Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Maybaum BG 710 Gebrauchsanleitung

Standgrill/tischgril

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
230V~ 2300W
Art. Nr. BG 720/710/700
Standgrill/Tischgrill
Standgrill/Tischgrill
Gebrauchsanleitung
I/B Version 100127
Stand Grill/ Table Grill
Operating Instructions
Gril sur pieds/Grill de table
Mode D'Emploi
Staande grill/ Tafelgrill
Gebruiksaanwijzing
BG 700
BG 720
BG 710

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maybaum BG 710

  • Seite 1 230V~ 2300W Art. Nr. BG 720/710/700 Standgrill/Tischgrill Standgrill/Tischgrill Gebrauchsanleitung I/B Version 100127 Stand Grill/ Table Grill Operating Instructions Gril sur pieds/Grill de table Mode D‘Emploi Staande grill/ Tafelgrill Gebruiksaanwijzing BG 700 BG 720 BG 710...
  • Seite 2 ( für Modelle 710, 720 ) ( nur für Modell 720 )
  • Seite 3 (nur 710, 720 ) ( nur 710, 720 ) ( nur 710, 720 ) ( nur 710, 720 ) ( nur 710, 720 ) ( nur 710, 720 ) ( nur 720 )
  • Seite 4 KENNDATEN VOR BENUTZUNG DES GERÄTS _______________________________________ ___________________ • Seitliche Griffe aus Thermoplast Die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen und zum späteren Nachlesen aufbewahren. • Querleiste aus lackiertem Holz • Wasserpfanne aus rostfreiem Stahl • Grillrost aus verchromtem Stahl • Anschlussleitung stets vollkommen abwickeln. •...
  • Seite 5 • Das Gerät nie zum Heizen benutzen. • Einsetzen des Windschutzes: die zwei Enden des Windschutzes • Zwischen Grillrost und Lebensmitteln darf keine Aluminium- in die Wasserpfanne aus rostfreiem Stahl einschieben, die unterlage oder –folie eingeschoben werden. Rückseite so biegen, dass die Zunge des Windschutzes in den •...
  • Seite 6 Zusammenbauen des Ständers (gemäß Vorlage) auch mit einem Scheuerlappen abreiben. Vor Wiederbenut- zung abtropfen und trocknen lassen (kann im Geschirrspüler • Montieren Sie die einzelnen Teile entsprechend der Darstel- gereinigt werden). lung Seite 2. • Widerstand: Grundsätzlich nicht reinigen. Falls nötig, eine •...
  • Seite 7 Koteletts würzen und grillen: nen-Honig-Zubereitung und lassen Sie sie ca. 0 Minuten im - ca. 4 bis 5 Minuten pro Seite – Garung „fast roh“ Kühlfach marinieren. Tropfen Sie die Kalbsleber ab und grillen - ca. 4 bis 9 Minuten pro Seite – Garung „blutig“ Sie jede Seite ca.
  • Seite 8 NIERCHEN UND KALBSSPIEßE GEGRILLTE SEEZUNGE Zubereitung: 15 Minuten – Garung: 15 bis 20 Minuten Zubereitung: 20 Minuten – Garung: 12 bis 15 Minuten - Für 4 Personen - - Für  Personen - - 500 g Kalbsfleischfilet -  prächtige Seezungen - 1 abgespeckte Rinderniere - 1 Zitrone - 200 g geräucherter Speck...
  • Seite 9 schälen und in gleichmäßige Würfel schneiden. Obstwürfel an- schließend ca. eine Stunde in einer Mischung aus Wein und Zimt einlegen. Würfel abtropfen lassen und auf kleine Holzspieße verteilen. Spießchen auf den Grill legen und während einiger Minuten goldbraun grillen. Zubereitungsvorschlag: Nachdem Sie das Obst goldbraun sge- grillt haben können Sie die Spießchen karamellisieren.
  • Seite 10 ( pour les modèles 710, 720 ) ( pour les modèles 720 )
  • Seite 11 ( 710, 720 uniquement ) ( 710, 720 uniquement ) ( 710, 720 uniquement ) ( 710, 720 uniquement ) ( 710, 720 uniquement ) ( 710, 720 uniquement ) ( 720 uniquement )
  • Seite 12: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez _______________________________ prendre contact avec les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans • Poignées latérales en thermoplastique lequel vous avez acheté votre appareil. •...
  • Seite 13: Mise En Service Et Utilisation

