Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
Essential oil fragrance diffuser
Instructions for use
Diffuseur d'huiles essentielles
Notice d'emploi
Difusor de aceites esenciales
Instrucciones de uso
Duftspender ätherischer Öle
Bedienungsvorschrift
Diffusore di oli essenziali
Istruzioni
Verdamper voor etherische oliën
Gebruiksaanwijzing
Diffuseur Nomalia
EN
FR
ES
DE
IT
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für INNOBIZ Nomalia

  • Seite 1 Diffuseur Nomalia Essential oil fragrance diffuser Instructions for use Diffuseur d’huiles essentielles Notice d’emploi Difusor de aceites esenciales Instrucciones de uso Duftspender ätherischer Öle Bedienungsvorschrift Diffusore di oli essenziali Istruzioni Verdamper voor etherische oliën Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2 (a neutral material). Air is forced through this foam, taking with it all the aromas and benefi ts of your essential oils. Nomalia is a portable diffuser designed for proximity. Turn it on close to you, on your bedside table, your desk designed for proximity.
  • Seite 3: Technical Specifications

    Content : 1) One Nomalia diffuser 2) One USB cable 3) One strap 4) One instruction leaflet 5) Two diffusion pads Technical specifications : - Operates with 2 AA batteries or a USB port - Dimensions: 105 mm wide – 35 mm deep – 100 mm high...
  • Seite 4: Tips For Use

    Tips for use : 1- Open Nomalia’s sliding anti-evaporation system (1). 2- Press “push” to open the drawer (2) at the back of Nomalia.
  • Seite 5 Tips for use : 3- Place 3 to 5 drops of essential oils on the diffusion foam (3). 4- Close the drawer (2).
  • Seite 6 When you press the on/off button (6) for the time, the diffusion will stop and the on/off button (6) light will go out. When the batteries in your Nomalia are no lon- ger powerful enough, the on/off button (6) will flash and your Nomalia will stop automatically.
  • Seite 7 Tips for use : 7- FOR USB OPERATION: Insert the USB cable into the socket on your Nomalia (7) and connect this cable to a USB port. 8- Press the on/off button (6) and it will light up. The diffusion will start.
  • Seite 8 Tips for use : 9- When you have finished using your Nomalia, close the sliding anti-evaporation sys- tem (1). If you want to change the essential oils to be diffused rapidly (and so as not to mix aromas on the pad), we recommend that you purchase several drawers and diffusion...
  • Seite 9 Safety : Before using the appliance, carefully read the safety instructions listed below. Always make sure that you are correctly handling the appliance. Throughout these instruction guidelines, the term ‘appliance’ refers to: - the plastic diffuser - the electric transformer If you detect a burning smell, or other signs indicating that the appliance may be malfunctioning, immediately unplug the electrical cord from the socket.
  • Seite 10 Registered trademark and design Design and engineered by OVA Design // Developed and manufactured by INNOBIZ 300 H rue du clos de viviers - 34830 Jacou - France - www.innobiz.fr Reference : INNO-NOMALIA01 - Manufactured in PRC...
  • Seite 11 Le Nomalia est un diffuseur Nomade de proximité. Faites le fonctionner près de Le Nomalia est un diffuseur Nomade de proximité. Faites le fonctionner près de vous, sur une table de chevet, au bureau sans déranger vos collègues, dans une...
  • Seite 12: Caractéristiques Techniques

    Contenu : 1) Un diffuseur Nomalia 2) Un câble USB 3) Une dragonne 4) Une notice 5) Deux tampons de diffusion Caractéristiques techniques : - Fonctionne avec 2 piles AA LR6 et sur port USB - Dimensions : Largeur = 105 mm, profondeur = 35 mm, hauteur = 100 mm - Poids : 80g - Arrêt automatique après 15mn de diffusion sur pile et diffusion en continu sur USB...
  • Seite 13: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation : 1- Ouvrez le système anti-évaporation coulissant (1) du Nomalia 2- Appuyez sur « push » afin de faire res- sortir le tiroir (2) à l’arrière du Nomalia.
  • Seite 14 Conseils d’utilisation : 3- Versez 3 à 5 gouttes d’huiles essentielles sur la mousse de diffusion (3) 4- Replacez le tiroir (2)
  • Seite 15 Lors du 2 appui sur le bouton marche/arrêt (6), la diffusion s’arrête et le bouton marche/ arrêt (6) s’éteint. Lorsque les piles de votre Nomalia ne seront plus assez puissantes, le bouton marche/arrêt (6) clignotera et le Nomalia s’arrêtera automa- tiquement.
  • Seite 16 Conseils d’utilisation : 7- POUR UN FONCTIONNEMENT SUR USB : insérez le câble USB dans la prise du Nomalia (7) et reliez ce câble à un port USB. 8- Appuyez sur le bouton marche/ arrêt (6), celui-ci s’allume et la diffu- sion démarre.
  • Seite 17 Conseils d’utilisation : 9- Lorsque vous avez fini d’utiliser votre Nomalia, refermez le système anti-évaporation coulissant (1). Si vous souhaitez pouvoir changer rapidement d’huiles essentielles à diffuser (et pour ne pas faire de mélanges sur le tampon), nous préconisons d’acquérir plusieurs tiroirs et tampons de diffusion auprès de votre revendeur (recharges pour Nomalia réfé-...
  • Seite 18: Précautions D'emploi

