Seite 1
ATK3000 CENTRAL AUTODEFESA Installation Manual OPTIONAL MODULES PT-BR / EN / DE...
Seite 2
Índice 8. Smart HVR Instalação........................................................32 Câmeras analógicas ....................................................32 Câmeras IP ........................................................33 Avisos ...........................................................33 9. Neutralizador Instalação........................................................34 Procedimento para Troca do Neutralizador ............................................34 Avisos ...........................................................36 Index 8. Smart HVR Installation ................................................32 Analog cameras..............................................32 IP cameras ...............................................33 Warnings................................................33 9. Neutralizer Installation ................................................34 Procedure for replacement of the neutralizer ....................................34 Warnings................................................36 Index...
Seite 3
Koaxialkabel an die analoge Kamera an. PT-BR - Conecte o cabo coaxial a qualquer um dos conectores BNC de Vídeo no painel do ATK3000. EN - Connect the coaxial cable to any of the Video BNC connectors on the ATK3000 panel.
Seite 4
DE Warnungen PT-BR - Evitar ter contato direto com as placas do ATK3000. A excessiva exposição estática pode avariar ou/e causar o mau funcionamento das placas e dos componentes. - Manusear com cuidado o SSD, evitando que sofra batidas, que possam danificar o seu interior.
Seite 5
NEUTRALIZADOR NEUTRALIZER VERTEIDIGUNSSPRAY Instalação Installation Installation PT-BR - Atenção! Deve se manter a máxima distância e sair das proximidades. O gás causa imediata irritação nos olhos e mucosas nasais. EN - Attention! You should stay at maximum distance and get out of the vicinity. The gas causes immediate irritation to the eyes and nasal mucous membranes.
Seite 6
PT-BR - Retire a cobertura frontal. EN - Remove the front cover. DE - Entfernen Sie die vordere Abdeckung. PT-BR - Remova a capa de travamento. EN - Remove the locking cap. DE - Entfernen Sie die Verschlusskappe. PT-BR - Retire, cuidadosamente, a bisnaga do neutralizador trocando a antiga por uma nova.
Seite 7
The effect is immediate and is caused by the least exposure. - The installer is obliged to inform the daily personnel working at the place protected by the ATK3000 of the precautionary measures to be taken when activating the neutralizer.