Herunterladen Diese Seite drucken

ophardt ingo-man plus HS serie Bedienungsanleitung Seite 2

Papierhandtuchspender

Werbung

ingo-man
plus HS
®
Papierhandtuchspender • Paper towel dispenser
Distributeur d'essuie-mains en papier • Handdoekdispenser
Füllgut
IMP HS 15: ca. 300 Blatt Standardpapier in Lagenfalz oder ZZ-Falz
(max. Befüllhöhe: 130 mm)
IMP HS 31: ca. 750 Blatt Standardpapier in Lagenfalz oder ZZ-Falz
(max. Befüllhöhe: 300 mm)
IMP HS 31 Interfalz: ca. 750 Blatt Interfalzpapier
(max. Befüllhöhe: 300 mm)
Gerät mit Papier bis max. 250 mm Breite und 120 mm Tiefe befüllen.
Filling
IMP HS 15: approx. 300 sheets standard layer fold or ZZ-fold paper
(max. Filling level: 130 mm)
IMP HS 31: approx. 750 sheets standard layer fold or ZZ-fold paper
(max. Filling level: 300 mm)
IMP HS 31 Interfold: approx. 750 sheets Interfold paper
(max. Filling level: 300 mm)
Fill dispenser with paper (dimensions: max. 250 mm wide and 120 mm deep).
Contenu
IMP HS 15: Env. 300 feuilles de papier standard plié en ZZ ou en pliage par
couche (Hauteur de remplissage max. : 130 mm)
IMP HS 31: Env. 750 feuilles de papier standard plié en ZZ ou en pliage par
couche ou en enchevêtré (Hauteur de remplissage max. : 300 mm)
IMP HS 31 enchevêtré: Env. 750 feuilles de enchevêtré
(Hauteur de remplissage max. : 300 mm)
Remplir l'appareil avec du papier de max. 250 mm de largeur et 120 mm de
profondeur
Vullingen
IMP HS 15: ca. 300 vel standaardpapier met C- of Z-vouw
(max. vulhoogte: 130 mm)
IMP HS 31: ca. 750 vel standaardpapier met C- of Z-vouw
(max. vulhoogte: 300 mm)
IMP HS 31 Interfold: ca. 750 vel interfoldpapier
(max. vulhoogte: 300 mm)
Vul het apparaat met papier tot max. 250 mm breed en 120 mm diep.
Bedienungsanleitung • Instructions for use
1.Gerät mit Schrauben und
Dübeln befestigen.
1. Wall mounting by plugs and
screws.
1.Fixation murale à l'aide des vis
et douilles.
1. Dispenser bevestigen met
pluggen en schroeven.
2.
Gerät befüllen.
Fill up the unit.
Recharger l'appareil.
Vul de dispesner.
Reinigungs- und Pflegehinweis
Papierhandtuchspender mit einem leicht angefeuchteten
Tuch reinigen (Wasser)
keine chlorhaltigen Reinigungsmittel verwenden
keine Reinigungsmittel mit Scheuermittel verwenden
Wischdesinfektion mit einem materialverträglichen
Desinfektionsmittel
Cleaning and care instructions
Clean paper towel dispenser with slightly moist cloth (water)
Do not use cleaning agents that containing chlorine
Do not use abrasive cleansers
Wipe disinfection with a disinfectant that is compatible with the material
Mode d'emploi
3.
Gehäuse schließen.
Lock the unit.
Verrouiller l'appareil.
Sluit de dispenser.
4.
Spender ist sofort
betriebsbereit.
The dispenser is immediately
ready for use.
Le distributeur est prêt à être
utilisé.
De dispenser is nu klaar voor
gebruik.
Consigne de nettoyage et d'entretien
Nettoyer le distributeur d'essuie-mains en papier avec un chiffon
légèrement humide (eau)
ne pas utiliser de détergent contenant du chlore
ne pas utiliser de détergent avec abrasif
Désinfection par essuyage avec un désinfectant compatible avec le
matériel
Reinigings- en onderhoudsinstructie
Handdoekdispenser met een iets vochtig doekje reinigen (water)
geen chloorhoudende reinigingsmiddelen gebruiken
geen reinigingsmiddelen met schuurmiddelen gebruiken
Veegdesinfectie met een materiaaltolerant desinfectiemiddel
Gebruiksaanwijzing

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ingo-man plus hs 15Ingo-man plus hs 31