    • Utilisez exclusivement les poignées latérales en plastique • Un appareil neuf peut fumer lors de la première utilisation. pour manipuler le produit, ne manipulez pas le produit par Pour limiter ce phénomène, procédez de la manière suivante: les traverses en bois. faites chauffer votre appareil pendant 10 minutes, puis lais- •...
  • Seite 14: Entretien

    • Les temps de cuissons dépendent des aliments et de vos goûts éventuellement imbibée d’un produit légèrement détergent personnels. (peut passer au lave vaisselle). • Grille de cuisson: faites-la tremper de 15 à 0 minutes dans Montage du pied (selon modèle) de l’eau chaude additionnée de détergent doux.
  • Seite 15 RECETTES - 1 entrecôte de 200 g - Sel et poivre. __________________________________________ - 1 cuillère à café de moutarde - ENTREE - Badigeonnez la viande de moutarde, assaisonnez puis faites PRUNEAUX FARCIS griller. - Pour une cuisson bleue: 4 min par face Préparation: 15 min - Cuisson: 18 min maxi - Pour une cuisson saignante: 5 min par face - Pour 4 personnes -...
  • Seite 16 - BROCHETTES - - POISSONS - BROCHETTES DE TROIS PORCS A L‘ORANGE DARNES DE SAUMON GRILLEES A L‘ANETH Préparation: 15 min - Marinade: 2 h - Cuisson: 15 à 20 min Préparation: 15 min - Cuisson: 12 à 15 min Pour 4 personnes - - Pour 4 personnes - - 500 g de filet de porc - Paprika et huile...
  • Seite 17 - DESSERT - BROCHETTES DE FRUITS D‘AUTOMNE CARAMELISES Préparation : 0 min - Marinade : 1 h - Cuisson : 10 min - Pour 4 personnes - - 200 g de pommes (reinettes) - 200 g de prunes violettes - 200 g de poires - 1 pincée de cannelle en poudre - 4 cuillères à...
  • Seite 18 ( voor de modellen 710, 720 ) ( voor de modellen 720 )
  • Seite 19 ( uitsluitend model 710, 720 ) ( uitsluitend model 710, 720 ) ( uitsluitend model 710, 720 ) ( uitsluitend model 710, 720 ) ( uitsluitend model 710, 720 ) ( uitsluitend model 710, 720 ) ( uitsluitend model 720 )
  • Seite 20 KENMERKEN VOOR HET GEBRUIK VAN HET APPARAAT ________________________________________ • Thermoplastisch kunststof handvaten aan beide zijden Lees aandachtig deze gebruiksaanwijzing en bewaar ze om ze nadien te kunnen raadplegen. • Zijpanelen in gevernist hout • Roestvrijstalen lekbak • Verchroomd stalen grillrooster •...
  • Seite 21: Inbedrijfstelling En Gebruik

    • Voor uw veiligheid wordt aanbevolen het apparaat nooit te Inbedrijfstelling en gebruik gebruiken of achter te laten in een ruimte die blootgesteld is aan weer en wind en aan vochtigheid. • Monteer het apparaat volgens de tekening op pagina 18. •...
  • Seite 22: Algemene Garantievoorwaarden

