Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL ACCU NAO Bedienungsanleitung Seite 3

Rechergeable battery for nao headlamp
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACCU NAO:

Werbung

ES
Batería recargable para las linternas frontales NAO, excepto la NAO +.
Batería de Li-ion Petzl. Capacidad: 3100 mAh.
Cargue la batería completamente antes de la primera utilización.
La batería se suministra con una carga del 30 %.
En general, las baterías de Li-ion pierden un 10 % de su capacidad
por año. Pueden recargarse 300 veces (después de 300 ciclos de
carga/descarga todavía disponen de aproximadamente el 70 % de
su capacidad inicial).
Para proteger la batería cuando no esté instalada en la linterna,
procure colocar siempre el tapón de protección.
La aplicación OS by Petzl no funciona con esta ACCU NAO.
Carga de la batería
Atención
Cargue únicamente mediante un cable USB. La tensión suministrada
por el cargador no debe sobrepasar los 5 V. Utilice únicamente un
cargador homologado CE/UL.
Es necesario efectuar regularmente una carga completa de la batería
para optimizar al máximo las prestaciones de la linterna.
Tiempo de carga
El tiempo de carga es de 6 a 8 horas con el cargador USB y el
ordenador.
Atención, la conexión simultánea de varios periféricos USB al
ordenador puede alargar el tiempo de carga.
Durante la carga, las tres barras del indicador del nivel de energía
parpadean. Cuando las tres barras estén encendidas de forma fija, la
carga habrá terminado.
Indicador del nivel de energía
El indicador del nivel de energía se ilumina durante 10 segundos al
encender y al apagar la linterna.
Cuando la última barra empieza a parpadear, la linterna emite una
señal luminosa y pasa al modo de reserva (alrededor de 1 hora).
Sustitución de la batería
Utilice únicamente una batería ACCU NAO Petzl. Atención, riesgo de
explosión en caso de utilización de otros tipos de batería.
No utilice otros tipos de baterías.
Atención, al desconectar y volver a conectar una batería (únicamente
en el caso del cambio sólo de la batería), realice una carga completa
para reiniciar el indicador de nivel de energía.
No combine elementos de generaciones diferentes (caja
delantera, caja trasera y batería), los rendimientos de la
linterna podrían verse degradados.
Información general de las
linternas y baterías Petzl
A. Precauciones con la batería
ATENCIÓN PELIGRO: riesgo de explosión y de
quemaduras.
Atención: un uso incorrecto puede provocar que la batería se
deteriore.
- No sumerja la batería en agua.
- No tire la batería al fuego.
- No destruya la batería, ya que podría explotar o liberar materias
tóxicas.
- Si la batería está estropeada, no la desmonte ni modifique su
estructura.
- Si la batería está deformada o agrietada, deséchela en el contenedor
de reciclaje adecuado.
B. Precauciones con la linterna
- Atención, linterna potente: riesgo de calentamiento o quemadura.
Linterna no recomendada para niños.
Compatibilidad electromagnética
Cumple con las exigencias de la directiva 2014/30/UE relativa a la
compatibilidad electromagnética.
Atención: un ARVA (aparato de búsqueda de víctimas de aludes)
en modo de recepción puede ser objeto de interferencias por la
proximidad de la linterna. En caso de interferencias (ruidos parásitos),
aleje el ARVA de la linterna.
C. Limpieza, secado
En caso de utilización en un ambiente húmedo, retire la batería de la
linterna y seque la caja de la linterna con la tapa de protección USB
abierta. En caso de contacto con agua de mar, enjuague con agua
dulce y seque la linterna.
Si la linterna está sucia, límpiela con un paño húmedo y déjela secar.
Evite que la linterna entre en contacto con agentes químicos.
D. Almacenamiento
Para el almacenamiento o el transporte, desconecte el cable de la caja
de la batería de la linterna.
Para un almacenamiento prolongado, cargue la batería hasta que se
enciendan dos barras del indicador de nivel de energía y desconecte
la caja de la batería (repita la acción cada tres meses).
Procure almacenar la batería en seco. La temperatura ideal de
almacenamiento está comprendida entre 20 y 25° C. En estas
condiciones, al cabo de 12 meses sin utilizarse, la batería estará
descargada. Evite la descarga completa de la batería.
