Herunterladen Diese Seite drucken

OnePlus Bullets Wireless 2 Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Bullets Wireless 2:

Werbung

OnePlus Bullets Wireless
2
一加云耳 2
User Instruction
使用说明书
Gebrauchsanleitung
Mode d'utilisation
Manual de usuario
Käyttöohjeet

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OnePlus Bullets Wireless 2

  • Seite 1 OnePlus Bullets Wireless 一加云耳 2 User Instruction 使用说明书 Gebrauchsanleitung Mode d’utilisation Manual de usuario Käyttöohjeet...
  • Seite 2 Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission.
  • Seite 3 Selection of ear caps Please choose the size of silicone ear caps that fit you best Gently place one in each ear 选择耳套 请通过试用,选择合适您尺寸的硅胶耳套 Auswahl der Ohrstöpsel Bitte wählen Sie die Silikonohrenstöpsel - und Ohrstöpselträger in Ihrer passenden Größe aus, indem Sie ihn durch Tragen ausprobieren Die passenden Ohrstöpselträger müssen richtig in Ihre Cochlea gesteckt werden und leicht die Oberseite Ihrer Cochleas berühren Sélection d’embouts auriculaires...
  • Seite 4 Choosing your earplug size Your earphones are fitted with medium sized earplugs. However, if you find they don't fit perfectly, please remove the plugs and try the smaller or larger ones supplied instead 更换耳套 轻拉耳套,将其从耳机上取下 最后选择一个合适的耳套装在耳机上 Ersatz von Ohrstöpsel Ziehen Sie leicht den Ohrstöpsel, um ihn vom Kopfhörer zu entfernen Wählen Sie schließlich einen geeigneten Ohrstöpsel, um ihn an den Kopfhörer zu installieren Choisir votre taille d'embout...
  • Seite 5 Wearing the earphones Gently push the left earphone into your left ear, and the right earphone into your right ear. If necessary, move them a little until you find the most comfortable angle 耳机佩戴 将耳机轻轻推入耳道并旋转到舒适的角度 请佩戴时注意区分左右耳 Tragen vom Kopfhörer Schieben Sie den Kopfhörer leicht in Ihre Gehörgänge und drehen Sie ihn in einen angenehmen Winkel.
  • Seite 6 Control Buttons Power Button Turn on: hold for 1 second; Turn off: hold for 1 second; Volume "+" Key Short press to turn up the volume Long press to continuously turn up the volume Middle Key Click to Play/Pause the music Long press for 1 second to start the Google Assistant Double click for next song Click the key to answer an incoming call...
  • Seite 7 Control de Anschalten: Für eine Sekunde halten; Botón de Encendido Ausschalten: Für eine Sekunde halten Encender: aprieta durante 1 segundo Volumen “+” Taste Apagar: aprieta durante 1 segundo Drücken Sie diese Taste kurz , um die Lautstärke zu erhöhen reproducción + Drücken Sie diese Taste kontinuierlich, um die Lautstärke zu erhöhen Presiona brevemente para aumentar el volumen Mittlere Taste...
  • Seite 8 Magnetic Control 磁吸开关 Magnetschalter Interrupteur magnétique Interruptor magnético Magneettikytkin Turning on the earphones Your earphones will automatically turn on and connect to the last device they were paired with when you separate them. If no connection is found, the earphones will shut down after five minutes 开机...
  • Seite 9 Turning off the earphones OnePlus Bullets Wireless Magnetic Control will automatically turn them off when you join them together 关机 吸合耳机自动关机 Kopfhörer ausschalten Wenn die Rückseiten des Kopfhörers zusammen gesteckt werden, wird der Kopfhörer automatisch ausgeschaltet Éteindre Les écouteurs s’éteignent automatiquement quand elles sont accrochées ensembles.
  • Seite 10 Bluetooth on your device. Click OK in the notification window that automatically pops up in the device to connect. Note: If your OnePlus device has previously connected to another Bluetooth device, please click “Add New Device."...
  • Seite 11 Separa los auriculares (o manten presionada la tecla de encendido durante aproximadamente 1 segundo), espera a que la luz indicadora blanca del auricular parpadee, enciende el Bluetooth de su teléfono móvil OnePlus, y haz click en Aceptar en el cuadro de emparejar que aparece automáticamente en el teléfono móvil para conectarte Nota: pulsa en “Añadir nuevo dispositivo”...
  • Seite 12 Yhdistäminen muihin laitteisiin: Erota kuulokkeet toisistaan tai paina virtapainiketta pitkään noin sekunti. Odota kunnes kuulokkeiden merkkivalo vilkkuu valkoisena. Laita laitteen Bluetooth päälle ja etsi valikosta OnePlus Bullets Wireless, valitse sitten Yhdistä To re-connect with any smartphones After you enable Bluetooth on the device, long press the earphones' power key for 5 seconds, until the white indicator flickers 重新配对新设备,长按电源键...
  • Seite 13 Charge du casque Chargez le casque en utilisant le cordon de données fourni (ou d’autres cordons de données d’OnePlus), Lors du chargement, le voyant s'allumera en rouge. Quand le casque est chargé, il sera allumé en blanc Carga de los Durante la carga la luz roja quedará...
  • Seite 14 Microphone 麦克风 Mikrofon Microphone Micrófono Mikrofoni...
  • Seite 15 Storing your OnePlus Bullets Wireless Wind the earphones' neck strap for one circle (as shown in the image), then place it in the storage bag with the wire and the left and right earphones 耳机收纳 先将耳机颈带绕一圈(如图)放入收纳包内,再将耳机线和左右耳机依次收纳进去 Aufbewahrung des Kopfhörers Wickeln Sie den Nackengurt des Kopfhörers um einen Kreis (wie in der Abbildung gezeigt) und legen Sie ihn in die Aufbewahrungstasche und stecken Sie den linken und den rechten Kopfhörer richtig ein...
  • Seite 16 Auto memory connection 2. S’il n’y a aucun équipement à connecter pendant 10 s, l’appareil 1. When the Bullets Wireless is turned on, it will begin auto memory recherche automatiquement pendant 5 minutes. S’il n’y a encore connection to the last paired mobile phone aucun équipement à...
  • Seite 17 Out-of-range auto memory connection déplacez le casque hors de portée de communication Bluetooth normale, il After the earphone is paired and connected to your device, moving away se déconnectera du téléphone mobile beyond the normal Bluetooth communication range will disconnect it from 1.
  • Seite 18 Factory reset poistuvat) painamalla äänenvoimakkuuden lisäys- ja vähennyspainiketta Simultaneously long pressing the volume-up and volume-down keys for 10 yhtäaikaisesti 10 sekuntia. Tämän jälkeen merkkivalo sammuu ja kuulokkeet seconds will restore factory settings, erasing all pairing records sammuvat When all the indicators are off, the earphones will shut down 恢复出厂设置...
  • Seite 20 Designed by OnePlus...