[DE] BEDIENUNGSANLEITUNG ERKLÄRUNG VON SYMBOLEN UND SICHERHEITSHINWEISEN Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Kopf-, Augen- und book bevor Sie dieses Gerät in Betrieb Gehörschutz tragen. nehmen. Benutzen Sie die Kettensäge Achtung! mit zwei Händen. Rückschlaggefahr. Lesen, verstehen und befolgen Sie alle Warnungen.
Seite 35
1. For safe operation 1. For safe operation 1. For safe operation 1. For safe operation 1. FÜR EINEN SICHEREN BETRIEB 1. For safe operation 1. For safe operation 1. For safe operation 1. For safe operation 1. For safe operation 1.
Seite 36
⚫ ⚫ ⚫ Schneiden Sie niemals bei • Verlassen Sie sich nicht nur auf die starkem Wind, schlechtem Sicherheitsmerkmale, die in Ihre Wetter, schlechten Sichtver- Säge eingebaut sind. Als Benut- ⚫ hältnissen oder bei sehr ho- zer einer Kettensäge müssen Sie ⚫...
2. Explanation of Symbols on the Machine 2. ERKLÄRUNG DER SYMBOLE AUF DEM GERÄT Für einen sicheren Betrieb und eine sichere Wartung sind Symbole auf der Maschine eingeprägt. Beachten Sie diese Anweisungen, seien Sie vorsichtig und machen Sie keine Fehler Der Tankhafen “MIX GASOLINE”...
Seite 38
3. Installing Guide Bar and saw Chain 3. SÄGEBLATT UND SÄGEKETTE EINBAUEN Eine Standardsägepackung enthält die abgebildeten Teile. 3. Installing Guide Bar and saw Chain (1) Motoreinheit (2) Dirigent (3) Sägekette (4) Schlüssel Öffnen Sie den Karton und bringen Sie das Sägeblatt und die Sägekette wie folgt an der Motoreinheit an: Die Sägekette hat sehr scharfe Kanten.
5. Während Sie die Stabspitze nach oben halten, stellen Sie die Kettenspannung durch Drehen des Spannschlosses ein, bis die Kabelbinder die Unterseite der Stabschiene h the berühren. 6. Ziehen Sie die Muttern mit der Stangenspitze fest an (12-15 Nm). Überprüfen Sie dann die Kette auf gleichmäßige Drehung und korrekte Spannung, während Sie sie von Hand bewegen.
Seite 40
Plaats een duidelijke indicatie op de buiten- • Gemischte Kraftstoffe, die einen Monat oder kant van de jerrycan om te vermijden dat u länger nicht verwendet wurden, können den benzine mengt met andere brandstoffen. Vergaser verstopfen und Fehlfunktionen des Geef de inhoud aan op de buitenkant van de Motors verursachen.
5. Operating the Engine 5. Operating the Engine 5. Operating the Engine 5. Operating the Engine 5. VERWENDUNG DES MOTORS Wenn der Motor gezündet ist, schieben Sie zu- 5. Operating the Engine erst den Chokeknopf in die erste Schrittpositi- ...
Stellen Sie vor dem Einstellen des Vergasers So bestätigen Sie: sicher, dass die mitgelieferten Luft- / Kraftstoff- Motor abstellen. filter sauber und frisch sind und dass der Kraft- Halten Sie die Kettensäge waagerecht, lassen stoff gut gemischt ist. Sie Ihre Hand vom vorderen Griff los, schlagen Führen Sie beim Einstellen die folgenden Sie die Spitze der Führung auf einen Baum- Schritte aus:...
Seite 43
SCHUTZ GEGEN WIEDERHERSTELLUNG Sorgen Sie für einen guten Halt und einen sicheren Weg, während Sie den Bereich um den Baum herum reinigen. Machen Sie eine Kerbe zu einem Drittel des Baumes auf der Fällseite. Machen Sie einen Fällschnitt von der ande- ...
Prüfen Sie zunächst, auf welcher Seite der Geleidebalk Ast gebogen ist. Machen Sie dann den Wenn das Sägeblatt zerlegt ist, entfernen Sie ersten Schnitt von der gekrümmten Seite und Sägemehl in der Nut der Stange und der Ölöff- beenden Sie den Vorgang, indem Sie auf der nung.
Seite 45
Öltank Kettenrad Entfernen Sie den Ölfilter mit einem Drahtha- Sprocket ken durch die Einfüllöffnung und reinigen Sie 8. Maintenance of Saw Chain and ihn mit Benzin. Wenn Sie den Filter wieder in den Tank einsetzen, stellen Sie sicher, dass er ...
Seite 46
Ansonsten ist die Stangenschiene verschlissen. Stellen Sie sicher, dass Sie die Vordersei- Ein solcher Strahl muss korrigiert oder ersetzt te abrunden, um das Risiko eines Rück- werden. schlags oder Bruchs zu verringern. Stellen Sie sicher, dass jeder Fräser die gleiche Länge und Kantenwinkel wie abgebildet hat.
9. ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG FALL 1. STARTFEHLER: ÜBERPRÜFEN SIE, OB DAS EISSCHUTZSYSTEM NICHT FUNKTIONIERT. Kraftstoff auf Wasser oder zu Mit dem richtigen Kraftstoff ersetzen. kleine Mischung prüfen. Entfernen und trocknen Sie die Zündkerze. Auf überfluteten Motor prüfen. Dann den Anlasser wieder ohne Choke ziehen. Überprüfen Sie den Funken.
Seite 50
Bovenstaand symbool en het symbool op het product geven aan dat het product is geclassificeerd als elektrische of elektronische apparatuur en niet met het (huishoudelijk) afval mag worden weggegooid. De WEEE-richtlijn (Directive on Waste of Electrical and Electronic Equipment) schrijft voor dat producten gerecycled moeten worden met de best beschikbare herstel- en recycletechnieken om de belasting op het milieu tot een minimum te beperken, gevaarlijke stoffen te behandelen en een grotere afvalberg te voorkomen.
ONS MAXXTOOLS TEAM HELPT JE MET: Vragen over je bestelling Klachten Onderdelen en handleidingen Heb je vragen of klachten contacteer ons en we helpen je graag verder. NOTRE EQUIPE MAXXTOOLS VOUS AIDERA VOLONTIÈRE AUX CAS SUIVANTS: Questions sur votre commande Réclamations Pièces et manuels TELEFOONSERVICE:...