E. Protección del medio ambiente
F. Modificaciones y reparaciones
Prohibidas fuera de los talleres de Petzl, excepto las piezas de
recambio.
G. Preguntas/contacto
Garantía Petzl
Esta batería está garantizada durante un año o 300 ciclos contra
cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye de la
garantía: más de 300 ciclos de carga/descarga, el desgaste normal,
la oxidación, las modificaciones o retoques, el mal almacenamiento,
el mantenimiento incorrecto, los daños debidos a los accidentes, a
las negligencias y a las utilizaciones para las que este producto no
está destinado.
Responsabilidad
Petzl no es responsable de las consecuencias directas, indirectas,
accidentales o de cualquier otro tipo de daños ocurridos o resultantes
de la utilización de este producto.
TECHNICAL NOTICE - ACCU NAO
PT
Bateria recarregável dedicada às lanternas frontais NAO, excepto
a NAO+.
Bateria recarregável Li-Ion Petzl. Capacidade: 3100 mAh.
Carregue completamente a bateria recarregável antes da primeira
utilização.
A bateria recarregável é fornecida carregada a 30 %.
De uma forma geral, as baterias recarregáveis Li-Ion perdem 10 %
da sua capacidade por ano. Podem ser recarregadas 300 vezes
(ao fim de 300 ciclos de carga/descarga ainda têm 70 % da sua
capacidade inicial).
Para preservar a sua bateria recarregável quando não está na sua
lanterna, cuide para pôr a tampa de protecção.
A aplicação OS by Petzl não funciona com este ACCU NAO.
Carregar a bateria
Atenção
Recarregue somente com um cabo USB. A tensão fornecida pelo
carregador não deve ultrapassar 5 V. Utilize somente um carregador
homologado CE/UL.
É necessário efectuar regularmente um carregamento completo
da sua bateria recarregável de modo a optimizar ao máximo a
performance da lanterna.
Tempo de carga
O tempo de carregamento é de 6 a 8 horas com carregador USB e
no computador.
Atenção, a conexão simultânea de vários periféricos USB no seu
computador pode prolongar o tempo de carga.
Durante a carga, as três barras do medidor de energia piscam. A
carga está terminada quando as três barras estão acessas.
Medidor de energia
O medidor de energia acende-se durante 10 segundos quando
acendemos e apagamos a lanterna.
Quando a última barra começa a piscar, a lanterna emite um sinal
luminoso e passa ao modo de reserva (aproximadamente 1 hora).
Substituição da bateria recarregável
Utilize unicamente uma bateria recarregável ACCU NAO Petzl.
Atenção, risco de explosão no caso de utilização doutros tipos de
bateria.
Não utilize outra bateria recarregável.
Atenção, quando desliga e retira a bateria recarregável e depois
volta a ligá-la (somente quando muda a bateria em si) faça um
carregamento completo para calibrar o medidor de energia.
Não associe elementos de versões diferentes (caixa
da frente, caixa de trás e bateria recarregável), as
performances da sua lanterna poderão se degradar.
Generalidades lanternas e baterias
Petzl
A. Precauções bateria recarregável
ATENÇÃO PERIGO, risco de explosão e queimadura.
Atenção, uma utilização incorrecta pode provocar uma deterioração
da bateria recarregável.
- Não a mergulhe em água.
- Não deite no fogo uma bateria recarregável.
- Não destrua uma bateria recarregável, pode explodir ou libertar
matérias tóxicas.
- Se a sua bateria recarregável estiver danificada, não a desmonte,
nem modifique a sua estrutura.
- Se a sua bateria recarregável estiver deformada ou fendida, abata-a
num ponto electrão.
B. Precauções lanterna
- Atenção, lanterna potente: risco de aquecimento ou de queimadura.
Lanterna desaconselhada às crianças.
Compatibilidade electromagnética
Conforme às exigências da directiva 2014/30/UE referente à
compatibilidade electromagnética.
Atenção, o seu ARVA (Aparelho de Busca de Vitimas sob Avalanche)
em modo de recepção pode ser perturbado pela proximidade da
sua lanterna. Em caso de interferência (ruído parasita), afaste o ARVA
da lanterna.
