Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EN
BFit
Quick start guide
Charging and replacing the wristband
Remove the body of the BFit from the strap according to the instruc-
tions in the picture below. Charge the fitness band before using it for
the first time. Plug it into any USB charger or USB port on your com-
puter. Whilst charging, the white LED flashes and stops when fully
charged. Charging takes about half an hour.
Controls
The fitness band can be controlled by moving the wrist or via touch.
Rotating the band activates the horizontal screen which then dis-
plays the current time. This function can be enabled or disabled in
the mobile app.
Touch the BFit display to do the following operations:
Action
Operating the fitness band
Turn on
Touch and hold the display.
the fitness band
Light up
Touch the display or rotate your
the display
wrist to a horizontal position.
Turn off
Swipe on the screen from left to right using your
the fitness
finger until you see the icon
band
power switch icon
. To turn off, touch and hold
the display.
Enter the menu
Swipe across the screen from left
to right using your finger.
Browse
Touch the display on the home
the menu items
screen or in the menu.
Confirm
Touch and hold the display.
selection
Fitness band functions
Time
Pedometer
Date
Calories burnt
Bluetooth connection
Camera remote control
Finding connection
Inactivity alert
Sleep monitor
Alarm clock
Phone locate
Display caller
Turn off wristband
Display incoming messages
Day of the week
Installing the mobile app and pairing the fitness band
The fitness band is compatible with iOS (7.0 and higher) and Android
(4.4 and higher). Download the mobile app from the following link:
http://tech.lamax-electronics.com/
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-app-store
BFit/BFit-app-google-play
Enable Bluetooth on your smartphone. Turn on your BFit band. When
the band is not paired, it is in search mode and this icon
next to the time display, above the battery status. Once paired, this
icon is then displayed next to the time and above the battery status.
To properly display the time, you need to synchronize the time in the
application first.
Sleep monitor
Swipe the screen from left to right using your finger until you can see
the icon
. Then touch and hold the display. The band then briefly
vibrates and displays the exact time together with the icon
Sleep monitoring is now activated. Turn off sleep monitoring by
pressing and holding the display in this mode. The display will light
up, vibrate briefly and the connection icon reappears next to the
time. Automatic sleep monitoring can also be enabled in the app.
Alarm clock
In the app go to alarm settings. Set the day and time of the alarm.
At the set time the fitness band will display this icon
Inactivity alert
In the app set the time range and days of the week that you want
the BFit to encourage your activity. If you are inactive for a long time
within this period the band vibrates and this icon is displayed
Phone locate
Navigate the menu of fitness band, which is paired with the phone,
to the icon
. Touch and hold the display until the band vibrates.
The phone will now begin to ring or just vibrate, if the mobile is set
to vibrate.
Smartphone camera remote control
In the app navigate to the camera controls. The icon
played on the paired fitness band. To take a photo, press and hold
the BFit display.
Display incoming call and message notifications
In the app navigate to the incoming call and message notification
settings. Select which notifications to display on the fitness band. If a
notification does not appear on the BFit screen, despite being paired
with the phone and with the notification function enabled in the app,
disconnect and reconnect the band to the smartphone via Bluetooth
and turn the notifications off and on again in the app.
Water and dust resistant
The fitness band is resistant to the ingress of water and foreign
objects according to the IP67 rating. This means that it is resistant to
water for 30 minutes up to a depth of 1 m and resistant to foreign
matter including dust.
Technical specifications
Bluetooth
v 4.0
Display
0.91" OLED
Weight of body
9 g
Weight of whole
26 g
device
Body dimensions
46 mm x 18.7 mm x 7.9 mm
Charging
USB 5 V / 0.5 A
Battery
3.7V 75mAh Li-Ion
Water resistant
in accordance with IP67, up to 1 m for 30 minutes
Compatibility
mobile devices with iOS 8+ and Android 4.4+ *
* Modified Android versions from some manufacturers may cause problems
with connecting Bluetooth devices. For the current exceptions, check
www.lamax-electronics.com/BFit/compatibility.
To use this product correctly and for detailed instructions
on installing and operating the mobile app and pairing
the band with your smartphone, read the most recent
version of the manual which is available to download
at the following link:
http://tech.lamax-electronics.com/
download/BFit_manual.pdf
Aufladen und Austausch des Armbandes
Entfernen Sie den Körper des BFit-Armbandes vom Band lt. Anlei-
tung auf den Bildern. Laden Sie das BFit-Armband vor dem ersten
Verwenden auf. Verbinden Sie es mit dem USB-Ladegerät oder mit
dem USB-Port Ihres PC´s. Die weißen LED-Dioden blinken während
des Ladevorganges und hören auf zu blinken, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist. Der Ladevorgang sollte ungefähr eine halbe Stun-
de dauern.