    Précautions d’emploi : Avant d’utiliser les appareils, lisez attentivement les précautions d’emploi décrites ci-après. Vérifiez toujours que vous manipulez correctement les appareils. Tout au long de ce mode d’emploi, le terme «appareil» se rapporte : - au diffuseur en plastique - au transformateur électrique - Si l’appareil dégage une odeur de brûlé...
  • Seite 19 Marques et modèles déposés Design et conception par OVA Design // Développé et fabriqué par INNOBIZ 300 H rue du clos de viviers - 34830 Jacou - France - www.innobiz.fr Référence produit : INNO-NOMALIA01 - Fabriqué en PRC...
  • Seite 20 - cios de los aceites esenciales. Nomalia es un difusor de proximidad portátil. Hágalo funcionar cerca de Usted, en Nomalia es un difusor de proximidad portátil. Hágalo funcionar cerca de Usted, en...
  • Seite 21: Características Técnicas

    Contenido : 1) Un difusor Nomalia 2) Un cable USB 3) Una correa 4) Instrucciones de uso 5) Dos almohadillas para difusión Características técnicas : - Funciona con 2 pilas AA y en puerto USB. - Dimensiones: Ancho = 105mm, profundidad= 35mm, altura = 100mm - Peso: 80g - Parada automática después de 15 minutos de difusión...
  • Seite 22: Consejos De Utilización

    Consejos de utilización 1- Abra el sistema anti-evaporación corredizo (1) de Nomalia. 2- Presione «Push» para que salga el cajón (2) en la parte trasera del aparato Nomalia.
  • Seite 23 Consejos de utilización 3- Vierta de 3 a 5 gotas de aceites esenciales en la almohadilla de difusión (3). 4- Vuelva a colocar el cajón en su sitio (2).
  • Seite 24 (6) por segunda vez, la difusión se detiene y el botón de encendido/paro (6) se apaga. Cuando las pilas del Nomalia ya no tienen bastante potencia, el botón de encendido/ paro (6) parpadea y el Nomalia se apaga automáticamente.
  • Seite 25 Consejos de utilización 7- FUNCIONAMIENTO EN UN PUERTO USB: inserta el cable USB en la toma del No- malia (7) y conecte este cable a un puerto USB. 8- Presione el botón de encendido/ paro (6): se enciende y la difusión empieza.
  • Seite 26 Consejos de utilización 9- Cuando termine de utilizar el aparato Nomalia, vuelva a cerrar el sistema anti-evaporación corredizo (1). Si desea poder cambiar rápidamente los aceites esenciales para su difusión (y para que los aceites esenciales no se mezclen en la almohadilla), recomendamos consultar a su distribuidor para la compra de varios cajones y almohadillas de difusión (recargas...
  • Seite 27: Precauciones De Uso

    Precauciones de uso : Antes de utilizar los aparatos, lea atentamente las precauciones de uso descritas a continuación. Verifique siempre que manipula correctamente los aparatos. A lo largo de este modo de empleo, el término « aparato » se refiere: - al difusor de plástico - al transformador eléctrico - Si el aparato emite olor a quemado o presenta otros signos de disfuncionamien-...
  • Seite 28 Marcas y modelos registradas Diseñado y concebido por OVA Design // Desarrollada y fabricada por INNOBIZ 300 H rue du clos de viviers - 34830 Jacou - France - www.innobiz.fr Referencia : INNO-NOMALIA01 - Fabricado en PRC...
  • Seite 29 Düfte und wohltuende Wirkungen im ganzen Raum zu verteilen. Düfte und wohltuende Wirkungen im ganzen Raum zu verteilen. Nomalia ist ein tragbarer Zerstäuber mit geringer Reichweite. Verwenden Sie ihn Nomalia ist ein tragbarer Zerstäuber mit geringer Reichweite. Verwenden Sie ihn ganz in Ihrer Nähe, zum Beispiel auf einem Nachttisch, im Büro, in einem Zelt oder...
  • Seite 30 Inhalt : 1) Ein Nomalia-Zerstäuber 2) Ein USB-Kabel 3) Eine Schlaufe 4) Eine Bedienungsanleitung 5) Zwei Zerstäuberkissen Technische Daten : - Betrieb mit 2 AA-Batterien oder auf USB-Port - Abmessungen: Breite = 105 mm, Tiefe = 35 mm, Höhe = 100 mm - Gewicht: 80 g - Automatischer Stopp nach 15 Minuten bei Batterie-betrieb, Dauerbetrieb über den...
  • Seite 31: Verwendungshinweise