C. Limpeza, secagem
Em caso de utilização em meio húmido, retire a bateria da lanterna
e seque a caixa da lanterna com a tampa de protecção USB aberta.
No caso de ter estado em contacto com a água do mar, passe-a por
água doce e seque a lanterna.
Se a sua lanterna estiver suja, limpe-a com um pano húmido e
deixe secar.
Evite qualquer contacto da sua lanterna com agentes químicos.
D. Armazenamento
Para armazenar ou transportar, desconecte o cabo da caixa da bateria
recarregável da sua lanterna.
Para um armazenamento prolongado, recarregue a sua bateria
recarregável até atingir duas barras acesas no medidor de energia e
desconecte a caixa da bateria recarregável (acção a repetir a cada
três meses).
Cuide para guardar a sua bateria recarregável em local seco. A
temperatura ideal de armazenamento está compreendida entre 20
e 25° C. Nessas condições, ao fim de 12 meses sem utilização, a
sua bateria recarregável fica descarregada. Evite qualquer descarga
completa da sua bateria recarregável.
E. Protecção do meio ambiente
F. Modificações/retoques
Interditas fora de oficina Petzl salvo peças sobresselentes.
G. Questões/contacto
Garantia Petzl
Esta bateria recarregável está garantida por um ano ou 300 ciclos
de carregamento contra todos os defeitos de material ou de fabrico.
Limite da garantia: mais de 300 ciclos de carga/descarga, desgaste
normal, oxidação, modificações ou retoques, mau armazenamento,
danos devidos a acidentes, negligências, utilizações para as quais
este produto não é destinado.
Responsabilidade
A Petzl não é responsável das consequências directas, indirectas,
acidentais ou de todo e qualquer outro tipo de danos subsequentes
ou resultantes da utilização deste produto.
NL
Herlaadbare batterij voor de NAO hoofdlampen, met uitzondering van
de NAO + hoofdlamp.
Petzl Lithium Ion herlaadbare batterij. Capaciteit: 3100 mAh.
Laad de herlaadbare batterij volledig op vóór het eerste gebruik.
De herlaadbare batterij is bij levering voor 30 % opgeladen.
Over het algemeen verliezen Lithium Ion herlaadbare batterijen 10 %
van hun capaciteit per jaar. Ze kunnen 300 keer opgeladen worden (na
300 keer laden hebben ze nog ongeveer 70 % van hun oorspronkelijke
capaciteit).
Om de autonomie van de herlaadbare batterij te sparen wanneer deze
niet op de lamp is aangesloten, moet u de beschermingsdop goed
terugplaatsen.
De applicatie OS by Petzl werkt niet op deze ACCU NAO.
Batterij opladen
Opgelet
Laad enkel op met een USB-kabel. De spanning afgeleverd door de
oplader mag niet meer dan
5 V bedragen. Gebruik enkel een CE/UL conforme oplader.
De herlaadbare batterij moet regelmatig opnieuw volledig opgeladen
worden om de prestaties van uw lamp te optimaliseren.
Oplaadtijd
Het duurt 6 tot 8 uur om de batterij via de USB-lader en uw computer
op te laden.
Opgelet: de gelijktijdige aansluiting van verschillende USB-apparaten
op uw computer kan de oplaadtijd verlengen.
Tijdens het laden knipperen de drie balkjes van de energiemeter. Het
laden is voltooid als de drie balkjes oplichten.
Energiemeter
De energiemeter licht gedurende 10 seconden op bij het in- en
uitschakelen van uw lamp.
Als het laatste balkje begint te knipperen, geeft de lamp een
lichtsignaal en schakelt de lamp over op de reservemodus (ongeveer
1 uur).
De herlaadbare batterij vervangen
Gebruik enkel een ACCU NAO Petzl herlaadbare batterij. Opgelet:
explosiegevaar bij gebruik van een andere soort batterijen.
Gebruik geen andere herlaadbare batterij.
Opgelet: na het verwijderen en terugplaatsen van een herlaadbare
batterij (geval als u enkel de batterij-inhoud vervangt), moet u de
batterij volledig laten opladen om de energiemeter te resetten.