    Montage van de voet (volgens model) • Weerstand: in principe niet reinigen. Indien nodig kunt u een kleine borstel met harde kunststof haren gebruiken. • Bevestig de elementen zoals aangeduid in het schema op • Houten dwarsbaljes: Maak zacht schoon met een weinig be- pagina 18.
  • Seite 23 - 200 g gerookt spek in dunne schijfjes gesneden HAASBIEFSTUK (tournedos) - 50 g vulling van varkensvlees - Zout en peper - 2 soeplepels olie Bereiding: 5 min. – Roostertijd: 10 min. De pruimen (850 g) ontpitten met behulp van een puntig mesje - Voor 2 personen - en voorzichtig opensnijden in de lengte.
  • Seite 24 De varkensfilet in blokjes van ongeveer 3cm snijden. De chi- strijken met olie en ongeveer 7 min. roosteren aan elke kant. polata-worstjes in  stukken snijden. De nieren in 4 stukken Ondertussen de gesmolten boter, de dille, het zout en de pe- verdelen.
  • Seite 25 - 200 g peren - 1 snuifje kaneelpoeder - 4 soeplepels zoete witte wijn (vb. Sauternes) - 4 soeplepels bruine poedersuiker - 0 g boter De pruimen wassen, in twee snijden en de pitten verwijderen. De appelen en peren schillen en in gelijke blokjes snijden. Het gesneden fruit gedurende een uur laten weken in de wijn met kaneel.
  • Seite 26 ( per i modelli 710, 720 ) ( soltanto per il modello 720 )
  • Seite 27 ( 710, 720 soltanto ) ( 710, 720 soltanto ) ( 710, 720 soltanto ) ( 710, 720 soltanto ) ( 710, 720 soltanto ) ( 710, 720 soltanto ) ( 720 soltanto )
  • Seite 28 CARATTERISTICHE che possono essere riciclati e riutilizzati per altri impieghi. ________________________________ PRIMA D’UTILIZZARE L’APPARECCHIO ____________ • Impugnature laterali in termoplastica • Traverse in legno verniciato Leggere attentamente questo manuale d’uso e tenerlo • Vaschetta in acciaio inossidabile sempre a portata di mano per poterlo consultarlo •...
  • Seite 29 • Prima d’ogni operazione di pulizia, scollegare e lasciar raf- emissione di fumo. Per limitare il fenomeno, seguite le seguenti freddare completamente l’apparecchio. istruzioni: fate scaldare il vostro apparecchio per 10 minuti, • Per la vostra sicurezza, si raccomanda di non utilizzare mai e poi lasciatelo raffreddare circa 1/2 ora.
  • Seite 30: Manutenzione

    • I tempi di cottura dipendono dagli alimenti e dai gusti personali. • Griglia di cottura: immergetela 15/0 minuti in acqua Montaggio del piede (secondo il modello) calda addizionata con un detergente non aggressivo. Strofi- nate con una spugna, se necessario con una spugna abrasiva. •...
  • Seite 31 RICETTE Spennellare di mostarda la carne, condire, poi far cuocere alla ____________________________________________ griglia. - Per una cottura al sangue : 4 min. da una parte e dall’altra. - ANTIPASTO - - Per una cottura molto leggera : 5 min. da una parte e dall’altra.
  • Seite 32 - SPIEDINI - do cosparso di cipollina. - PESCE - SPIEDINI DI TRE MAIALI ALL’ARANCIA TRANCE DI SALMONE GRIGLIATE ALL’ANETO Preparazione: 15 min.;- Far marinare per 2 ore - Cottura: da 15 a 20 min. Preparazione: 15 min. - Cottura: da 12 a 15 min. - Per 4 persone - - Per 4 persone - - 500 g di filetto di maiale...
  • Seite 33 - DESSERT - SPIEDINI DI FRUTTA D’AUTUNNO CARAMELLATA Preparazione : 0 min; - Far marinare per 1 ora - Cottura: 10 min. - Per 4 persone - - 200 g di mele (renette) - 200 g di prugne violette. - 200 g di pere - 1 pizzico di cannella in polvere - 4 cucchiai di vino bianco dolce (per es.: Sauternes).
  • Seite 34 ( para los modelos 710, 720 ) ( sólo para modelo 720 )
  • Seite 35 ( sólo 710, 720 ) ( sólo 710, 720 ) ( sólo 710, 720 ) ( sólo 710, 720 ) ( sólo 710, 720 ) ( sólo 710, 720 ) ( sólo 720 )
  • Seite 36 CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR EL APARATO _________________________________ _________________ • Asas laterales de material termoplástico Leer atentamente el modo de utilización y guardarlo para poder consultarlo posteriormente. • Sujeciones de madera barnizada • Recipiente de acero inoxidable • Rejilla de acero cromado •...
  • Seite 37 • Por su seguridad, recomendamos no utilizar nunca el aparato aproximadamente. en un lugar expuesto a la intemperie ni a la humedad. Puesta en funcionamiento y utilización • No utilizar nunca el aparato como un radiador suplementario. • No colocar nunca un plato o una hoja de aluminio entre los •...
  • Seite 38: Mantenimiento

