Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vicair MULTIFUNCTIONAL O2 BACK Gebrauchsanweisung Seite 87

Rollstuhl-rückenstützkissen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
预防措施和安全说明
Vicair 轮椅靠背支撑垫仅可用作轮椅靠背支撑
垫。以任何其他方式使用本产品均视为滥
用。Vicair B.V.对因滥用、不当使用或疏忽而
造成的损害不承担责任。确保阅读并完全了解本
手册。
警告! Vicair B.V.建议在治疗师或技术顾问的
直接监督下组装 Vicair Multifunctional
O2 back。
警告!使用者背部和脊椎不应接触靠垫的底部/
后部或后壳的侧面。第一次使用和调整靠垫填充
物后,都应检查是否"触底"。
警告! 经常检查皮肤是否出现红斑,尤其是刚
开始几天。如果出现红斑,且在 15 分钟后未消
失,请咨询您的治疗师或技术顾问。
警告! Vicair B.V.建议在治疗师或技术顾问的
直接监督下调整填充等级。
警告!目前没有关于在机动车辆上安全使用
Vicair 靠背支撑垫的测试数据。因此我们不鼓
励在机动车辆上使用该靠背支撑垫。
警告! 如果被体液弄脏,以及把本产品让渡给
另一使用者时,必须对产品消毒以避免交叉污
染。
警告! 每三个月,请检查本产品是否磨损和气
囊泄气。如果出现严重损坏或大量气囊泄气,请
不要继续使用本产品,并咨询您的经销商。
警告!使用 Vicair Multifunctional O2 back
可能会影响轮椅的静态和动态性能。在治疗师或
技术顾问的帮助下检查并测试轮椅的平衡性和稳
定性。
注意: 不要让本产品靠近明火或高温热源。
注意: 不要用蒸汽清洁或用高压锅对本产品消
毒。本产品不能承受高温或高压。未遵循所规定
的清洁说明时,本产品和/或本产品外套很可能
加速老化。
注意: 不要使用粗糙或磨蚀性清洁剂或者尖锐
物体清洁坐垫。
注意:不要将 Vicair O2 坐垫的顶部靠在洗衣
机门的玻璃上。
组装
警告! Vicair B.V.建议在治疗师或技术顾问的
直接监督下组装 Vicair Multifunctional
O2 back。
警告!使用 Vicair Multifunctional O2 back
可能会影响轮椅的静态和动态性能。在治疗师或
技术顾问的帮助下检查并测试轮椅的平衡性和稳
定性。
请注意! 坐垫务必使用外套。
请注意!确保轮椅座位清洁且无油污。
请注意!安装后,只需将其从粘扣带拉下来,即
可从后壳上取下靠背支撑垫。
请注意!靠垫隔层布局的设计基于脊柱的自然曲
线。在安装 Vicair Multifunctional O2 靠背
时,确保靠背支撑垫的底部与轮椅座垫的顶部相
邻接。
组装 Vicair Multifunctional O2 back 时执行
以下步骤
这些步骤对应于 Quick Installation Guide 的
组装图片 y – 4:
• 检查靠垫尺寸。靠背支撑垫、后壳和轮椅座
位的宽度(X)应匹配。靠背支撑垫的高度
(Y)应与后壳的高度匹配。
• 将安全背带从附在坐垫表面的自粘式粘扣带
上拿掉即可。
• 将靠垫放在后壳中,然后将其推入到位,牢
牢固定。确保靠垫标签正面朝下。
• 与治疗师或技术顾问一起检查靠背支撑垫是
否适合使用者的身体尺寸。如有必要,增减
SmartCells。
• 坐上轮椅几分钟,使靠背支撑垫贴合使用者
的体型。
检查是否"触底"
图 5 - Quick Installation Guide
警告!使用者背部和脊椎不应接触靠垫的底部/
后部或后壳的侧面。第一次使用和调整靠垫填充
物后,都应检查是否"触底"。
警告! Vicair B.V.建议在治疗师或技术顾问的
直接监督下调整填充等级。
ZH
87

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Vicair MULTIFUNCTIONAL O2 BACK

Inhaltsverzeichnis