Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Miomare MKN 3.7 A1 Bedienungsanleitung

Led-kosmetikspiegel/ -nachttischlampe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MKN 3.7 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LED MAKE UP MIRROR/LAMP MKN 3.7 A1
LED-KOSMETIIKKAPEILI/
-YÖPÖYTÄLAMPPU
Käyttöohje
LED-KOSMETIKSPIEGEL/
-NACHTTISCHLAMPE
Bedienungsanleitung
IAN 285965
LED-SMINKSPEGEL/
-NATTDUKSBORDSLAMPA
Bruksanvisning

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miomare MKN 3.7 A1

  • Seite 1 LED MAKE UP MIRROR/LAMP MKN 3.7 A1 LED-KOSMETIIKKAPEILI/ LED-SMINKSPEGEL/ -NATTDUKSBORDSLAMPA -YÖPÖYTÄLAMPPU Bruksanvisning Käyttöohje LED-KOSMETIKSPIEGEL/ -NACHTTISCHLAMPE Bedienungsanleitung IAN 285965...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Maahantuoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 MKN 3.7 A1  ...
  • Seite 5: Johdanto

    . Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain sisätiloissa . Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön . Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan tarkoituksenvastaiseksi . Emme vastaa minkäänlaisista tarkoituksenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista . Vastuu on yksinomaan käyttäjällä . ■ 2    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 6: Toimitussisältö

    Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentää jätteiden syntymistä . Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti . OHJE ► Säilytä alkuperäispakkaus mahdollisuuksien mukaan laitteen takuuajan, jotta voit takuutapauksessa pakata tuotteen asianmukaisesti . MKN 3.7 A1    3 ■ │...
  • Seite 7: Laitteen Kuvaus

    100–240 V ~ (vaihtojännite), 50/60 Hz Virranotto maks . 0,3 A Lähtö (tasavirta) 5 W Napaisuus Lähtövirta Suojausluokka II / IP20 Kotelointiluokka Ei suojattu vedeltä; suojattu halkaisijal- taan yli 12,5 mm:n kiinteiltä esineiltä Pienoisjännitemuuntaja Erillinen muuntaja ■ 4    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 8 3 tuntia lampuista käytössä LEDit: kosmetiikkapeilin valokehys 22 kylmänvalkoista LEDiä 0,06 W LEDit: yöpöytälamppu 22 kylmänvalkoista LEDiä 0,06 W Valovirta yhteensä n . 130 lm Akku 3,7 V 1300mAh litiumpolymeeriakku Suojausluokka III / MKN 3.7 A1    5 ■ │...
  • Seite 9: Turvallisuusohjeet

    Älä avaa laitteen koteloa tai yritä korjata sitä . Tämä vaaran- ► taa turvallisuuden ja aiheuttaa takuun raukeamisen . Korjauta laite ainoastaan asiantuntevassa huoltoliikkeessä . Älä koskaan koske verkkolaitteeseen, virtajohtoon tai -pistok- ► keeseen märillä käsillä . ■ 6    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 10 . MKN 3.7 A1    7 ■ │...
  • Seite 11 . Älä aseta laitetta kuumille pinnoille, sillä se voi vaurioitua . ► Älä käytä laitetta märin käsin . ► Pidä huoli, ettei laitteen sisään pääse nesteitä . ► Käytä laitetta vain sisätiloissa . ■ 8    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 12: Ennen Käyttöönottoa

    3) Kun akku on täysin latautunut, irrota pistoke pistorasiasta . Käyttö yöpöytälamppuna Jos haluat käyttää laitetta yöpöytälamppuna, toimi seuraavasti: 1) Nosta kosmetiikkapeili 1 kokonaan ylös . 2) Jos haluat kytkeä yöpöytälampun valopinnan 0 päälle tai pois päältä, paina yöpöytälampun painiketta 3 MKN 3.7 A1    9 ■ │...
  • Seite 13: Himmennintoiminto

    Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, se voidaan purkaa osiin . ■ Poista jalustan lukitus 9 latausliitännästä 7 . ■ Pyöritä liitoskappaletta 5 kevyesti myötäpäivään, kunnes liitoskappale 5 on vedettävissä yläkautta irti . ■ Säilytä laite kuivassa ja pölyttömässä paikassa . ■ 10    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 14: Laitteen Hävittäminen

    • Akku ei ole latautunut . • Lataa akku . • Laitetta ei ole kytketty Laite ei toimi . • Kytke laite päälle . päälle . • Laite on viallinen . • Ota yhteys huoltoon . MKN 3.7 A1    11 ■ │...
  • Seite 15: Kompernass Handels Gmbh:n Takuu

    . Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin . Lait- teen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen . ■ 12    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 16: Toimiminen Takuutapauksessa

    E-Mail: kompernass@lidl .fi IAN 285965 Maahantuoja Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite . Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM SAKSA www .kompernass .com MKN 3.7 A1    13 ■ │...
  • Seite 17 ■ 14    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 18 Importör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 MKN 3.7 A1  ...
  • Seite 19: Inledning

    All annan eller utökad form av användning strider mot föreskrifterna . Det finns inga möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som beror på att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna . Allt ansvar vilar på användaren . ■ 16    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 20: Leveransens Innehåll

    . OBSERVERA ► Spara helst originalförpackningen under garantitiden så att du kan använda den för att packa ner produkten ordentligt om du skulle behöva skicka in den för att utnyttja garantin . MKN 3.7 A1    17 ■ │...
  • Seite 21: Beskrivning

