Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Særlige Sikkerhedsforskrifter
  • Rengøring Og Vedligehold
  • Service-Center
  • EF-Overensstemmelseserklæring
  • Tekniske Data
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Tekniska Data
  • Säkerhetsföreskrifter
  • Rengöring Och Underhåll
  • EG-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Tekniset Tiedot
  • Erityisiä Turvallisuusohjeita
  • Puhdistus Ja Kunnossapito
  • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Main Components
  • Technical Data
  • Special Safety Instructions
  • Troubleshooting
  • Cleaning and Maintenance
  • Service Centre
  • EC Declaration of Conformity
  • Główne Elementy
  • Dane Techniczne
  • Sposób Użycia
  • Wykrywanie I Usuwanie Usterek
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Deklaracja ZgodnośCI WE
  • Tehnilised Andmed
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Componentes Principales
  • Datos Técnicos
  • Instrucciones Especiales de Seguridad
  • Solución de Problemas
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Declaración de Conformidad CE
  • Componenti Principali
  • Dati Tecnici
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Pulizia E Manutenzione
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Centro Assistenza
  • Technische Gegevens
  • Speciale Veiligheidsaanwijzingen
  • Problemen Oplossen
  • Reiniging en Onderhoud
  • EG-Verklaring Van Overeenstemming
  • Composants Principaux
  • Données Techniques
  • Consignes de Sécurité Particulières
  • Dépannage
  • Nettoyage et Entretien
  • Déclaration de Conformité CE
  • Centre de Service
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
Model 69370
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Probuilder 69370

  • Seite 1 Model 69370 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Seite 2 DK: Læs brugsanvisningen før brug! DK: Brug høreværn! NO: Les bruksanvisningen før bruk! NO: Bruk hørselsvern! SE: Läs bruksanvisningen före SE: Använd hörselskydd! användning! FI: Käytä kuulosuojaimia! FI: Lue käyttöohje ennen käyttöä! GB: Always use ear protection! GB: Read the instructions before use! DE: Tragen Sie einen Gehörschutz! DE: Lesen Sie vor Gebrauch die PL: Zawsze stosować...
  • Seite 3 DK: Brug arbejdshandsker! DK: Advarsel! NO: Bruk arbeidshansker! NO: Advarsel! SE: Använd arbetshandskar! SE: Varning! FI: Käytä työkäsineitä! FI: Varoitus! GB: Use protective gloves! GB: Warning! DE: Tragen Sie Arbeitshandschuhe! DE: Warnung! PL: Używać rękawic ochronnych. PL: Ostrzeżenie! EE: Kasutage kaitsekindaid. EE: Hoiatus! ES: ¡Use guantes protectores! ES: ¡Advertencia!
  • Seite 29: Technische Daten

    DRUCKLUFTNAGELPISTOLE Technische Daten Einführung Nagelkapazität: 50 Stück Vollkopfnägel Damit Sie an Ihrem neuen Druckluft- werkzeug möglichst lange Freude haben, Nagelgröße: 50-90 mm, Ø 2,8-3,4 mm bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung Betriebsdruck: 5-8 bar (80-110 psi) und die beiliegenden Sicherheitshinweise Max. Druck: 8,3 bar (120 psi) vor Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen.
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Das Druckluftsystem sollte mit einer Schmier-vorrichtung ausgestattet sein. Allgemein Vor dem Gebrauch Nagelpistolen dürfen nur von Personen Unterbrechen Sie stets die über 18 Jahre benutzt werden. Druckluftversorgung zum Anbringen oder Verwenden Sie stets den für die Auswechseln von Druckluft-werkzeug oder Nagelpistole richtigen Nageltyp.
  • Seite 31 Achten Sie stets auf die Lage des Druckluft- Setzen Sie die gewünschten Nägel in das schlauchs. Plötzliche Druckänderungen Nagel-magazin ein. Die Spitzen müssen im Schlauch können dazu führen, dass nach unten zeigen, und die Nägel müssen dieser sich bewegt und Personen oder vom Vorschub-mechanismus nach vorn Gegenstände umwirft und sie dadurch zu transportiert werden.
  • Seite 32: Fehlersuche

    Fehlersuche Reinigung und Wartung Hierzu geben Sie einige Tropfen Schmieröl in den Druckluftstutzen des Reinigen Sie das Druckluftwerkzeug nach Druckluftwerkzeugs, schließen das Gebrauch mit einem gut ausgewrungenen Werkzeug an den Druckluftschlauch an Tuch und halten Sie die Ober� ächen stets und lassen das Werkzeug einige Sekunden frei von Verschmutzungen.
  • Seite 33: Eg-Konformitätserklärung

    Modellnummer des Produkts angeben. 6000 Kolding, Dänemark erklärt hiermit, dass Die Modellnummer � nden Sie auf der Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Typenschild des Produkts. DRUCKLUFTNAGELPISTOLE Wenn Sie uns brauchen: 69370 • Reklamationen 8,3 bar • Ersatzteile in Übereinstimmung mit den folgenden •...

Inhaltsverzeichnis