności ingerencji użytkownika i odwracania pojazdu, przy czym zasada jazdy do przodu i do tyłu jest taka sama.
  • Seite 8 • Zasięg pilota: do 40 m • Czas ładowania: do 90 min • Czas pracy: do 15 min • Akumulator samochodu: 4,8 V; 500 mAh • Zasilanie pilota: 2x bateria AA • W zestawie: pilot, akumulator, kabel ładujący USB, śrubokręt, instrukcja obsługi •...
  • Seite 9 KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch und bewahren diese auf zum späteren Nachschlagen. 1. Schützen Sie dieses Produkt und seine Fernsteuerung vor Feuchtigkeit, Wasser, extreme Temperaturen, direktes Sonnenlicht und Wärmequellen. Vermeiden Sie die Verwendung in Regen, Schnee oder Gewitter; fahren Sie nicht auf nassen Oberflächen. 2.
  • Seite 10: Einlegen Der Batterien In Die Fernsteuerung

    Hinweise zu den Batterien: • Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen, mischen Sie nicht Alkali-, wiederaufladbare oder normale Batterien. Alle Batterien sollten vom gleichen Typ sein. Der Hersteller empfiehlt die Benutzung von Alkali-Batterien für optimale Leistung. • Achten Sie auf die korrekte Polarität beim Einlegen der Batterien. •...
  • Seite 11: Einlegen Der Batterie In Das Fahrzeug

    2. Während des Ladevorgangs leuchtet die rote LED. 3. Wenn die rote LED erlischt, ist der Batterie vollständig aufgeladen. Trennen Sie das Ladekabel von der Batterie und der Stromversorgung. EINLEGEN DER BATTERIE IN DAS FAHRZEUG Entfernen Sie die Schraube vom Batteriefachdeckel auf der Unterseite des Fahrzeugs und entfernen diesen.
  • Seite 12: Umwandlungs-Funktion

    WARNUNG: Ändern Sie die Federung des Fahrzeugs nicht von Hand. Andernfalls kann das Fahrzeug beschädigt werden. REBEL SPIDER ist ein doppelseitiges Auto. Wenn das Fahrzeug gegen ein Hindernis stößt und umkippt, ist ein weiteres Fahren ohne eingreifen des Benutzers und ein Umdrehen des Fahrzeugs weiterhin möglich, wobei das Prinzip des Vorwärts- und Rückwärtsfahrens das...
  • Seite 13: Erfahren Sie Mehr

    ERFAHREN SIE MEHR Für weitere informationen zu diesem gerät finden sie unter: www.rebelelectro.com. Lesen sie die bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor sie das gerät verwenden. Besuchen sie www.rebelelectro.com website für weitere produkte und zubehör. Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw.
  • Seite 14: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Read this instruction manual before first use and keep it for future reference. 1. Protect this device and its controller from water, humidity, extreme temperatures, direct sunlight and sources of heat. Do not operate this device in rain, snow or thunderstorm nor drive on wet surface.
  • Seite 15: Remote Control Battery Installation

    Notes on batteries: • Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, rechargeable and standard batteries. All batteries should be of the same type. Producer suggests using alkaline batteries for optimum operation. • Note the correct polarity while inserting the batteries. •...
  • Seite 16: Trim Adjustment

    VEHICLE BATTERY INSTALLATION Remove the screw from the battery compartment cover at the bottom of the vehicle and remove the cover. Put the battery pack into the battery compartment and connect it to the interface of the vehicle body. Replace the battery compartment and tighten the screw. TRIM ADJUSTMENT When the ON/OFF switch is set to ON position and the front tires are not straight, use the trim adjustment knob to adjust the position of the wheels.
  • Seite 17: Specification

    REBEL SPIDER is a double-sided car. When the vehicle bumps into an obstacle and rolls over, further drive without the user’s interference and turning the vehicle over is still possible, whereas the principle of the forward and backward drive is the same.
  • Seite 18: Learn More

    LEARN MORE For more information on this device visit: www.rebelelectro.com. Read owner’s manual carefully before using your device. Visit www.rebelelectro.com website for more products and accessories. English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Seite 19: Informații Privind Siguranța

    INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA Citiți manualul de instrucțiuni înainte de prima utilizare și păstrați-l pentru consultări ulterioare. 1. Protejați dispozitivul și controlerul acestuia de apă, umiditate, temperaturi extreme, lumina directă a soarelui și surse de căldură. Nu utilizați dispozitivul în ploaie, zăpadă sau furtuni și nici pe suprafețe ude.
  • Seite 20 Important pentru baterii: • Nu amestecați bateriile vechi cu cele noi. Nu amestectați bateriile alcaline, reîncărcabile șu standard. Toate bateriile trebuie să fie de același tip. Producătorul sugerează utilizarea bateriilor alcaline pentru o funcționare optimă. • Respectați poalaritatea corectă atunci când introduceți bateriile. •...
  • Seite 21 INSTALAREA BATERIEI VEHICULULUI Scoateți șurubul din capacul compartimentului pentru baterie din partea de jos a vehiculului și scoateți capacul. Puneți bateria în compartimentul pentru baterie și conectați-o la interfața corpului vehiculului. Puneți capacul la loc și strângeți șurubul. REGLAREA DIRECȚIEI Când comutatorul de pornire/oprire este setat în poziția ON și roțile din față...
  • Seite 22 ATENȚIE: Nu modificați modul vehiculului cu mâna. Dacă faceți acest lucru, vehiculul se va deteriora și garanția se pierde! REBEL SPIDER este o mașină cu 2 fețe. Când vehiculul se lovește de un obstacol și se rostogolește, este posibilă continuarea deplasării fără intervenția utilizatorului, în timp ce principiul direcției înainte și înapoi este același.
  • Seite 23 AFLĂ MAI MULTE Pentru mai multe informații despre acest dispozitiv vizitati: www.rebelelectro.com. Citiți manualul de utilizare cu atenție înainte de a utiliza dispozitivul. Vizitati site-ul web www.rebelelectro.com pentru mai multe produse si accesorii. Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare.
  • Seite 24 www.rebelelectro.com...

Inhaltsverzeichnis