Ingredience
Das BFit-Armband können Sie per Drehung des Handgelenks oder
Berührung bedienen. Durch das Drehen des Handgelenks in die
waagrechte Position aktivieren Sie das Display, auf dem die genaue
Zeit angezeigt wird. Die Aktivierung des Displays durch Drehung
des Handgelenks können Sie in der mobilen Applikation ein- oder
ausschalten.
Durch Berührung des Displays am BFit-Armband können
Sie folgende Aktivitäten steuern:
Aktivität
Einschalten des
BFit-Armbandes
Display-
. Then touch the
Beleuchtung
Ausschalten des
BFit-Armbandes
Umschalten
ins Menü
Umschalten
der Funktionen
Bestätigen
der Wahl
Funktionen des BFit-Armbandes
Zeit
Datum
Bluetooth-Verbindung
Verbindungssuche
Schlafüberwachung
Telefonsuche
Ausschalten des Armbandes
Wochentag
Installation der mobilen Applikation und Verbinden des
BFit-Armbandes
Das BFit-Armband ist kompatibel mit den Operationssystemen iOS
(7.0 und höher) und Android (4.4 und höher). Die mobile Applikation
zur Bedienung des BFit-Armbandes laden Sie herunter unter:
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-app-store
appears
Schalten Sie auf Ihrem Telefon die Bluetooth-Verbindung ein. Schal-
ten Sie das BFit-Armband ein. Sollte das Armband nicht verbunden
sein, ist es im Suchmodus und neben der angezeigten Zeit über dem
Batteriestand wird das Zeichen
wird neben der angezeigten Zeit über dem Batteriestand das Zei-
chen
angezeigt. Um die korrekte Zeit anzuzeigen, muss die Zeit
zuerst in der Applikation synchronisiert werden.
Schlafüberwachung
.
Bewegen Sie den Finger über das Display von links nach rechts bis
das Zeichen
gedrückt. Das BFit-Armband vibriert kurz und es wird die genaue Zeit
gemeinsam mit dem Zeichen
berwachungsmodus aktiviert. Die Schlafüberwachung deaktivieren
Sie mit umgekehrtem Berühren und Halten des Displays in diesem
Modus. Das Display leuchtet auf, vibriert kurz und neben der genau-
and vibrate.
en Zeit wird das Zeichen Verbindung angezeigt. In der Applikation
können Sie auch die Option der automatischen Schlafüberwachung
einschalten.
Wecker
.
In der Applikation gehen Sie auf die Weckereinstellung. Wählen Sie
die Weckzeiten und Tage, an denen geweckt werden soll. Zur gewähl-
ten Zeit wird auf dem BFit-Armband das Zeichen
das Armband beginnt zu vibrieren.
Aufforderung zur Aktivität
In der Applikation stellen Sie Anfang und Ende der Zeitspanne und
Tage in der Woche ein, wann Sie das Armband zur Aktivität auffordern
soll. Sollten Sie sich in dieser Zeit länger nicht bewegen, vibriert das
is then dis-
Armband und auf dem Display wird das Zeichen
Suche nach einem Mobiltelefon
Gehen Sie im Menü des BFit-Armbandes, das mit dem Telefon verbu-
nden ist, auf das Zeichen
BFit-Armbandes so lange gedrückt bis es vibriert. Das Telefon läutet
und im Falle der Einstellung beginnt es auch zu vibrieren.
Telefonfernbedienung des Fotoapparates
In der Applikation gehen Sie auf die Fotoapparat-Bedienung. Auf
dem Display des verbunden BFit-Armbandes wird das Zeichen
angezeigt. Zum Fotografieren berühren und Sie das Display des BFit-
Armbandes.
Nachrichten
In der Applikation gehen Sie auf die Einstellung der Hinweise auf ein-
gehende Gespräche und Nachrichten. Wählen Sie, welche Hinweise
auf dem Display des BFit-Armbandes angezeigt werden sollen. Im
Falle, dass keine Hinweise auf dem Display des BFit-Armbandes ange-
zeigt werden, obwohl das Armband verbunden ist und die Funktion
der Hinweise in der Applikation aktiviert ist, koppeln Sie das BFit-
Armband ab und verbinden Sie es mithilfe Bluetooth mit dem Tele-
fon neu und schalten in der Applikation die Funktion der Hinweise
ab und erneut wieder an.
Wasser- und Staubwiderstandsfähigkeit
Das BFit-Armband ist gegen das Eindringen von Wasser und Fremd-
körpern lt. Gehäuseeinstufungsnorm IP67 widerstandsfähig. D.h. es
ist bei einem Untertauchen ins Wasser bis zu 30 Minuten und bis zu
1 Meter Wassertiefe, sowie vor dem Eindringen von Fremdkörpern
inkl. Staub, geschützt.
