Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips HearLink HEA6002 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HearLink HEA6002:

Werbung

HearLink
TV Adapter
Bedienungsan-
leitung
HEA6002

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HearLink HEA6002

  • Seite 1 HearLink TV Adapter Bedienungsan- leitung HEA6002...
  • Seite 3: Garantiezertifikat

    Garantiezertifikat Datum: Modell: Garantiezeitraum: Seriennr.: Hörakustiker:...
  • Seite 4: Internationale Garantie

    Internationale Garantie Ihr TV-Adapter verfügt über eine auf 24 Monate befristete internationale Garantie auf Material und Ausführung, beginnend mit dem Zeitpunkt der Lieferung. Diese eingeschränkte Garantie bezieht sich nur auf Herstellungs- und Materialdefekte des Gerät an sich, nicht jedoch auf Zubehör wie z.B. Batterien, Kabel, Netzteile usw.
  • Seite 5: Einführung

    Einführung Diese Anleitung enthält wichtige Informationen zur Bedienung und Pflege des TV-Adapter. Bitte machen Sie sich mit dem gesamten Inhalt dieser Anleitung vertraut, insbesondere mit dem Abschnitt “Sicherheitshinweise”. Sie hilft Ihnen, Ihren neuen TV-Adapter optimal zu nutzen. Wenn Sie weitere Fragen zum Gebrauch oder zur Pflege Ihres TV-Adapters haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Hörakustiker.
  • Seite 6 Verwendungszweck/ Anwendungsbereich Der TV-Adapter wird eingesetzt, um den Ton von einem Fernseher oder einem anderen elektronischen Audiogerät kabellos an Hörgeräte zu übertragen. Der TV-Adapter kann von Kindern (ab einem Alter von 36 Monaten) und Erwachsenen in Verbindung mit ihren Hörgeräten verwendet werden.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt TV-Adapter – Übersicht Installation Platzierung des TV-Adapters Verbinden des TV-Adapters mit dem Stromnetz Verbinden des TV-Adapters mit dem Fernseher Verbindung über TOSLINK Verbindung über RCA Verbindung über Miniklinke Verbindung über SCART Kopplung des TV-Adapters mit den Hörgeräten Übertragung des Fernsehtons mithilfe der Hörgeräte starten Übertragung des Fernsehtons mithilfe der Hörgeräte stoppen...
  • Seite 8 Übertragung des Fernsehtons mithilfe der Fernbedienung der Hörgeräte starten Übertragung des Fernsehtons mithilfe der Fernbedienung stoppen Lautstärkeregelung mithilfe der Fernbedienung Stummschalten mithilfe der Fernbedienung Mehrere Nutzer Hörgeräte/Verbindungen entfernen Reinigung und Pflege Sicherheitshinweise Technische Daten...
  • Seite 9: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Im Lieferumfang des TV-Adapters sind folgende Teile enthalten: TV-Adapter Netzteil T V A d a p t e r H e a r L i n k Miniklinken- HearLink TV Adapter Adapter Bedienungsan- leitung HEA6002 RCA-Kabel TOSLINK- Diese Installati- Kabel onsanleitung und Bedienungsanlei-...
  • Seite 10: Tv-Adapter - Übersicht

    TV-Adapter – Übersicht Modus Energie- anzeige anzeige TV-Adapter eingeschaltet, keine Hörgeräte verbunden Pairing abgeschlossen (30 Sekunden Dauerlicht) TV-Adapter eingeschaltet, keine Übertragung RCA-Kabel angeschlossen, Signal wird übertragen Keine RCA-/Audioquelle angeschlossen TOSLINK-Kabel angeschlossen, Signal wird übertragen (digital) TOSLINK-Kabel angeschlossen, Signal- übertragung ungültig* Fehlermeldung** Kein Licht Blinken...
  • Seite 11 Vorderansicht Energieanzeige TV-Anzeige Rückansicht Setup Modus (ohne Funktion) RCA- Anschluss TOSLINK- Stromanschluss links (L)/ Eingang (IN) (POWER) rechts (R) TOSLINK- Ausgang (OUT)
  • Seite 12: Installation

