Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Beoplay H5:

Werbung

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
B&O PLAY
H5 NOIR
4373057
NOTICE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für B&O Play Beoplay H5

  • Seite 1 MARQUE: B&O PLAY REFERENCE: H5 NOIR CODIC: 4373057 NOTICE...
  • Seite 2 Beoplay H5...
  • Seite 4 Silicone Comply...
  • Seite 5 The box contains Beoplay H5 wireless earphones, a charger, three cable clips, Silicone tips in four sizes and Comply tips in three sizes. Æsken indeholder 1 stk. Beoplay H5 trådløs øretelefon, 1 stk. oplader, 3 stk. kabelklips, silikonespidser i fire størrelser samt tilpasningsspidser i tre størrelser.
  • Seite 6 Comply Comply Silicone...
  • Seite 7 Maintenez-le à sa place jusqu’à ce qu’il rétablisse à son état initial. Pour en savoir plus consultez www.complyfoam.com Le cuffie Beoplay H5 sono dotate di punte in silicone e punte Comply con adattamento extrasicuro e una membrana SweatGuard che impedisce l’ingresso di umidità...
  • Seite 9 The earphone clip can be attached to Beoplay H5 to shorten the cord to your preferred length. Øretelefonklipsen kan monteres på Beoplay H5 med henblik på at forkorte kablet til din foretrukne længde. Der Ohrhörer-Clip lässt sich am Beoplay H5 anbringen, um das Kabel auf Ihre bevorzugte Länge zu kürzen.
  • Seite 11 Charge the earphones using the charger connected to a computer or the wall charger. The indicator flashes orange when charging, and turns solid green when it is fully charged. Oplad øretelefonen ved brug af opladeren, der er tilsluttet en computer eller en vægoplader. Indikatoren blinker orange under opladning og lyser konstant grønt, når enheden er fuldt opladet.
  • Seite 15 Short press the center button to turn on the earphones. The product indicator turns white, a sound is heard, and the product is ready for use. Tryk kortvarigt på midterknappen for at tænde for øretelefonen. Produktindikatoren begynder at lyse hvidt, der afspilles en lyd, og produktet er klart til brug.
  • Seite 17 Si udrà un suono e la spia ridurrà gradualmente la luminosità. Le cuffie Beoplay H5 si spengono automaticamente se restano inattive per oltre 15 minuti. Le cuffie Beoplay H5 possono essere indossate attorno al collo collegando i due auricolari.
  • Seite 18 10:12 Bluetooth Bluetooth CHOOSE Beoplay H5 00:05 Beoplay H5...
  • Seite 19 Appuyez et maintenez le bouton central enfoncé pendant plus de 5 secondes pour lancer le jumelage Bluetooth. Activez Bluetooth sur votre appareil, et sélectionnez Beoplay H5. Le témoin du produit s’allume en bleu momentanément en cas de succès. Le témoin s’allume en rouge momentanément en cas d’échec.
  • Seite 20 Beoplay H5 remembers previously connected devices. When turned on, Beoplay H5 attempts to reconnect to previously connected devices. Beoplay H5 husker tidligere forbundne enheder. Når Beoplay H5 tændes, forsøger den at genoprette forbindelse til tidligere forbundne enheder. Der Beoplay H5 speichert bereits gekoppelte Geräte. Beim Einschalten versucht der Beoplay H5, eine Verbindung mit bereits gekoppelten Geräten herzustellen.
  • Seite 22 Durante una llamada, manténgalo pulsado para colgar y púlselo dos veces para transferir el sonido de los auriculares Beoplay H5 al dispositivo. Vous pouvez utiliser la télécommande pour la musique et les appels.
  • Seite 23 ~ <10% ~ <1%...
  • Seite 24 Lorsque le témoin s’affiche en rouge, la batterie est inférieure à 10 %. Lorsqu’il clignote rouge, la batterie est inférieure à 1%. Dans les deux cas, on entend un son. Le niveau de la batterie est également affiché sur les appareils iOS jumelés à...
  • Seite 25 Beoplay BeoPlay www.beoplay.com/app...
  • Seite 26 For more information, please visit www.beoplay.com/app. Berig din Beoplay H5 oplevelse med appen Beoplay. Der findes yderligere oplysninger på www.beoplay.com/app. Bereichern Sie den Klang des Beoplay H5 mit der Beoplay App. Weitere Informationen finden Sie unter www.beoplay. com/app. Mejore su experiencia con los auriculares Beoplay H5 con Beoplay App.
  • Seite 27 BeoPlay. Pour en savoir plus sur le support, consultez http://www.beoplay.com/support/ In caso di errori, la spia del prodotto sulle cuffie Beoplay H5 lampeggerà in rosso. Per reimpostare le cuffie Beoplay H5 sulle impostazioni di fabbrica, premere e tenere premuti i pulsanti di aumento volume e diminuzione volume per oltre 5 secondi.
  • Seite 28 TILMELD DIG ONLINE REGISTRIEREN SIE SICH ONLINE REGISTER ONLINE REGISTRO EN LÍNEA INSCRIPTION EN LIGNE REGISTRAZIONE ON-LINE オンライン登録 온라인 등록 ONLINE REGISTREREN REGISTO ONLINE ОНЛАЙН РЕГИСТРАЦИЯ ONLINE-REGISTRERING 在线注册 線上註冊...
  • Seite 29 通过 www.beoplay.com/register 进行在线注册、即可获得产品和软件更新方 面的重要信息、还有 B&O PLAY 发布的重要新闻和折扣信息。如果您从 BANG & OLUFSEN 商店或 www.beoplay.com 购入产品、即已自动注册。 在 www.beoplay.com/register 辦理線上註冊、即可收到有關產品和軟體更新 的重要資訊 – 以及 B&O PLAY 提供的精彩新聞與優惠消息。如果您的產品是 在 BANG & OLUFSEN 店面或 www.beoplay.com 購買、即已自動獲得註冊。 www.beoplay.com/h5/learnmore...