Technische Daten
Bluetooth
Display
Gewicht des Körpers
des BFit-Armbandes
Gesamtgewicht des
BFit-Armbandes
Maße des Körpers
des BFit-Armbandes
Aufladen
Batterie
Wasserdicht bis
Kompatibilität
* Veränderte Versionen des Android Betriebssystems können zu Problemen bei
der Bluetooth-Verbindung mit manchen Geräteherstellern führen. Aktuelle
Ausnahmen finden Sie hier - www.lamax-electronics.com/BFit/compatibility.
Zum richtigen Umgang mit dem Produkt, die genaue
Anleitung zur Installation, Bedienung der mobilen
Applikation, und dem Koppeln des BFit-Armbandes
mit dem Telefon, lesen Sie bitte die neueste Version der
Betriebsanleitung, die zum Herunterladen ist unter:
http://tech.lamax-electronics.com/download/
DE
BFit
Betriebsanleitung
Steuerung des BFit-Armbandes
Berühren und drücken Sie das
Display.
Berühren Sie das Display oder
drehen Sie Ihr Handgelenk in die
waagerechte Position.
Bewegen Sie den Finger über das Display von links
nach rechts bis dieses Zeichen erscheint
.
Dann schalten Sie durch Berühren auf das Zeichen
um
. Zum Ausschalten berühren Sie das Display
und halten es gedrückt.
Bewegen Sie den Finger von links
nach rechts über das Display.
Tippen Sie auf das Display.
Berühren und halten Sie das
Display gedrückt.
Schrittzähler
Verbrannte Kalorien
Fotoapparat Fernbedienung
Aufforderung zur Aktivität
Wecker
Anzeigen des Anrufers
Nachrichteneingangsanzeige
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-google-play
angezeigt. Nach dem Verbinden
erscheint. Dann berühren und halten Sie das Display
angezeigt. Damit ist der Schlafü-
angezeigt und
angezeigt.
. Berühren und halten Sie das Display des
v 4.0
0,91" OLED
9 g
26 g
46 mm x 18,7 mm x 7,9 mm
USB 5 V / 0,5 A
3,7V 75mAh Li-Ion
lt. Norm IP67 bis zu 1 Meter für 30 Minuten
Mobilgeräte mit iOS 8+ und Android 4.4+ *
BFit_manual.pdf
CS
BFit
Návod k obsluze
Nabíjení a výměna náramku
Vyjměte tělo fitness náramku z pásku podle návodu na obrázku. Fit-
ness náramek před prvním použitím nabijte. Zapojte ho do USB na-
bíječky nebo USB portu ve Vašem počítači. Bílé indikační LED světlo
bliká během nabíjení a přestane blikat při plném nabití. Nabíjení by
mělo trvat kolem půl hodiny.
Ovládání
Fitness náramek můžete ovládat pohybem zápěstí nebo dotykem.
Otočením zápěstí s náramkem do vodorovné polohy aktivujete dis-
plej, na kterém se zobrazí přesný čas. Aktivaci displeje otočením zá-
pěstí můžete povolit nebo zakázat v mobilní aplikaci.
Dotykem displeje fitness náramku můžete ovládat následu-
jící činnosti:
Činnost
Ovládání fitness náramku
Zapnutí fitness
Dotkněte se a podržte displej.
náramku
Rozsvícení
Dotkněte se displeje nebo otočte
displeje
zápěstí do vodorovné polohy.
Vypnutí fitness
Přejeďte prstem po displeji zleva doprava, dokud
náramku
se neobjeví ikona
. Pak dotykem přepněte na
ikonu
. Pro vypnutí se dotkněte displeje
a podržte ho.
Vstup
Přejeďte prstem po displeji zleva
do menu
doprava.
Přepínání
Dotkněte se displeje na základní
položek
obrazovce nebo v menu.
Potvrzení
Dotkněte se a podržte displej.
volby
Funkce fitness náramku
Čas
Krokoměr
Datum
Spálené kalorie
Bluetooth připojení
Dálkové ovládání fotoaparátu
Vyhledání připojení
Výzva k aktivitě
Monitor spánku
Budík
Vyhledání telefonu
Zobrazení volajícího
Vypnutí náramku
Zobrazení příchozí zprávy
Den v týdnu
Instalace mobilní aplikace a spárování fitness náramku
Fitness náramek je kompatibilní s operačními systémy iOS (7.0 a vyšší)
a Android (4.4 a vyšší). Stáhněte si mobilní aplikaci na ovládání fitness
náramku na odkazu:
http://tech.lamax-electronics.com/
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-app-store
BFit/BFit-app-google-play
Zapněte na Vašem telefonu připojení Bluetooth. Zapněte Váš fitness
náramek. Pokud není náramek spárován, je ve vyhledávacím režimu
a vedle zobrazení času, nad stavem baterie, se zobrazí ikona
Po spárování se vedle zobrazení času, nad stavem baterie, zobrazí
ikona . Pro správné zobrazení času je třeba nejdříve synchronizovat
čas v aplikaci.
