Seite 1
Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise Drehschrauber Instruction Manual/Safety Instruction Screwdriver Notice d’utilisation/Indications de sécurité Visseuse Manuale d’Istruzioni/Indicazioni per la sicurezza Cacciaviti Instrucciones de manejo/Instrucciones de seguridad Atornilladore Manual de Instruæoes/ Instruæoes de seguranæa Aparafusadora Gebruiksaanwijzing/Veiligheidsinstructies Schroevendraaier Brugsanvisning/Sikkerhedsinstruktioner Skruetrækker Brugsanvisning/Säkkerhetsinstruktioner Skruvdragare Brugsanvisning/Sikkerhetsforskrifter Skrutrekker Käyttö -ja huolto / Turvallisuusmääräyksiä Ruuvinääntiment Návod k obsluze/Bezpecnostní...
Seite 2
Application-Function-Maintenance Deutsch English Francais Italiano Espanol Português Nederlands Dansk Svenska Norsk Finnish Cesky Polski Magyar Russian Greek Roumanian Sehr geehrter Kunde! Vor Inbetriebnahme ist es wichtig, die Betriebsanleitung sorgfältig durchzulesen. Danke! Dear Customer ! Before using this machine it is necessary to study the operation manual carefully. Thank you. Cher client : Avant toute utilisation, il est très important de lire soigneusement la notice d’emploi.
ONLY TO USE THE MACHINE FOR THE DESCRIBED APPLICATION. Rodcraft DEBARS LIABILITY FOR CONSEQUENCES FOR ALIENATED APPLICATIONS OR CONTRAVENTION AGAINST THE SAFETY RULES.
PER DANNI CAUSATI DA MANCATO RISPETTO DELLE NORME DI SICUREZZA O PER ERRATO USO DEGLI UTENSILI. Ricerca guasti In caso di cattivo funzionamento effettuare i seguenti controlli prima di rivolgersi alla rete di assistenza RODCRAFT: • controllare il compressore e la tubazione di alimentazione (il consumo di aria in l/min. e il Ø del tubo di alimentazione devono corrispondere a quanto indicato nei dati tecnici della macchina) per eventuali perdite.
• Manter a máquina longe do seu corpo quando está a trabalhar. SOMENTE USE A MAQUINA PARA AS APLICAÇÕES DESCRITAS,Rodcraft DECLINA AS CONSEQUENCIAS DE APLICA- ÇÕES QUE NÃO ESTEJAM DE ACORDO COM AS NORMAS DE SEGURANÇA. Poderá reduzir o tempo de inactividade da sua máquina se localizar e reparar a avaria por si mesmo, antes de a enviar ao nosso •...
HEIDSVOORSCHRIFTEN, WORDT IEDERE AANSPRAKELIJKHEID OF WAARBORG AFGEWEZEN. Storingen Voordat u een RODCRAFT klantenservice gaat raadplegen, dient u bij storingen op de volgende punten te letten. • controle van de compressor-prestaties en de luchtdoorvoer (luchtgebruik l/min. en slangdoorsnede moeten voldoen aan de technische gegevens van het apparaat).
Vi overtar ikke noe ansvar eller garanti for skader som er resultat av uriktig anvendelse mot formålet eller ignorering av sikker- hetsforskriftene. Feil Før du tar kontakt med RODCRAFT-kundetjeneste leser du følgende punkt ved feil: • Kontroll av kompressoranlegget og lufttilledning (luftforbruk l/min. og slangetverrsnitt tilsvarende de tekniske dataene til apparatet) •...
Seite 13
EG - Konformitätserklärung - EC Declaration of Conformity - Déclaration de conformité de la CE erklärt alleinverantwortlich daß folgendes Produkt den Anforderungen der Richtlinie des Rates 98/37/EG / Juni 1998 entspricht. declares under ist own responsibility that the following product is in conformity with the requirements of the Council Directive 98/37/EEC / June 1998. déclare sous sa seule responsabilité...