    Installation Erste Inbetriebnahme des TV-Adapters Auf den folgenden Seiten finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für die Inbetriebnahme und Bedienung des TV-Adapters. Bevor Ihre Hörgeräte den Fernsehton empfangen können, muss der TV-Adapter an das Stromnetz und den Fernseher angeschlossen sowie mit Ihren Hörgeräten verbunden werden.
  • Seite 13: Platzierung Des Tv-Adapters

    Platzierung des TV-Adapters Platzieren Sie den TV-Adapter in der Nähe des Fernsehers (horizontal) und mit Sichtverbindung zu den Hörgeräten.
  • Seite 14: Verbinden Des Tv-Adapters Mit Dem Stromnetz

    Verbinden des TV-Adapters mit dem Stromnetz Verbinden Sie als Erstes den TV-Adapter mit einer Netzsteckdose. Verwenden Sie das Netzteil aus Packung Nummer 1. 1. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem entsprechenden Anschluss auf der Rückseite des TV-Adapters (A). 2. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose (B).
  • Seite 15 Packung 1...
  • Seite 16: Verbinden Des Tv-Adapters Mit Dem Fernseher

    Verbinden des TV-Adapters mit dem Fernseher Es gibt vier verschiedene Möglichkeiten, den TV-Adapter mit dem Fernseher zu verbinden. Anschluss Seite TOSLINK (entweder digitales Stereo PCM oder Dolby Digital*) ® RCA-Audio-Ausgang (L + R) Miniklinken-Ausgang (meist der Kopfhörerausgang) SCART-Audioausgang (L + R) * Dolby und das Doppel-D-Symbol sind eingetragene Marken der Dolby Laboratories.
  • Seite 17 TOSLINK (S. 18) RCA (S. 20) Miniklinke (S. 22) SCART (S. 24)
  • Seite 18: Verbindung Über Toslink

    Verbindung über TOSLINK 1. Nutzen Sie das TOSLINK-Kabel aus der Packung mit der Nummer 3 (A). 2. Entfernen Sie die Kunststoffkappe vom TOSLINK-Kabel (B). 3. Verbinden Sie das TOSLINK-Kabel mit dem TOSLINK-Ausgang Ihres Fernsehers oder Heimkinosystems (C). 4. Stecken Sie das TOSLINK-Kabel in den pinkfarbenen TOSLINK-Eingang (D) des TV-Adapters.
  • Seite 19 Packung 3...
  • Seite 20: Verbindung Über Rca

    Verbindung über RCA 1. Nutzen Sie das RCA-Kabel aus der Packung mit der Nummer 2 (A). 2. Verbinden Sie das RCA-Kabel mit dem RCA-Ausgang am Fernseher oder Heimkinosystem (B). (Meist mit „L – R AUDIO OUT“ gekennzeichnet und entweder auf der Rückseite des Fernsehers oder am Bedienfeld auf der Vorderseite zu finden.) 3.
  • Seite 21 Packung 2...
  • Seite 22: Verbindung Über Miniklinke

    Verbindung über Miniklinke 1. Nutzen Sie den Miniklinken-Adapter aus der Packung mit der Nummer 2 (A). 2. Verbinden Sie das RCA-Kabel mit dem Miniklinken-Adapter (B1). 3. Schließen Sie den Miniklinken-Adapter am Fernseher an. Meist wird hierzu der Kopfhörerausgang (B2) des Fernsehers genutzt.
  • Seite 23 Packung 2...
  • Seite 24: Verbindung Über Scart