    Verwendungshinweise : 1- Öffnen Sie das gleitende Verdampfschutzsystem (1) des Nomalia-Gerätes. 2- Drücken Sie auf „Push“, um die Schublade (2) auf der Rückseite des Nomalia-Geräts hervorspringen zu lassen.
  • Seite 32 Verwendungshinweise : 3- Verteilen Sie 3 – 5 Tropfen ätherische Öle auf dem Zerstäuberkissen (3). 4- Schieben Sie die Schublade zurück an ihren Platz (2).
  • Seite 33 Zerstäubungsvorgang automatisch. Ein Zweiter Druck auf den Start-Stopp-Schal- ter (6) stoppt die Zerstäubung, und der Start- Stopp-Schalter leuchtet nicht mehr. Wenn die Batterien Ihres Nomalia-Gerätes zu schwach sind, blinkt der Start-Stopp-Schalter (6) und das Nomalia-Gerät wird automatisch abgeschaltet. Achtung: Ihre ätherischen Öle können nur zerstäubt werden, wenn das gleitende Ver-...
  • Seite 34 Verwendungshinweise : 7- USB-BETRIEB: Stecken Sie das USB-Kabel in den entsprechenden Anschluss des Nomalia-Gerätes (7) und verbinden Sie dieses Kabel mit einem USB-Port. 8- Drücken Sie auf den Start-Stopp- Schalter (6); sobald er aufleuchtet, setzt die Zerstäubung. Ein zweiter Druck auf den Start- Stopp-Schalter (6) stoppt die Zers- täubung, und der Start-Stopp-Schal-...
  • Seite 35 Verwendungshinweise : 9- Wenn Sie das Nomalia-Gerät nicht mehr benutzen, schließen Sie das gleitende Ver- dampfschutzsystem (1). Wenn Sie rasch hintereinander verschiedene ätherische Öle verwenden möchten (und um Mischungen auf dem Zerstäuberkissen zu vermeiden), empfehlen wir, mehrere Schubladen und Kissen bei Ihrem Händler zu kaufen (Referenz der Nomalia-Nachfül-...
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise : Vor Inbetriebnahme der Geräte lesen Sie die nachstehende Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch. Vergewissern Sie sich, dass die Geräte immer ordnungsgemäß benutzt werden. In der vorliegenden Bedienungsanleitung umfasst der Begriff „Gerät“ Folgendes: - Zerstäuber für ätherische Öle - elektrischer Transformator - Sollte das Gerät einen Brandgeruch ausströmen oder andere erhebliche Störungsan- zeichen aufweisen, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose.
  • Seite 37 Sicherheit, der Hygiene, der Umwelt und der Einhaltung des Verbrau- cherschutzes. Eingetragene Marken und Modelle Design und OVADesign Engineering // Entwickelt und hergestellt von INNOBIZ 300 H rue du clos de viviers - 34830 Jacou - France - www.innobiz.fr Referenz : INNO-NOMALIA01 - Hergestellt in der Volksrepublik China...
  • Seite 38 Nomalia è un diffusore Nomade di prossimità. Utilizzalo vicino a te, per esempio su Nomalia è un diffusore Nomade di prossimità. Utilizzalo vicino a te, per esempio su un comodino, in uffi cio senza disturbare i colleghi, in tenda o in auto.
  • Seite 39: Caratteristiche Tecniche

    Contenuto : 1) Un diffusore Nomalia 2) Un cavo USB 3) Un cinturino 4) Un foglietto di istruzioni 5) Due tamponi di diffusione Caratteristiche tecniche : - Funziona con 2 pile AA e su porta USB - Dimensioni: Larghezza = 105 mm, profondità = 35 mm, altezza = 100 mm...
  • Seite 40 Istruzioni d’uso : 1- Aprire il sistema anti-evaporazione scorrevole (1) di Nomalia. 2- Premere «push» per fare uscire il cassetto (2) sul retro di Nomalia.
  • Seite 41 Istruzioni d’uso : 3- Versare 3 - 5 gocce di olio essenziale sulla gommapiuma di diffusione (3) 4- Riposizionare il cassetto (2)
  • Seite 42 Dopo aver premuto secondo volte sul tasto di avvio/arresto (6), la diffusione si interrompe e il tasto di avvio/arresto (6) si spegne. Se le pile di Nomalia non sono più cariche a sufficienza, il tasto di avvio/arresto (6) lampeggia e Nomalia si spegne automatica- mente.
  • Seite 43 Istruzioni d’uso : 7- PER UN FUNZIONAMENTO SU USB: inserire il cavo USB nella presa di Nomalia (7) e collegare il cavo a una porta USB. 8- Premere il tasto di avvio/arresto (6), esso si illumina e la diffusione ha inizio.
  • Seite 44 9- Dopo l’uso, richiudere il sistema anti-evaporazione scorrevole (1). Se si desidera cambiare rapidamente olio essenziale (senza mescolare diversi oli sul tampone), è consigliabile poter disporre di diversi cassetti e tamponi di diffusione, acquistabili presso il proprio rivenditore (ricariche per Nomalia, codice di riferimento: 2394)
  • Seite 45: Precauzioni Di Impiego

