Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MPC ONE:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Quickstart Guide
English ( 3 – 8 )
Guía de inicio rápido
Español ( 9 – 15 )
Guide d'utilisation rapide
Français ( 16 – 22 )
Guida rapida
Italiano ( 23 – 29 )
Schnellstart-Anleitung
Deutsch ( 30 – 36 )
Appendix
English ( 38 )

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Akai Professional MPC ONE

  • Seite 1 Quickstart Guide English ( 3 – 8 ) Guía de inicio rápido Español ( 9 – 15 ) Guide d’utilisation rapide Français ( 16 – 22 ) Guida rapida Italiano ( 23 – 29 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 30 – 36 ) Appendix English ( 38 )
  • Seite 3: Connection Diagram

    Important: Visit akaipro.com and find the additional product support, visit webpage for MPC One to download the akaipro.com/support. complete User Guide. Connection Diagram Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately. Computer...
  • Seite 4: Top Panel

    28 29 25 26 27 Navigation & Data Entry Controls 1. Display: This full-color multi-touch display shows information relevant to MPC One’s current operation. Touch the display (and use the hardware controls) to control the MPC interface. See Operation to learn how to use some basic functions.
  • Seite 5 16 pads. The pads will play the same sample as the original pad, but a selectable parameter will increase in value with each pad number, regardless of the amount of MPC One you use. Press and hold Shift and press this button to activate/deactivate Notes mode for the pads.
  • Seite 6 18. Track Mute / Pad Mute: Press this button to view Track Mute Mode where you can easily mute tracks within a sequence or set mute groups for each track. Press and hold Shift and press this button to view Pad Mute Mode where you can easily mute pads within a program or set mute groups for each pad within a program.
  • Seite 7: Front Panel

    MPC software on your computer. 6. USB-A Port: Connect a USB flash drive to this USB port to access files directly using MPC One. You can also connect a standard MIDI controller to this port.
  • Seite 8 Operation Here is some general information about how to use the MPC One display: Tap a button or option to select it. Use the Double-tap a button to access advanced data dial or –/+ buttons to change its setting editing options. In some cases, this will show...
  • Seite 9 Manual sobre la seguridad y garantía visite akaipro.com/support. Importante: Visite en akaipro.com la página correspondiente al MPC One para descargar la guía de usuario complete. Diagrama de conexión Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado.
  • Seite 10: Características

    Controles de navegación e ingreso de datos 1. Pantalla: Esta pantalla multitáctil a todo color muestra información relevante para la operación actual del MPC One. Toque la pantalla (y utilice los controles de hardware) para controlar la interfaz del MPC. Consulte Funcionamiento para aprender a utilizar algunas de las funciones básicas.
  • Seite 11 Controles de pad y Q-Link 6. Pads: Utilice estos pads para disparar golpes de batería u otras muestras existentes. Son sensibles a la velocidad y a la presión, lo que los hace muy responsivos e intuitivos para tocar. Los pads se encienden con diferentes colores en función de la fuerza con que los toca (varían de amarillo a baja velocidad hasta rojo a la velocidad máxima).
  • Seite 12 16. Browse / Save (Explorar / Guardar): Pulse este botón para ver el explorador. El explorador le permite navegar los discos rígidos internos y externos de su ordenador para cargar muestras, secuencias, canciones, etc. Mantenga pulsado Shift y pulse este botón para guardar el proyecto actual (incluidos sus muestras, programas, secuencias y temas).
  • Seite 13: Panel Frontal

    1. Ranura para tarjeta SD: Inserte una tarjeta SD, SDHC o SDXC estándar en esta ranura para acceder directamente a sus archivos mediante el MPC One. 2. Auriculares (3,5 mm / 1/8 pulg.): Conecte auriculares estéreo estándar de 3,5 mm...
  • Seite 14: Panel Trasero

    Panel trasero 12 11 1. Entrada de corriente: Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar el MPC One a una toma de corriente. 2. Presilla del adaptador de corriente: Asegure el cable del adaptador de corriente a esta presilla para evitar que se desconecte accidentalmente.
  • Seite 15 Funcionamiento A continuación se presenta información general sobre cómo utilizar la pantalla del MPC One: Toque un botón u opción para seleccionarla. Toque un botón dos veces para acceder a las Utilice el cuadrante de datos o –/+ botones opciones de edición avanzadas. En algunos para modificar sus ajustes o valores.
  • Seite 16: Présentation

    Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Important : Visitez akaipro.com pour trouver la page Web du MPC One afin de télécharger son guide d’utilisation complet. Schéma de connexion Les éléments qui ne figurent pas dans Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément.
  • Seite 17: Panneau Supérieur

    Commandes de navigation et de saisie de données 1. Écran : Cet écran tactile couleur affiche les informations pertinentes aux opérations en cours du MPC One. Touchez l’écran (et utilisez les commandes matérielles) pour contrôler l’interface de MPC. Veuillez consulter Fonctionemment pour apprendre les opérations de base.
  • Seite 18 Lorsqu’activé, le dernier pad qui a été frappé sera temporairement copié aux 16 pads. Les pads produiront le même échantillon que le pad initial, mais la valeur du paramètre sélectionnable augmentera au même titre que le numéro du pad, peu importe la MPC One à laquelle ils sont frappés.
  • Seite 19 Commandes du mode et de l’affichage 14. Menu / Prefs : Cette touche permet d’accéder au menu et de sélectionner un des modes disponibles. Tapez sur une des options afin d’accéder à ce mode. Maintenir la touche Shift enfoncée puis appuyer sur cette touche permet d’accéder à la page Préférence du menu.
  • Seite 20: Panneau Avant

    1. Lecteur de cartes SD : Cette fente permet d’insérer une carte SD, SDHC ou SDXC afin d’accéder à ses fichiers à partir du MPC One. 2. Sortie casque (3,5 mm) : Cette sortie permet de brancher un casque d’écoute...
  • Seite 21: Panneau Arrière

    MPC One. Veuillez télécharger le guide d’utilisation pour plus d’information. 6. Port USB : Utilisez le câble USB inclus pour relier ce port à MPC One de rétention élevée au port USB d’un ordinateur. Ce raccordement permet au MPC One de transmettre/recevoir des données MIDI et audio à/du logiciel MPC sur votre ordinateur.
  • Seite 22 Fonctionnement Voici quelques informations générales sur la façon d’utiliser l’écran du MPC One : Tapez un bouton ou une option afin de le ou la Tapez deux fois sur un bouton afin d’accéder à sélectionner. Utilisez la molette des valeurs des options avancées.
  • Seite 23: Contenuti Della Confezione

    Per ulteriore assistenza sul prodotto, recarsi alla Istruzioni di sicurezza e garanzia pagina akaipro.com/support. Importante: recarsi su akaipro.com e trovare la pagina di MPC One per scaricare la guida per l’uso completa. Schema dei collegamenti Elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente.
  • Seite 24: Caratteristiche

    28 29 Comandi di navigazione e inserimento dei dati 1. Display: questo display multi-touch a colori mostra informazioni specifiche per l’operazione corrente dell’MPC One. Toccare il display (e servirsi dei comandi hardware) per controllare l’interfaccia MPC. Si veda Operazione per imparare a utilizzare alcune funzioni base.
  • Seite 25 Pad e comandi Q-Link 6. Pad: servirsi di questi pad per attivare colpi di batteria o altri campioni. I pad sono sensibili alla pressione e alla velocità, cosa che li rende molto reattivi e intuitivi da suonare. I pad si accendono di colori diversi a seconda di quanto forte vengono suonati (a partire da giallo a bassa velocità...
  • Seite 26 16. Browse / Save: premere questo tasto per visualizzare il Browser. Il Browser consente di navigare tra gli hard disk interni ed esterni del computer per caricare campioni, sequenze, canzoni, ecc. Utilizzando tasti filtro e cartelle specificabili dall’utente è possibile adattarlo facilmente al proprio flusso di lavoro.
  • Seite 27: Pannello Anteriore

    1. Slot scheda SD: inserire una scheda SD, SDHC o SDXC standard in questa slot per accedere direttamente relativi file utilizzando l’MPC One. 2. Cuffie (da 3,5 mm / 1/8”): collegare cuffie stereo standard da 3,5 mm (1/8”) a questa uscita.
  • Seite 28: Pannello Posteriore