    Verbindung über SCART 1. Verwenden Sie hierzu einen SCART- Adapter* (A). 2. Verbinden Sie das RCA-Kabel mit der roten und weißen Buchse am SCART- Adapter (B). 3. Verbinden Sie den SCART-Adapter mit dem SCART-Ausgang am Fernsehgerät (C). 4. Schließen Sie das RCA-Kabel am RCA- Eingang des TV-Adapters (D) an.
  • Seite 25 SCART-Adapter (Zubehör)
  • Seite 26: Kopplung Des Tv-Adapters Mit Den Hörgeräten

    Kopplung des TV-Adapters mit den Hörgeräten Bevor Sie Ihre Hörgeräte das erste Mal mit dem TV-Adapter nutzen können, muss eine Verbindung zwischen den Hörgeräten und dem TV-Adapter hergestellt werden (Pairing). Das Pairing ist nur einmalig erforderlich und dauert etwa 20– 60 Sekunden. Sie können diesen TV-Adapter mit einer beliebigen Anzahl von Hörgeräten verbinden.
  • Seite 27 Achten Sie darauf, dass der TV-Adapter eingeschaltet ist. Öffnen und schließen Sie das Batteriefach Ihrer Hörgeräte, um den Pairing-Modus zu aktivieren. Beachten Sie hierzu bitte auch die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihres jeweiligen Hörgerätemodells. Platzieren Sie beide Hörgeräte auf oder neben dem TV-Adapter.
  • Seite 28: Übertragung Des Fernsehtons Mithilfe Der Hörgeräte Starten

    Übertragung des Fernsehtons mithilfe der Hörgeräte starten Sobald ein TV-Adapter mit den Hörgeräten verbunden wurde, kann dieser als zusätzliches Programm in Ihren Hörgeräten ausgewählt werden. Um die Übertragung zu starten, betätigen Sie die Programmtaste am Hörgerät und schalten in das TV- Programm.
  • Seite 29: Übertragung Des Fernsehtons Mithilfe Der Hörgeräte Stoppen

    Übertragung des Fernsehtons mithilfe der Hörgeräte stoppen Um die Übertragung des Fernsehtons zu beenden, wechseln Sie mit der Programmtaste in ein anderes Programm. Programm wechseln...
  • Seite 30: Lautstärke Am Hörgerät Regeln

    Lautstärke am Hörgerät regeln Verwenden Sie die Programmtaste an einem Hörgerät, um die Lautstärke des Fernsehtons in beiden Hörgeräten zu steuern. Durch kurzes Drücken auf die Taste des Hörgeräts passen Sie die Lautstärke an. Durch wiederholtes kurzes Drücken der jeweiligen Taste können Sie weitere Lautstärkeanpassungen vornehmen.
  • Seite 31 Wichtiger Hinweis Ausführliche Hinweise zum Funktionsumfang Ihrer Hörgeräte finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung.
  • Seite 32: Übertragung Des Fernsehtons Mithilfe Der Fernbedienung Der Hörgeräte Starten

    Übertragung des Fernsehtons mithilfe der Fernbedienung der Hörgeräte starten Die Fernbedienung ist ein optionales Zubehör für Ihre kabellosen Hörgeräte. Sobald ein TV-Adapter mit Ihren Hörgeräten verbunden wurde, ist das TV-Programm verfügbar. Um die Übertragung zu starten, betätigen Sie die Programmtaste der Fernbedienung und schalten in das TV-Programm (A).
  • Seite 33: Übertragung Des Fernsehtons Mithilfe Der Fernbedienung Stoppen

    Übertragung des Fernsehtons mithilfe der Fernbedienung stoppen Um die Übertragung des Fernsehtons zu beenden, wechseln Sie mit der Programmtaste in ein anderes Programm. Programm wechseln RC-N_ILLU_StatusLightIndication_CMYK...
  • Seite 34: Lautstärkeregelung Mithilfe Der Fernbedienung

