Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HyperIce HYPERVOLT Bedienungsanleitung

Featuring quiet glide technology

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Featuring Quiet Glide
Technology
TM
EN OPERATING INSTRUCTIONS
FR INSTRUCTIONS D'UTILISATION
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PT INSTRUÇÕES OPERACIONAIS
ZH 操作说明书

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HyperIce HYPERVOLT

  • Seite 1 Featuring Quiet Glide Technology EN OPERATING INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PT INSTRUÇÕES OPERACIONAIS ZH 操作说明书...
  • Seite 3: Maintenance, Cleaning, Storage

    The Hypervolt is manufactured using industry best components providing just the right amount vibration. The Hypervolt offers people of all ages and levels the benefits to improve the body’s overall performance, enhance recovery, flexibility, range of motion, comfort and thus improve overall well-being.
  • Seite 4: Specifications

    Do not place any objects into the ventilation holes of the Hypervolt. • Do not immerse in water or allow water to enter the ventilation holes of the Hypervolt. • Do not drop or misuse the Hypervolt . • Only recharge with supplied 24VDC HYPERICE charger.
  • Seite 5 Hypervolt est fabriqué avec les meilleurs composants de l’industrie fournissant la quantité optimale de vibration. Hypervolt permet aux personnes de tous les âges et niveaux d’améliorer la performance générale du corps, d’optimiser la récupération, la flexibilité, l’amplitude de mouvement, le confort et améliore ainsi le bien-être général.
  • Seite 6: Spécifications

    Ne pas placer d’objets dans les trous de ventilation de Hypervolt. • Ne pas immerger dans l’eau ou permettre à l’eau d’entrer dans les trous de ventilation de Hypervolt. • Ne pas faire tomber ou utiliser Hypervolt de manière abusive.
  • Seite 7: Wartung, Reinigung, Lagerung

    Der HYPERVOLT ist ein hochmodernes Massagegerät, das pulsierende Vibrationen benutzt, um die Gesamtleistung des Körpers zu verbessern. Der HYPERVOLT wird mit den besten Komponenten der Branche hergestellt, um genau die richtige Stärke an Vibrationen zu liefern. Der HYPERVOLT bietet Menschen jeden Alters und Gesundheitszustandes die Vorteile der Verbesserung der Gesamtleistung des Körpers, Verbesserung des Genesungsprozesses, der Flexibilität, der Bewegungsfreiheit, des Wohlergehens und damit einhergehend der Verbesserung des Allgemeinbefindens.
  • Seite 8: Spezifikationen

    Körper bewegen, wobei Sie ca. 60 Sekunden pro Körperregion verweilen. • Benutzen Sie den HYPERVOLT wie gewünscht nur auf den Weichteilen des Körpers ohne Schmerzen oder Unbehagen zu verursachen. Nicht auf dem Kopf oder knöchernen Stellen des Körpers anwenden. •...
  • Seite 9: Mantenimiento, Limpieza, Almacenamiento

    El Hypervoltestá fabricado con los mejores componentes de la industria y brinda la cantidad justa de vibración. El Hypervolt ofrece a personas de todas las edades y niveles los beneficios de mejorar el desempeño general del cuerpo, realzar la recuperación, flexibilidad, amplitud de movimiento, comodidad y, de esa manera, mejorar el bienestar general.
  • Seite 10: Especificaciones

    Utilícelo únicamente en una superficie seca y limpia del cuerpo sobre la ropa, presionando ligeramente y desplazándolo por el cuerpo durante aproximadamente 60 segundos por zona. • Utilice el HYPERVOLT únicamente en los tejidos blandos del cuerpo, de la manera deseada, sin producir dolor o molestia. No lo utilice en la cabeza ni ninguna zona ósea del cuerpo. •...
  • Seite 11: Avisos E Precauções

    O Hypervolt é fabricado usando os melhores componentes da indústria, sendo que oferece exatamente a quantidade certa de vibração. O Hypervolt oferece a pessoas de todas as idades e níveis os benefícios para melhorar o rendimento geral do corpo, intensificar a recuperação, flexibilidade, amplitude de movimento, conforto e, assim, melhorar o bem-estar geral.
  • Seite 12: Instruções De Segurança

    • Não deixe o Hypervolt funcionando ou carregando sem supervisão. POR FAVOR, NÃO USE O HYPERVOLT OU QUALQUER APARELHO VIBRATÓRIO SEM PRIMEIRO OBTER O CONSENTIMENTO DO SEU MÉDICO SE QUALQUER UM DOS SEGUINTES CASOS SE APLICAREM: Gravidez, diabetes com complicações tais como neuropatia ou danos na retina, uso de marca-passo, cirurgia recente, epilepsia ou enxaquecas, hérnia de disco, espondilolistese, espondilólise ou espondilose, substituição recente de articulações ou DIUs, pinos ou placas de metal, ou quaisquer preocupações...
  • Seite 13 操作说明书 请在使用前仔细阅读 • Hypervolt 是一款先进的按摩设备,它利用脉冲振动来改善身体的整体机能。 • Hypervolt 采用行业最好的组件制造而成,可以实现恰到好处的振动。 • Hypervolt 可以为各个年龄层次的人群带来益处,改善身体的整体机能,提高恢复 能力、灵活性、关节活动度,舒缓身体,提高整体幸福感。 充电 • 初次使用之前,充电六个小时,将电充满,充电时可以连接设备也可以断开设备。 • 充电时,将提供的 24 伏适配器的直流端连接到电池的充电口,并将交流侧电缆插到壁装电源插座上。 • 电池灯上的 LED 条有规律地闪烁,显示电池电量, 表示正在充电。 • 在与电池连接的情况下,设备上的 LED 灯闪烁,显示电池电量,表示正在充电。 • 所有 LED 灯停止闪烁并保持亮起时,表示电已充满。 • 电池可以在任何时间,在任何电量水平下进行充电。 • 不建议将电池电量完全耗尽到红色 LED 水平。 • 设备的平均运行时间为两个小时,这依赖于使用期间的速度水平和施加的压力。...
  • Seite 14 磅 / 1.1 千克(3.0 磅 / 1.4 千克,包括充电器) 美国设计/中国装配。 安全说明书 危险:为了降低触电、火灾和人身伤害的风险,本产品必须按照以下说明使用: • 仅供成人使用。 • 仅可以在身体部位的干燥、洁净皮肤表面上使用,不可以隔着衣服使用,轻轻在皮肤上按压、移动,每个部位 大约60秒 • 在不产生疼痛或不适的情况下,只在身体的软组织上使用 HYPERVOLT。不要在头部,或身体任何坚硬或有骨头 的部位使用。 • 仅使用可以产生最理想效果的振动头。 • 无论是有节制的下压或施加压力,都可能产生淤青。经常检查治疗区域,一旦出现疼痛或不适的迹象应立即停 止使用。 • 让手指、头发或身体其他部位远离振动头的轴和背面,因为有可能被夹住。 • 不要将任何物体放置在 HYPERVOL 的通风孔中。 • 不要浸入水中,也不要让水进入 HYPERVOL 的通风孔。 • 不要摔落或不当使用 HYPERVOLT。 • 仅用直流 24 伏 Hyperice充电器充电。...
  • Seite 16 © 2019 Hyperice, Inc. All Rights Reserved.

Inhaltsverzeichnis