    13. Uscita MIDI: servirsi di un cavo MIDI a 5 poli per collegare questa uscita all’ingresso MIDI di un dispositivo MIDI esterno (sintetizzatore, drum machine, ecc.). 14. Uscita CV/Gate: MPC One invierà segnali CV (control voltage) e/o Gate tramite queste uscite a sequenziatori esterni opzionali. Servirsi di cavi TS standard da 1/8” (3,5 mm) per inviare un segnale CV/Gate singolo per ciascuna uscita, oppure servirsi di un cavo TSF breakout da stereo TRS a dual mono (come un Hosa YMM261) per inviare due segnali CV/Gate per ciascuna uscita.
  • Seite 29 Operazione Ecco alcune indicazioni generali su come utilizzare il display dell’MPC One: Toccare un tasto o un’opzione per selezionarla. Toccare due volte un tasto per accedere alle Servirsi della manopola dati o dei tasti –/+ per opzioni di editing avanzate. In alcuni casi, così...
  • Seite 30: Einführung

    Für zusätzlichen Produkt-Support besuchen Sie Sicherheitshinweise und akaipro.com/support. Garantieinformationen Wichtig: Besuchen Sie akaipro.com und suchen Sie die Webseite für MPC One, um das komplette Benutzerhandbuch herunter zu laden. Anschlussdiagramm Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich.
  • Seite 31: Funktionen

    Funktionen Oberseite 16 17 18 19 23 24 25 26 27 28 29 Navigation & Dateneingabe 1. Display: Das Vollfarb-Multitouch-Display zeigt Informationen, die den aktuellen Betrieb des MPC One betreffen. Tippen Sie auf das Display (und verwenden Sie die Hardware-Steuerelemente), um die MPC-Schnittstelle steuern.
  • Seite 32 Pad & Q-Link Bedienelemente 6. Pads: Sie können diese Pads zum Triggern von Drumsounds oder anderen Samples verwenden. Die Pads sind anschlagdynamisch und druckempfindlich, was sie besonders reaktionsfähig und intuitiv spielbar macht. Die Pads leuchten in verschiedenen Farben, je nachdem, wie stark Sie sie anschlagen (von gelb bei geringer Anschlagdynamik bis zu rot bei maximaler Anschlagdynamik).
  • Seite 33 Modus & Ansicht 14. Menu / Prefs: Drücken Sie diese Taste, um das Menü zu öffnen, in dem Sie einen der verfügbaren Modi auswählen können. Tippen Sie auf eine Option, um diesen Modus aufzurufen. Halten Sie die Umschalttaste gedrückt und drücken Sie diese Taste, um die Seite "Einstellungen"...
  • Seite 34: Vorderseite

    23. Sample Edit / Q-Link Edit (Sample/Q-Link bearbeiten): Drücken Sie diese Taste, um den Samplebearbeitungs-modus anzuzeigen, in dem Sie Ihre Samples mit verschiedenen Funktionen und Prozessen bearbeiten können. Halten Sie die Shift gedrückt und betätigen Sie diese Taste, um den Q-Link-Bearbeitungsmodus aufzurufen, in dem Sie den Q-Link-Reglern weitere Parameter zuordnen können.
  • Seite 35: Rückseite

    4. Ladeanzeigen: Dieses Licht (hinter der Lüftung) schaltet sich ein, wenn die interne Batterie des MPC One geladen wird (wenn der Netzeingang mit einer Steckdose verbunden ist). Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist oder wenn sie vom Stromnetz getrennt wird, erlischt dieses Licht.
  • Seite 36: Betrieb

    Betrieb Im Folgenden finden Sie einige allgemeine Informationen darüber, wie Sie das MPC One-Display verwenden können: Tippen Sie auf eine Taste oder eine Option, um Doppeltippen Sie auf eine Taste, um auf erweiterte Bearbeitungsoptionen zuzugreifen. In sie auszuwählen. Verwenden Sie das Datenrad manchen Fällen wird ein Ziffernblock angezeigt,...
  • Seite 38: Appendix (English)

    Specifications are subject to change without notice. Trademarks & Licenses Akai Professional and MPC are trademarks of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. ARM is a registered trademark of ARM Limited (or its subsidiaries) in the EU and/or elsewhere. All rights reserved.
  • Seite 40 Manual Version 1.0...

Inhaltsverzeichnis