    Lautstärkeregelung mithilfe der Fernbedienung Verwenden Sie die Lautstärketasten auf der Fernbedienung, um die Lautstärke des Fernsehtons in beiden Hörgeräten anzupassen. Durch kurzes Drücken auf die Plus- oder Minustaste passen Sie die Lautstärke an. Durch wiederholtes kurzes Drücken der jeweiligen Taste können Sie die Lautstärke je nach Bedarf anpassen.
  • Seite 35: Stummschalten Mithilfe Der Fernbedienung

    Stummschalten mithilfe der Fernbedienung Sie können beim Fernsehen die Mikrofone Ihrer Hörgeräte ausschalten, so dass nur der Fernsehton hörbar ist. Halten Sie die Minustaste (leiser) ca. drei Sekunden lang gedrückt, um die Hörgeräte-Mikrofone stumm zu schalten. Um die Stummschaltung aufzuheben, drücken Sie kurz eine beliebige Taste auf der Fernbedienung.
  • Seite 36: Mehrere Nutzer

    Mehrere Nutzer Der TV-Adapter kann zeitgleich mit mehreren Nutzern verbunden werden und den Fernsehton übertragen. Verbinden Sie die Hörgeräte dazu gemäß den Hinweisen auf Seite 26 mit dem TV-Adapter.
  • Seite 37: Hörgeräte/Verbindungen Entfernen

    Hörgeräte/Verbindungen entfernen Um verbundene Hörgeräte dauerhaft von Ihrem TV-Adapter zu trennen, führen Sie einen Reset des Systems durch. Verbinden Sie dann die gewünschten Hörgeräte erneut. 1. System zurücksetzen: Halten Sie die Setup-Taste mindestens fünf Sekunden lang gedrückt. 2. Die Farbe der Anzeigen wechselt auf Blau, wenn keine Hörgeräte mehr verbunden sind.
  • Seite 38: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigen Sie den TV-Adapter mit einem weichen, trockenen Tuch. Wichtiger Hinweis Der TV-Adapter darf keinesfalls gewaschen oder in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden.
  • Seite 39: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bitte machen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit und zur ordnungsgemäßen Verwendung mit den Sicherheitshinweisen und dem gesamten Inhalt dieser Anleitung vertraut, bevor Sie Ihren TV-Adapter zum ersten Mal benutzen. Wenden Sie sich an Ihren Hörakustiker, wenn Ihr TV-Adapter nicht erwartungsgemäß...
  • Seite 40 Sicherheitshinweise Brandgefahr · Die Spannungsquelle in Ihrem TV- Adapter verfügt unter normalen Gebrauchsbedingungen nicht über ausreichend Energie, um einen Brand zu verursachen. Elektromagnetische Interferenzen · Ihr TV-Adapter wurde nach den strengsten internationalen Standards auf mögliche Interferenzen getestet. Dennoch können Interferenzen zwischen Ihrem TV-Adapter und anderen Geräten auftreten (z.
  • Seite 41 Verbindung mit externen Geräten · Die Sicherheit bei der Verwendung des TV-Adapters beim Anschluss an externe Geräte über ein AUX-Eingangskabel wird über die externen Geräte bestimmt. Bei Verbindung mit einem netzbetriebenen externen Gerät muss dieses Gerät die Standards IEC-62368 (oder IEC-60065, IEC-60950 bis 20.
  • Seite 42: Technische Daten