Combineer geen elementen van verschillende versies
(houder vooraan, houder achteraan en herlaadbare
batterij), want dit kan de prestaties van uw lamp negatief
beïnvloeden.
Algemene informatie Petzl lampen
en batterijen
A. Voorzorgsmaatregelen voor de herlaadbare batterij
OPGELET: ontploffingsgevaar en risico op brandwonden.
Opgelet: een ongepast gebruik kan de herlaadbare batterij
beschadigen.
- Dompel de herlaadbare batterij niet onder in water.
- Werp een herlaadbare batterij niet in het vuur.
- Vernietig een herlaadbare batterij niet, want ze kan ontploffen of
toxische stoffen vrijgeven.
- Wanneer uw herlaadbare batterij beschadigd is, haal ze dan niet uit
elkaar en wijzig haar structuur niet.
- Indien uw herlaadbare batterij vervormd of gebarsten is, schrijf ze
dan af en breng ze naar een recyclagepunt.
B. Voorzorgsmaatregelen voor de lamp
- Opgelet: krachtige lamp, risico op verhitting of verschroeiing.
Deze lamp is af te raden voor kinderen.
Elektromagnetische compatibiliteit
Conform de eisen van de richtlijn 2014/30/EU betreffende de
elektromagnetische compatibiliteit.
Opgelet: uw ARVA toestel (voor het opsporen van slachtoffers onder
lawines) in de ontvangststand kan verstoord worden door de nabijheid
van uw lamp. In het geval van interferenties (bijgeluiden) moet u de
ARVA verder van de lamp verwijderd houden.
C. Reiniging, droogtijd
Bij gebruik in een vochtige omgeving: haal de batterij uit de lamp en
droog de body van de lamp met het USB-beschermkapje open. Bij
contact met zeewater: spoel met zuiver water en laat de lamp drogen.
Een vuile lamp kunt u reinigen met een vochtige doek. Laat daarna
drogen.
Vermijd elk contact van uw lamp met chemische producten.
D. Berging
Als u uw hoofdlamp wilt opslaan of transporteren, koppel dan de kabel
van de houder voor de herlaadbare batterij van uw hoofdlamp los.
Wilt u de lamp voor langere tijd opbergen, laad de herlaadbare batterij
dan op totdat er minstens twee balkjes van de energiemeter branden
en koppel de houder voor de herlaadbare batterij los (herhaal dit om
de drie maanden).
Bewaar uw herlaadbare batterij in een droge omgeving. De ideale
bewaartemperatuur is 20 à 25° C. In deze omstandigheden en indien
12 maanden niet gebruikt, is uw herlaadbare batterij leeg. Zorg ervoor
dat uw herlaadbare batterij niet volledig leeg raakt.
E. Bescherming van het milieu
F. Veranderingen/herstellingen
Verboden buiten de Petzl ateliers, behalve vervangstukken.
G. Vragen/contact
Petzl Garantie
Voor deze herlaadbare batterij biedt Petzl 1 jaar garantie of een
garantie tot 300 keer laden op fabricage- of materiaalfouten. Deze
garantie is uitgesloten bij: meer dan 300 keer laden, normale slijtage,
oxidatie, veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht
onderhoud, beschadiging door ongeval, door nalatigheid of door
toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.
Verantwoordelijkheid
Petzl kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor rechtstreekse of
onrechtstreekse gevolgen van, en ongevallen of schade als gevolg van
het gebruik van dit product.
SE
Laddningsbart batteri för NAO pannlampor, undantaget NAO +.
Petzl Li-Jon uppladdningsbart batteri. Kapacitet: 3100 mAh.
Ladda batteriet fullt innan första användning.
Batteriet är laddat till 30 % när det levereras.
Generellt tappar det uppladdningsbara Li-Jon-batteriet 10 %
av sin kapacitet per år. Det kan laddas upp 300 gånger (efter
300 laddningscykler kommer de fortfarande att ha 70 % av den
ursprungliga kapaciteten).
För att bibehålla det uppladdnindgbara batteriet, när det inte sitter i
lampan, se till att sätta på det skyddande locket.
OS by Petzl applikationen funkar inte med denna ACCU NAO.