    Precauzioni di impiego : Prima di utilizzare i dispositivi, leggere attentamente le precauzioni d’uso descritte qui di seguito. Accertarsi sempre di manipolare correttamente i dispositivi. Nel presente modo d’uso, il termine «dispositivo» si riferisce: - al diffusore in plastica - al trasformatore elettrico - Se la pompa emana un odore di bruciato o presenta altri segni di cattivo funzionamen- to, scollegare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
  • Seite 46 Disegno e marchio registrato Design e Progettazione dalla OVA Design // Sviluppare e produrre dalla INNOBIZ 300 H rue du clos de viviers - 34830 Jacou - France - www.innobiz.fr Riferimento : INNO-NOMALIA01 - Prodotto in PRC...
  • Seite 47 Nomalia is een nomade omgevingsverspreider. Gebruik hem dicht bij u, op een Nomalia is een nomade omgevingsverspreider. Gebruik hem dicht bij u, op een nachttafel, aan het bureau zonder uw collega’s te storen, in een tent of in een...
  • Seite 48: Technisch Eigenschap

    Inhoud : 1) Een Nomalia-verspreider 2) Een USB-kabel 3) Een draagriem 4) Een handleiding 5) Twee verspreidingsproppen Technisch eigenschap : - Werkt met 2 AA-batterijen en op USB-poort - Afmetingen: Breedte = 105 mm, diepte = 35 mm, hoogte = 100 mm - Gewicht : 80g - Automatische stop na 15 min.
  • Seite 49 Gebruiksaanwijzingen : 1- Open het schuivend (1) anti-verdampingssysteem van de Nomalia. 2- Druk op « push » om de lade (2) te openen aan de achterzijde van de Nomalia.
  • Seite 50 Gebruiksaanwijzingen : 3- Giet 3 tot 5 druppels essentiële olie op het verspreidschuim (3). 4- Plaats de lade terug (2).
  • Seite 51 Wanneer de batterijen van uw Nomalia niet krachtig genoeg meer zijn, zal de knop aan/ uit (6) knipperen en de Nomalia zal automa- tisch stoppen. Opgelet : om uw essentiële olie te versprei- den, moet het schuivende (1) anti-verdam-...
  • Seite 52 Gebruiksaanwijzingen : 7- VOOR EEN WERKING OP USB : stop de USB-kabel in de poort van de Nomalia (7) en verbind deze kabel met een USB-poort. 8- Druk op de knop aan/uit (6), deze treedt in werking en de verspreiding start.
  • Seite 53 Gebruiksaanwijzingen : 9- Na gebruik van uw Nomalia, hersluit het schuivend (1) anti-verdampingssysteem. Als u wenst snel te kunnen veranderen van verspreidbaare essentiële olie (en om geen mengeling te maken op de verspreidingsprop), zijn wij voorstander om meerdere laden en verspreidingsproppen aan te schaffen bij uw verdeler (navullingen voor Normalia...
  • Seite 54 Waarschuwing : Lees aandachtig de volgende waarschuwingen alvorens het apparaat te gebrui- ken. Let er altijd op dat u het apparaat correct hanteert. In deze gebruiksaanwijzing verwijst de term “apparaat” naar: - de plastic verdamper - de elektrische transformator - Als het apparaat naar verbrand ruikt of andere tekenen vertoont van een aan- zienlijke storing, dient u de voedingskabel onmiddellijk uit het stopcontact te trek- ken.
  • Seite 55 Gedeponeerde merken en modellen Design en ontwerp // Ontwikkeld en geproduceerd door INNOBIZ 300 H rue du clos de viviers - 34830 Jacou - France - www.innobiz.fr Referentie : INNO-NOMALIA01 - Geproduceerd in PRC...
  • Seite 56 Bon de garantie / Guarantee Ce diffuseur est garanti pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat, en cas d’utilisation correcte de l’appareil suivant les indications fournies dans la notice d’utilisa- tion. Dans tout autre cas la garantie ne sera pas acceptée. Dès qu’un tel problème est rencontré...

Inhaltsverzeichnis