    Technische Daten Modell TVA3 Betriebs- Temperatur: bedingungen +5 °C bis +40 °C Luftfeuchtigkeit: 15  % bis 93  % , nicht kondensierend Luftdruck: 700 hPa bis 1060 hPa Lager- und Temperatur und Transport- Luftfeuchtigkeit sollten die bedingungen nachstehenden Grenzwerte über einen längeren Zeitraum bei Transport und Lagerung nicht überschreiten.
  • Seite 43 • MultiConnect: Der TV-Adapter kann mit einer unbegrenzten Anzahl von Hörgeräten verbunden werden. Kompatibi- Der TV-Adapter funktioniert lität mit allen Philips Hörgeräten mit 2,4 GHz Technology. Eingang • Miniklinke 3,5 mm (L+R) Anschlüsse/ (bei Verwendung des Format mit gelieferten Kabels und Adapters) •...
  • Seite 44 Audioeingän- • Stereo-Analogeingänge ge (Format) (RCA) • Stereo/PCM (TOSLINK) • Dolby Digital (TOSLINK) ® Latenz Analog: 25 ms (TV-Adapter- Digital: 28 ms Eingang zum Dolby Digital : 45 ms ® Lautsprecher des Hörge- räts) Empfind- 6 dB Vrms (analog), lichkeit des Impedanz: 10 KΩ...
  • Seite 45 Ausgangsleis- Max. 50 mW, entspricht 17 dBm tung EIRP. In Übereinstimmung mit allen entsprechenden Normen. Kanal- 1 MHz / 2 MHz Bandbreite Art der GFSK / 2GFSK Modulation ITU-Bezeich- Der TV-Adapter enthält einen Funksender, welcher Bluetooth Low Energy (BLE) ® und eine patentierte Kurzstrecken- Funktechnologie verwendet, die jeweils im ISM-Band mit 2,4 GHz arbeiten.
  • Seite 46 USA and Canada This device is certified under: FCC ID: 2ACAHTVA3 IC: 11936A-TVA3 The device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada’s licence- exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference.
  • Seite 47 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Seite 48 Radiofrequency radiation exposure Information This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance of 20 cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Seite 49 Symbolerklärungen – Bedienungsanleitung und Verpackung Warnhinweise Mit Warnsymbol hervorgehobener Text ist vor Verwendung des Produkts zu lesen. Hersteller Das Produkt wird von dem Hersteller produziert, dessen Name und Adresse neben dem Symbol angegeben ist. Verweist auf den Hersteller des Medizingerätes gemäß EU-Richtlinie 90/385/EWG, 93/42/EWG und 98/79/EG.
  • Seite 50 CMIIT ID (China) CMIIT Gibt an, dass das Gerät in China zertifiziert ist. 2016DJ3206 IMDA-Kennzeichnung (Singapur) Verweist auf die Erfüllung der durch die Info-communications Media Development Authority Erfüllt die (IMDA) vorgegebenen Standards Anforde- und Spezifikationen und die rungen der IMDA-Norm Kompatibilität mit öffentlichen DA103820 Telekommunikationsnetzwerken in...
  • Seite 51 Herstellers, mit der ein Medizingerät genau bestimmt werden kann. CTN ist eine Philips-spezifische Teilenummer, mit der Kunden und Vertrieb jeden Produkttyp erkennen können, der den Markennamen Philips trägt. REACH-Konformitätserklärung: Gemäß EU-Chemikalienverordnung REACH ist Philips Hearing Solutions verpflichtet, Angaben über besonders...
  • Seite 52 Der Hersteller erklärt hiermit, dass dieser TV-Adapter die grundlegenden Anforderungen und sonstigen wichtigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Die Konformitätserklärungen erhalten Sie beim Hersteller. SBO Hearing A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Dänemark hearingsolutions.philips.com 0682 Elektronische Abfälle müssen entsprechend regionalen Vorschriften E2831 entsorgt werden.
  • Seite 53 Notizen...
  • Seite 54 203617/DE...
  • Seite 55 < > 8,15 mm Platzhalter für FSC-Logo < 15 mm >...
  • Seite 56 Philips und das Philips-Emblem sind eingetragene Marken der Koninklijke Philips. N.V. und werden unter Lizenz der Koninklijke Philips N.V. verwendet. Dieses Produkt wurde von oder für SBO Hearing A/S hergestellt und wird unter der Verantwortung dieses Unternehmens vertrieben. SBO Hearing A/S ist der Garantiegeber in Bezug auf dieses Produkt.

Inhaltsverzeichnis