Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OSCAR 135 0504:

Werbung

Gebrauchsanleitung PK-Nr. 3006
Instructions / Mode d'emploi / Gebruiksaanwijzing / Instrucciones
1
2
3
4
5
6
1:1
DIN A3
A
B
C
16x
8x
8x
681 0759
681 8408
681 8409
J
K
L
M
6,3 x 15
4x
2x
4x
681 0802
681 2497
681 5060
X
Y
R
1
Weiss
SW4
white
1x
16x
4x
681 7376
681 3011
683 0101
T
U
V
S
Klebepunkt
adhesive point
point de collage
M4 x 27
M4 x 25
punt voor het plakken
6x
6x
6x
6x
681 8537
681 1597
681 8538
681 4100
Seite 1 von 21
PK-Nr. 3006 Stand 01/20
PAIDI
Möbel GmbH
Hauptstraße 87
D-97840 Hafenlohr/Main
7
8
9
10
11
12
ca. 2,5h
D
E
F
G
H
M8 x 25
M8
3,5 x 17
8x
8x
44x
24x
4x
681 8535
681 8428
681 4906
681 8126
681 1645
N
O
6x
6x
18x
681 2589
681 2791
681 2498
Y
Z
3
Weiss
white
ø5 x 8
22x
6x
683 0061
681 2552
Y
2
Eiche
oak
8x
683 0104
I
6x
681 5713
P
Q
ø8 x 15
4 x 35
4x
7x
681 0701
681 5001
siehe PK-Nr. 2800
2x
100
Warnhinweis !
DE
Warnhinweis ! Beiliegende Wandbefestigungen müssen montiert werden !
FR
Attention ! Les fixations murales ci-jointes doivent être montées !
GB
Attention ! The enclosed wall mountings must be fitted !
NL
Let op ! De meegeleverde wandbevestigingen moeten worden gemonteerd !
ES
¡Atención! Las fijaciones murales incluidas deben montarse
GR
Προσοχή ! Τα εξαρτήματα στήριξης που περιλαμβάνονται στη συσκευασία πρέπει να συναρμολογηθούν !
IT
Attenzione ! Occorre montare i fissaggi per attacco alla parete qui allegati !
CZ
Pozor ! Přiložené úchytky musí být namontovány na stěnu !
SK
Pozor ! Priložené úchytky na stenu musia byť namontované !
SL
Pozor ! Namontirati je potrebno priložene elemente za pritrditev na zid !
PL
Uwaga ! Załączone zamocowania do ściany muszą być zamontowane !
BG
Внимание ! Приложените закрепвания за стена трябва да бъдат монтирани !
HR
Pozor ! Priložena zidna pričvršćenja moraju biti montirana !
LT
Dėmesio ! Pridedamas tvirtinimo prie sienos detales reikia sumontuoti !
RU
Внимание ! Обязательно используйте прилагаемые крепления стене !
CN
注意! 附带的墙壁安装组件必须安装 !
AR
DE
Pflegehinweis: Zum Reinigen der Oberflächen ein leicht-feuchtes Tuch oder ein handelsübliches Möbelpflegemittel verwenden.
FR
Indication sur l'entretien : pour nettoyer les surfaces, utiliser un chiffon légèrement humide ou un nettoyant pour meubles en vente dans le commerce
GB
Caring for the... : In order to clean the surfaces please use a slightly damp cloth or commercially available furniture care product.
NL
Verzorgingsanwijzing: Voor het reinigen van de oppervlakken een licht vochtig doek of een gebruikelijk meubelschoonmaakmiddel gebruiken.
ES
Recomendaciones de cuidado: Para limpiar las superficies del mueble debe usar un trapo humedecido o un producto de limpieza de muebles comercial.
GR
Οδηγίες περιποίησης: Για το καθάρισμα των επιφανειών να χρησιμοποιείτε ένα ελαφρά νοτισμένο πανάκι ή λούστρο επίπλων.
IT
Indicazione per pulizia e cura: Per la pulizia delle superfici utilizzate un panno leggermente umido o un normale prodotto per la cura dei mobili.
CZ
Pokyny k čištění: Na čištění povrchu použijte pouze navlhčený kousek látky nebo běžný prostředek na ošetřování nábytku.
SK
Pokyn k ošetrovaniu: Na čistenie povrchu používajte mierne navlhčenú handru alebo bežný čistiaci prostriedok na nábytok.
SL
Navodilo za nego: Za čiščenje površin uporabljajte malo vlažno cunjo ali trgovsko običajno sredstvo za nego pohištva.
PL
Wskazówka pielęgnacyjna: do czyszczenia powierzchni stosować lekko wilgotną ściereczkę lub zwykły środek do pielęgnacji mebli.
BG
Указание за поддържане: Използвайте леко навлажнена кърпа или обикновен препарат за поддържане на мебели, за да почистите повърхностите.
HR
Upute za njegu: Za čišćenje površina upotrijebiti jednu lako navlaženu krpu i trgovačko uobičajeno sredstvo za njegu namještaja.
LT
Rekomendacija priežiūrai: Paviršius valykite drėgna pašluoste arba parduotuvėse įsigytomis baldų priežiūros priemonėmis.
RU
Рекомендации по уходу: для очистки поверхностей используйте слегка влажную тряпку или обычное средство по уходу за мебелью.
CN
保养说明:清洁表面只需用稍微潮湿的布或普通的家具清洁剂即可。
OSCAR
135 0504
!