    Montaje del pie (según modelo) • Rejilla para asar: introducirla 15 a 0 minutos en agua cali- ente con detergente suave. Frotar con una esponja y, si es • Ensamblar los elementos tal y como se indica en el diagrama necesario, con un estropajo.
  • Seite 39 RECETAS ENTRECOT SALSA MOSTAZA ___________________________________________ Preparación: 5 min - Asado: 10 a 15 min. - ENTRANTE - - Para 2 personas - - 1 entrecot de 200 g - Sal y pimienta. CIRUELAS PASAS RELLENAS - 1 cuchara de café de mostaza Recubrir la carne con mostaza, sazonar y asar.
  • Seite 40 - BROCHETAS - - PESCADOS - BROCHETA DE TRES CERDOS A LA NARANJA RODAJAS DE SALMÓN ASADAS AL ENELDO Preparación: 15 min - Marinado: 2 h - Asado: 15 a 20 min. Preparación: 15 min - Asado: 12 a 15 min. - Para 4 personas - - Para 4 personas - - 500 g de filete de cerdo - Pimentón y aceite...
  • Seite 41 - POSTRE - BROCHETAS DE FRUTA DE OTOÑO CARAMELIZADA Preparación: 0 min - Marinado: 1 h - Asado: 10 min. - Para 4 personas - - 200 g de manzanas (reinetas) - 200 g de ciruelas violetas - 200 g de peras - 1 pizca de canela en polvo - 4 cucharas soperas de vino blanco suave (Sauternes por ejemplo) - 4 cucharas soperas de azúcar moreno en polvo...
  • Seite 42 ( for models 710, 720 ) ( model 720 )
  • Seite 43 ( 710, 720 only ) ( 710, 720 only ) ( 710, 720 only ) ( 710, 720 only ) ( 710, 720 only ) ( 710, 720 only ) ( 720 only )
  • Seite 44 CHARACTERISTICS BEFORE USING THE APPLIANCE _________________________________ __________________ • Thermoplastic side handles Carefully read these user instructions and keep them so you can consult them at a later date. • Varnished wood cross-bars • Stainless steel pan • Chrome-plated steel grill •...
  • Seite 45: Set-Up And Use

    your appliance in a place that is exposed to bad weather or Set-up and use humidity. • Never use the appliance for additional heating. • Assemble the appliance as illustrated on page 42. • Never place cooking dishes or aluminium foil between food •...
  • Seite 46: General Warranty Conditions

    Assembling the base (may vary by model) • Heating element: The element does not generally require cleaning. If necessary, use a small brush with hard plastic • Assemble the components as illustrated on page 42. bristles. • Ensure that the barbecue grill is attached securely to both •...
  • Seite 47 RECIPES - 1 teaspoon of mustard ____________________________________________ Brush the meat with mustard, season and grill. - For rare: 4 min on each side - STARTER - - For medium rare: 5 min on each side - For medium doneness: 6 min on each side STUFFED PRUNES - For well done: 7 min on each side.
  • Seite 48 - BROCHETTES - - FISH - THREE PORK BROCHETTES WITH ORANGE GRILLED SALMON STEAK WITH DILL Preparation time: 15 min - Marinade: 2 hrs - Cooking time: Preparation time: 15 min - Cooking time: 12 to 15 min 15 to 20 min - Serves 4 - - Serves 4 - - 4 salmon steaks...
  • Seite 49 which a few drops of lemon have been added. When the soles are cooked and nicely browned, sprinkle with chopped parsley and a pinch of paprika. - DESSERT - CARAMELISED AUTUMN FRUIT BROCHETTES Preparation time: 0 min - Marinade: 1 hr Cooking time: 10 min - Serves 4 - - 200 g of apples (pippin)

Diese Anleitung auch für:

Bg 700Bg 720

Inhaltsverzeichnis