Monitorování spánku
Přejeďte prstem po displeji zleva doprava, dokud nepřejdete na
ikonu
. Poté se dotkněte displeje a podržte ho. Fitness náramek
krátce zavibruje a zobrazí se přesný čas spolu s ikonou
aktivován mód monitorování spánku. Monitorování spánku vypnete
opětovným stisknutím a podržením displeje v tomto módu. Displej se
rozsvítí, krátce zavibruje a vedle přesného času se opět zobrazí ikona
připojení. V aplikaci můžete zapnout i režim automatického monito-
rování spánku.
Budík
V aplikaci přejděte do nastavení budíku. Zvolte čas buzení a dny v kte-
ré má být budík aktivní. V zvolený čas se na fitness náramku zobrazí
ikona
a náramek začne vibrovat.
Výzva k aktivitě
V aplikaci nastavte začátek a konec časového rozpětí a dny v týdnu,
kdy Vás má náramek vyzývat k aktivitě. Pokud v tomto období bu-
dete delší dobu bez pohybu, náramek zavibruje a na displeji se
zobrazí ikona
.
Vyhledání mobilního telefonu
Přejděte v menu fitness náramku, který je spárován s telefonem,
na ikonu
. Dotkněte se a podržte displej fitness náramku, dokud
náramek nezavibruje. Telefon zazvoní a v případě nastavení vibrací
začne i vibrovat.
Dálkové ovládání fotoaparátu telefonu
V aplikaci přejděte na ovládání fotoaparátu. Na displeji spárované-
ho fitness náramku se zobrazí ikona
. Pro fotografování stiskněte
a podržte displej fitness náramku.
Zobrazení upozornění na příchozí hovory a zprávy
V aplikaci přejděte do nastavení upozornění na příchozí hovory
a zprávy. Vyberte, která upozornění se Vám mají zobrazovat na
displeji fitness náramku. V případě, že se upozornění na displeji
fitness náramku nezobrazují přesto, že je náramek spárován a funkce
upozornění zapnuta v aplikaci, odpojte a znovu připojte fitness
náramek k mobilnímu telefonu pomocí Bluetooth a vypněte a znovu
zapněte funkci upozornění v aplikaci.
Odolnost vůči vodě a prachu
Fitness náramek je odolný vůči vniknutí vody a cizích předmětů podle
stupně krytí IP67. To znamená, že je chráněn proti ponoření do vody
na 30 minut do hloubky 1 metr a před vniknutím cizích předmětů
včetně prachu.
Technické specifikace
Bluetooth
v 4.0
Displej
0,91" OLED
Hmotnost těla
9 g
fitness náramku
Hmotnost celého
26 g
fitness náramku
Rozměry těla
46 mm x 18,7 mm x 7,9 mm
fitness náramku
Nabíjení
USB 5 V / 0,5 A
Baterie
3,7V 75mAh Li-Ion
Vodotěsnost
dle normy IP67 až do 1 metru na 30 minut
Kompatibilita
mobilní zařízení s iOS 8+ a Android 4.4+ *
* Nadstavby systému Android od některých výrobců mohou způsobovat
problémy s propojením Bluetooth zařízení. Aktuální výjimky naleznete na
www.lamax-electronics.com/BFit/compatibility.
Pro správné zacházení s produktem, podrobný návod
k instalaci a ovládání mobilní aplikace a spárování fitness
náramku s telefonem, čtěte nejaktuálnější verzi manuálu,
která je ke stažení na odkazu:
http://tech.lamax-electronics.com/
download/BFit_manual.pdf
.
. Tím je

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lamax BFit

  • Seite 1 Wecker the BFit to encourage your activity. If you are inactive for a long time Výzva k aktivitě within this period the band vibrates and this icon is displayed In der Applikation gehen Sie auf die Weckereinstellung. Wählen Sie V aplikaci nastavte začátek a konec časového rozpětí...
  • Seite 2 Vytiahnite telo fitness náramku z pásku podľa návodu na obrázku. Wyjmij korpus opaski fitness z paska zgodnie z instrukcją na obrazku. Távolítsd el a Bfit fejegységet a csuklópántról úgy, ahogy az alábbi Fitness náramok pred prvým použitím nabite. Zapojte ho do USB na- Opaskę...