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PAIDI OSCAR 135 0504

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung PK-Nr. 3006 PAIDI Möbel GmbH Instructions / Mode d‘emploi / Gebruiksaanwijzing / Instrucciones Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr/Main DIN A3 ca. 2,5h OSCAR 135 0504 M8 x 25 3,5 x 17 681 8535 681 8428 681 4906 681 0759 681 8408...
  • Seite 2 Seite 2 von 21 PK-Nr. 3006 Stand 01/20...
  • Seite 3 681 0759 681 8126 = Einbauhöhe der Einlegeböden ist variabel ! The installation height of the connecting floor is variable! La hauteur d’installation du fond de raccordement est variable ! ¡La altura de montaje del suelo de unión es variable! Instalace výšky spojovacího dna je variabilní! Seite 3 von 21 M8 x 25...
  • Seite 4 Seite 4 von 21 M8 x 25 3,5 x 17 3,5 x 17 PK-Nr. 3006 Stand 01/20 681 8408 681 8409 681 8535 681 8428 681 4906 681 4906 681 5713...
  • Seite 5 3,5 x 17 681 0759 681 4906 681 8126 681 1645 Seite 5 von 21 3,5 x 17 PK-Nr. 3006 Stand 01/20 681 0759 681 4906 681 8126 681 1645...
  • Seite 6 681 2791 681 2791 Seite 6 von 21 PK-Nr. 3006 Stand 01/20...
  • Seite 7 681 7376 Seite 7 von 21 PK-Nr. 3006 Stand 01/20...
  • Seite 8 6 8 1 5 8 5 5 6 8 1 5 8 5 5 6 8 1 5 8 5 5 Seite 8 von 21 6,3 x 15 PK-Nr. 3006 Stand 01/20 681 5060 681 2497...
  • Seite 9 Seite 9 von 21 6,3 x 15 PK-Nr. 3006 Stand 01/20 681 5060 681 2497...
  • Seite 10 Seite 10 von 21 PK-Nr. 3006 Stand 01/20 681 2498...
  • Seite 11 6 8 1 Seite 11 von 21 PK-Nr. 3006 Stand 01/20...
  • Seite 12 681 585 681 5855 681 5855 Seite 12 von 21 PK-Nr. 3006 Stand 01/20...
  • Seite 13 Seite 13 von 21 PK-Nr. 3006 Stand 01/20 681 2498...
  • Seite 14 „Variante 1“ „Variante 2“ Seite 14 von 21 PK-Nr. 3006 Stand 01/20...
  • Seite 15 „Variante 1“ „Variante 2“ Seite 15 von 21 3,5 x 17 3,5 x 17 PK-Nr. 3006 Stand 01/20 681 4906 681 5713 681 0802 681 4906 681 5713 681 0802...
  • Seite 16 „Variante 1“ „Variante 2“ 3,5 x 17 681 4906 Seite 16 von 21 3,5 x 17 PK-Nr. 3006 Stand 01/20 681 4906...
  • Seite 17 „Variante 1“ „Variante 2“ ø8 x 15 4 x 35 681 0701 681 5001 Seite 17 von 21 ø8 x 15 4 x 35 PK-Nr. 3006 Stand 01/20 681 0701 681 5001...
  • Seite 18 „Variante 1“ / „Variante 2“ „Variante 1“ / „Variante 2“ Höhenverstellung !! Seite 18 von 21 PK-Nr. 3006 Stand 01/20 681 3011...
  • Seite 19 „Variante 1“ / „Variante 2“ 681 2589 Seite 19 von 21 PK-Nr. 3006 Stand 01/20...
  • Seite 20 „Variante 1“ / „Variante 2“ OSCAR 135 0504 4,0 x 40 siehe PK-Nr. 3015 681 8503 681 4911 Demontage der Türen dismounting the doors Démontage des portes demontage van de deuren Desmontaje de las puertas Justierung der Türen Adjustement of doors Ajustement des portes Uitlijnen van de deuren Ajuste de las puertas...
  • Seite 21 „Variante 1“ „Variante 2“ Klebepunkt adhesive point point de collage punt voor het plakken 681 8537 681 1597 siehe PK-Nr. 3007 Eiche M4 x 27 M4 x 25 681 8538 681 4100 683 0104 „Variante 1“ „Variante 1“ „Variante 2“ „Variante 2“...