Seite 1
REV 008 High Quality Nautical Equipment SERIE HECTOR 700/1000/1500W HC3 712 HC3 712 D HC3 712 DB HC3 724 HC3 724 D HC3 724 DB HC3 1012 HC3 1012 D HC3 1012 DB HC3 1024 HC3 1024 D HC3 1024 DB HC3 1512 HC3 1512 D HC3 1512 DB...
Seite 3
INDICE Pag. 7 Avvertenze importanti - Uso Pag. 4 Caratteristiche tecniche Pag. 8 Manutenzione Pag. 5 Installazione Pag. 9 Manutenzione - Kit Pag. 6 Schema di collegamento INDEX Pag. 10 Technical data Pag. 13 Warning - Usage Pag. 11 Installation Pag.
Seite 9
MANUTENZIONE - KIT N°. DENOMINAZIONE LEVA TENDICIMA VITE SENZA FINE BASE “HC” MOLLA TENDICIMA CUSCINETTO 6204 BUSSOLA FRIZIONE VITE TENDICIMA TAPPO OLIO CAMPANA SPINA GUARNIZIONE TAPPO OLIO VITI MOLLA O-RING COPERCHIO APERTO LEVA BLOCCO BARBOTIN PASSACAVO “HC” ANELLO ELASTICO ESTERNO STACCACATENA MOTORE 700W 12V COPERCHIO CHIUSO...
Seite 15
MAINTENANCE DESCRIPTION PRESSURE LEVER WORM SCREW “HC” BASE SPRING FOR PRESSURE LEVER BEARING 6204 BUSH SCREW FOR PRESSURE LEVER OIL CAP DRUM PLUG OIL CAP SEAL SCREW SPRING O-RING OPEN COVER GYPSY LOCK LEVER “HC” CABLE OUTLET EXTERNAL CIRCLIP ROPE/CHAIN STRIPPER ELECTRIC MOTOR 700W 12V CLOSED COVER SCREW...
Seite 21
ENTRETIEN - GROUPE DENOMINATION LEVER DE PRESSION VIS SANS FIN BASE “HC” RESSORT POUR LEVIER DE PRESSION ROULEMENT 6204 DOUILLE VIS POUR LEVIER BOUCHON HUILE POUPÉE FICHE JOINT BOUCHON HUILE RESSORT O-RING COUVERCLE OUVERT LEVIER D’ARRÊT DU BARBOTIN PASSE-CABLE “HC” CIRCLIP DISPOSITIF DE DÉTACHEMENT DE CHAÎNE MOTEUR ÉLECTRIQUE 700W 12V...
1/2” (12,7 mm) - 9/16” (14,2 mm) - 5/8” (15,8 mm) 5/8” (15,8 mm) (*) Die in der Tabelle angegebenen Werte beziehen sich auf eine Verbindung von Tau und Kette mit dem Quick -System. Für das korrekte Funktionieren mit ®...
MONTAGE VOR DEM GEBRAUCH DER ANKERWINDE DIESE BETRIEBSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN. IM ZWEIFELSFALL WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN QUICK -VERTRAGSHÄNDLER. ® ACHTUNG: die Quick -Ankerwinden wurden eigens für das Fieren der Anker entwickelt und hergestellt. ® Diese Vorrichtungen für keine anderen Zwecke verwenden.
ACHTUNG: die An ker win de nicht elek trisch ein schal ten, wenn der He bel in der Verholspill oder im Kettennussdec kel ein ge setzt ist. ACHTUNG: Quick empfiehlt die Verwendung einer Schmelzsicherung oder eines Schutzschalters oder eines FI-Schalters einer ®...
ACHTUNG: sicherstellen, daß der elektrische Motor nicht an Spannung liegt, wenn man manuell an der Ankerwinde eingreift. Sorgfältig die Kette oder Leine vom Kettennuss oder die Leine von der Verholspill nehmen. Die Quick -Ankerwinden werden aus seewasserfestem Material hergestellt. ®...
Seite 33
MANTENIMIENTO - GRUPO DENOMINACIÓN PESTAÑA TORNILLO SIN FIN BASE “HC” MUELLE POR PESTAÑA COJIMETE 6204 BRÚJULA PASADOR TAPA ACEITE CAMPANA CLAVIJA GUARNICIÓN TAPA ACEITE TORNILLO MUELLE O-RING TAPA GUÍA ABIERTO PALANCA BLOQUEO BARBOTEN “HC” PASACABLES SEEGER SEPARA-CADENA MOTOR ELÉCTRICO 700W 12V TAPA GUÍA CERRADO TORNILLO MOTOR ELÉCTRICO 700W 24V...
Seite 34
HC3 - DIMENSIONI mm (inch) DIMENSIONS / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONES HC3 700W HC3 1000W HC3 1500W 373 (14 250 (9 HC3 - 284 (11 HC3 D 318 (12 HC3 DB HECTOR 700/1000/1500W - REV008A...