Herunterladen Diese Seite drucken

Volvo HA-6115 Einbauanleitungen Seite 2

Werbung

240/260
- - S V E N S K A - - - - - - - - -
o
Ta ner ljudvallarna (1).
O Ta bort panelerna (2) mot värmarkonsolen.
O Ta bort panelen (3) mot vänster A·stolpe.
-ENGLISH
O Remove the insulating panels (1).
O Remove the side panels (2).
O Remove the side pillar panel (3).
-SVENSKA - - - - - - - - -
o
Ta bort batteriets minuskabel.
-
ENGLISH - - - - - - - - -
O Disconnect the negative terminal from the battery.
- - DEUTSCH - - - - - - - - -
O Das Minuskabel der Batterie entfernen.
-FRAN9AIS
O Debrancher le cåble negatif de la batterie.
-SUOMI
O Irrota akun miinusjohto.
-ITALIANO - - - - - - - - -
O Staccare il cavo negativa dalla batteria.
- D E U T S C H - - - - - - - - -
O Die' SchalIdämme (1) abnehmen;
O Die Verkleidungen (2) zur Heizkonsole hin entfernen.
O Die Verkleidung (3) zum linken A·Pfosten hin entfer-
nen.
-FRAN9AIS
O Deposer les panneaux isolants (1).
O Deposer les panneaux (2) contre la console de chauf-,
fage.
O Deposer le panneau (3) contre le montant avant gau·
che.
-SUOMI
O Irrota äänieristeet (1).
O Irrota lämmitinkannatinta vasten olevat paneelit (2).
O Irrota vasenta A·pylvästä vasten oleva paneeli (3).
-ITALIANO - - - - - - - - -
O Staccare i pannelJi fonoassorbenti (1).
O Staccare i pannelJi (2) sulla mensola del riscaldatore.
O Staccare il pannello (3) sul lata sinistm. '
-
SVENSKA - - - - - - - - - - :
O Ta bort handskfacket.
-ENGLISH
- - - - - - - - - ' : c · ' : " : ' ; I ' , :
O Remove the glove compartment.
- D E U T S C H - - - - - - - - - ' - ,
O Das Handschuhfach entfernen.
-FRAN9AIS
O Deposer la bolte aux gants.
-SUOMI
O Irrota käsinelokero.
-ITALIANO
-------~~',.)'t'!c
O Rimuovere
il
cassetta.
240/260
Sätt dit förstärkaren (1) till konsolen (2).
Placera förstärkaren enl. fig., strax intill staget (3)
innanför handskfacket.
'
Märk ut och borra hål.
O Skruva fast förstärkaren.
-
ENGLISH - - - - - - - - -
Fit the amplifier (1) on the braeket (2).
Position the arilplifier as per sketch, close to the stay
(3) inside the glove compartment.
Mark and drill hales.
Install the amplifier.
Den Verstärker (1) auf die Konsole (2) legen.
Den Verstärker, gem äss Abbildung, gleich an der Stre-
be hin ter dem Handschuhfach anbringen.
Ailzeichnen und Bohrung herstellen.
Den Verstärker anschrauben.
-FRAN9AIS
O Monter I'amplificateur (1) sur la console (2).
O Placer I'amplificateur comme le montre la figure, juste
å cöte de I'etai (3) derriere la boite å gants.
Reperer et percer.
OVisser I'amplificateur en place.
-SUOMI
O Asenna vahvistin (1) kannattimeen (2).
O Sijoita vahvistin kuvan osaittamalla tavalla vahvike-
raudan (3) viereen käsinelokeroon.
Merkitse paikat ja poraa reiät.
O Kierrä vahvistimen kiinnitysruuvit kiinni.
--ITALIANO - - - - - - - - -
O Posizionare l'amplificatore,(1) sul supporto (2).
O L'amplificatore va montato va montato come da figu·
ra, in prossimitå dell'asta (3), dietro il cassetta.
O Fissare I'amplificatore con le viti.

Werbung

loading