Laddning av batteriet
Varning
Ladda enbart med en USB-kabel. Laddarens spänning får inte
överstiga 5 V. Använd endast en CE/UL godkänd laddare.
Det är nödvändigt att ladda batteriet fullt för att optimera lampans
prestanda.
Uppladdningstid
Uppladdningstid är 6 till 8 timmar med USB-laddare eller dator.
Varning: om många USB-enheter är kopplade till din dator kan
laddningstiden öka.
Under laddning blinkar tre streck på energimätaren. Laddningen är klar
när de tre strecken lyser konstant.
Batteriindikator
Energimätaren lyser i 10 sekunder när lampan slås på eller av.
När det sista strecket börjar blinka, avger lampan en ljussignal som
indikerar att den är i reservläge (ca 1 timme).
Byta det laddningsbara batteriet
Använd endast Petzl ACCU NAO uppladdningsbart batteri. Varning:
explosions risk om annan typ av batteri används.
Använd inte någon annan typ av uppladdningsbart batteri.
Varning: när du kopplar ur och sedan in ett uppladdningsbart batteri
(bara när själva batteriet byts ut) gör en full uppladdning för att
återställa energimätaren.
Kombinera inte delar från olika generationer av lampor
(lamphuvud, batteripack och uppladdningsbart batteri),
då detta kan försämra lampans prestanda.
Allmän information gällande Petzl
lampor och batterier
A. Försiktighetsåtgärder gällande uppladdningsbart
batteri
VARNING - FARA: risk för explosion och brännskador.
Varning: felaktig användning kan skada batteriet.
- Sänk inte ner det laddningsbara batteriet under vatten.
- Elda inte upp förbrukade laddningsbara batterier.
- Förstör inte det laddningsbara batteriet; det kan explodera eller
frigöra giftiga ämnen.
- Om din utrustning är skadad, plocka ej isär eller förstör dess
konstruktion.
- Om batteriet är deformerat eller sprucket, lägg det till återvinning.
B. Försiktighetsåtgärder gällande lampa
- Varning: kraftfull lampa - risk för hög värme eller brännskada
Lampan rekommenderas inte för barn.
Elektromagnetisk kompatibilitet
Uppfyller kraven i direktivet 2014/30/EU om elektromagnetisk
kompatibilitet.
Varning: en lavinsändare i mottagarläge (hitta) kan störas ut i närheten
av pannlampan. Om störningar uppstår (vilket märks på brus från
lavinsökaren), flytta på lavinsökaren.
C. Rengöring, torkning
Om lampan används i en fuktig miljö, ta ur batteriet och torka
lamphöljet med med skyddet för USB-porten öppet. Om lampan
kommer i kontakt med havsvatten, skölj den i kranvatten och torka
den.
Om lampan är smutsig, rengör med en en fuktig trasa och låt torka.
Låt inte kemikalier komma i kontakt med lampan.
D. Förvaring
Vid förvaring eller transport, koppla bort batterikabeln från det
uppladdningsbara batteripacket på lampan.
Före en längre tids förvaring, ladda batteriet tills minst två streck lyser,
koppla sedan ur batteripacket (upprepa detta var tredje månad).
Se till att förvara ditt uppladdningsbara batteri på en torr plats. Ideal
temperatur för förvaring är mellan 20° C och 25° C. Efter 12 månader i
dessa förhållanden utan användning är det uppladdningsbara batteriet
urladdat. Undvik att låta det laddningsbara batteriet laddas ur helt.
E. Skydda miljön
F. Modifieringar/reparationer
Förbjudet utanför Petzl's lokaler, undantaget reservdelar.
G. Frågor/kontakt
Petzls garanti
Detta uppladdningsbara batteriet har ett års garanti eller 300 cykler,
mot alla defekter gällande material eller tillverkning. Undantag från
garantin är följande:fler än 300 uppladdnings-/urladdningscykler,
normalt slitage, oxidering, modifieringar eller ändringar, felaktig
förvaring, dåligt underhåll, skador på grund av olyckor, försumlighet
eller felaktig användning.
Ansvar
Petzl ansvarar inte för direkt eller indirekt skada, olycksfall, eller någon
annan typ av skada som uppstår i samband med användningen av
Petzls produkter.
E0005100C (310118)
3

Werbung

loading