    50/60 Hz Strömförbrukning 0,3 A max Utgång (likström) 5 W Polaritet Utgångsström Skyddsklass II / IP20 Skyddstyp Inget skydd mot vatten, skydd mot fasta partiklar med en diameter över 12,5 mm Säkerhetstransformator Oberoende transformator ■ 18    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 22 LED-lampor i lysring till sminkspegel 22 kallvita LED-lampor 0,06 W LED-lampor till sänglampa 22 kallvita LED-lampor 0,06 W Ljusflöde totalt ca 130 lm 3,7 V 1300mAh uppladdningsbart Laddningsbart batteri litiumpolymerbatteri Skyddsklass III / MKN 3.7 A1    19 ■ │...
  • Seite 23: Säkerhetsanvisningar

    ► Då kan säkerheten inte garanteras och garantin upphör att gälla . Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera den defekta produkten . Ta aldrig i nätdelen, kabeln eller kontakten med våta händer . ► ■ 20    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 24 8 år och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och/eller kunskap om de hålls under uppsikt eller instruerats i hur produkten används på ett säkert sätt och inser vilka risker det innebär . MKN 3.7 A1    21 ■...
  • Seite 25 Ställ inte produkten på heta ytor, då kan den skadas . ► Använd inte produkten med våta händer . ► Akta så att det inte kommer in vätska i produkten . ► Använd endast produkten inomhus . ■ 22    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 26: Innan Produkten Tas I Bruk

    Gör så här för att använda produkten som sänglampa: 1) Fäll upp sminkspegeln 1 helt och hållet . 2) Om det behövs trycker du på knappen till sänglampan 3 för att tända eller släcka den lysande ytan 0 . MKN 3.7 A1    23 ■ │...
  • Seite 27: Dimmerfunktion

    Ta ut stödfotens låsning 9 ur laddningsuttaget 7 . ■ Skruva anslutningsdelen 5 en aning medsols tills anslutningsdelen 5 går att dra ut . ■ Förvara produkten på ett torrt och dammfritt ställe . ■ 24    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 28: Kassera Produkten

    • Batteriet är inte laddat . • Ladda batteriet . Produkten fung- • Produkten är inte • Sätt på produkten . erar inte . påkopplad . • Vänd dig till kund- • Produkten är defekt . service . MKN 3.7 A1    25 ■ │...
  • Seite 29: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt . Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial . ■ 26    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 30: Service

    E-Mail: kompernass@lidl .fi IAN 285965 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress . Kontakta först det serviceställe som anges . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com MKN 3.7 A1    27 ■ │...
  • Seite 31 ■ 28    MKN 3.7 A1 │...
  • Seite 32 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 MKN 3.7 A1 DE │...
  • Seite 33: Einleitung

    Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 30  │   DE │ AT │ CH MKN 3.7 A1...
  • Seite 34: Lieferumfang

    örtlich geltenden Vorschriften . HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . MKN 3.7 A1 DE │ AT │ CH   │  31 ■...
  • Seite 35: Gerätebeschreibung

    Ausgang (Gleichstrom) 5 W Polarität Ausgangsstrom Schutzklasse II / IP20 Kein Schutz gegen Wasser, Schutz gegen Schutzart feste Objekte von mehr als 12,5 mm Durchmesser Sicherheitstransformator unabhäniger Transformator ■ 32  │   DE │ AT │ CH MKN 3.7 A1...
  • Seite 36 22 kaltweiße LEDs 0,06 W LEDs Nachttischlampe 22 kaltweiße LEDs 0,06 W Lichtstrom insgesamt ca . 130 lm Akku 3,7 V 1300mAh Lithium Polymer Akku Schutzklasse III / MKN 3.7 A1 DE │ AT │ CH   │  33 ■...
  • Seite 37: Sicherheitshinweise

    In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Ge- währleistung erlischt . Lassen Sie ein defektes Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren . Fassen Sie Netzteil, Netzanschlussleitung und -stecker nie ► mit nassen Händen an . ■ 34  │   DE │ AT │ CH MKN 3.7 A1...
  • Seite 38 Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben . MKN 3.7 A1 DE │ AT │ CH   │  35...
  • Seite 39 Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen . ► Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät ein- ► dringen können . Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen . ■ 36  │   DE │ AT │ CH MKN 3.7 A1...
  • Seite 40: Vor Der Inbetriebnahme

    1) Klappen Sie den Kosmetikspiegel 1 vollständig nach oben . 2) Drücken Sie bei Bedarf die Taste Nachttischlampe 3 , um die Leuchtflä- che Nachttischlampe 0 ein- oder auszuschalten . MKN 3.7 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 41: Dimmer-Funktion

    Drehen Sie das Verbindungsstück 5 leicht in Uhrzeigerrichtung, bis sich das Verbindungsstück 5 nach oben herausziehen lässt . ■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort auf . ■ 38  │   DE │ AT │ CH MKN 3.7 A1...
  • Seite 42: Gerät Entsorgen

    • Das Gerät ist nicht einge- • Schalten Sie das Gerät niert nicht . schaltet . ein . • Wenden Sie sich an den • Das Gerät ist defekt . Service . MKN 3.7 A1 DE │ AT │ CH   │  39 ■...
  • Seite 43: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 40  │   DE │ AT │ CH MKN 3.7 A1...
  • Seite 44: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com MKN 3.7 A1 DE │ AT │ CH   │  41 ■...
  • Seite 45 Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com tietojen tila · Informationsstatus · stand der Informationen: 05 / 2017 · Ident.-No.: mKN3.7A1-012017-3 IAN 285965...

Inhaltsverzeichnis