Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
User's Manual
HAND MIXER
NL-HANDMIXER
ES-BATIDORA DE MANO
GR-ΜΊΞΕΡ XΕΊΡΌΣ
SI-ROČNI MEŠALNIK
DE-HANDMIXER
RO-MANUAL MIXER
HU-KÉZI MIXER
BG-РЪЧЕН МИКСЕР

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Berlinger Haus BH-9066

  • Seite 1 User’s Manual HAND MIXER NL-HANDMIXER ES-BATIDORA DE MANO GR-ΜΊΞΕΡ XΕΊΡΌΣ SI-ROČNI MEŠALNIK DE-HANDMIXER RO-MANUAL MIXER HU-KÉZI MIXER BG-РЪЧЕН МИКСЕР...
  • Seite 2: Safety Instructions

    Safety instructions • This appliance is intended to be used in household and similar applications. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been give supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Seite 3: Operating Procedure

    Function Instruction The Mixer is designed for: - Mixing fluids, e.g. eggs or mixing paste - mixing ingredients. Accessorices Ingredients Quantities Time Dough hook Flour,water 250g flour,180g water No more than 5 miuntes Beater Eggs white 3-8 pcs No more than 10miuntes Using your dough hooks or beaters Do not run this appliance for more than 10 minutes without interruption.
  • Seite 4 Veiligheidsmaatregelen • Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en soortgelijke toepassingen. • De reiniging en het gebruikersonderhoud mag niet door kinderen zonder toezicht worden gedaan. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij toezicht of instructies hebben gekregen betreffende het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Seite 5: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing De mixer is ontworpen voor: - Mengvloeistoffen, b.v. eieren of mengpasta. - Het mengen van ingrediënten. Accessoires Ingrediënten Hoeveelheden Tijd Deeghaak Deeg, water 250g meel, 180g water Niet langer dan 5 minuten Klopper Eiwit 3-8 stuks Niet langer dan 10 minuten Het gebruik van de deeghaken of de kloppe Laat dit apparaat niet langer dan 10 minuten onafgebroken draaien.
  • Seite 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad • Este electrodoméstico está destinado únicamente para uso doméstico y similares. • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. • Este dispositivo no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos sobre el uso del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Seite 7 Instrucciones de funciones La batidora está diseñada para: - Mezclar fluidos, por ej. huevos o pasta de mezclar - Mezclar ingredientes. Accessorios Ingredientes Cantidades Tiempo Ganchos para masa Harina, agua 250g de harina,180g de agua No más de 5 minutos Batidores Claras de huevo 3-8 piezas...
  • Seite 8: Οδηγίες Ασφαλείας

    Οδηγίες ασφαλείας • Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση σε οικιακές και παρόμοιες εφαρμογές. • Ο καθαρισμός και η συντήρηση του χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη. • Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με...
  • Seite 9 Οδηγίες λειτουργίας Το μίξερ έχει σχεδιαστεί για: - Ανάμιξη υγρών, π.χ. αυγά ή πάστα ανάμειξης - Ανάμειξη συστατικών Εξαρτήματα Συστατικά Ποσότητες Χρόνος Άγκριστρα ζύμης Αλεύρι, νερό 250g αλεύρι, 180g νερό Όχι περισσότερο από 5 λεπτά Χτυπητήρια Ασπράδια αβγού 3-8 τεμάχια Όχι...
  • Seite 10: Varnostni Napotki

    Varnostni napotki • Naprava je namenjena za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo. • Čiščenje in vzdrževanje naprave ne smejo opravljati otroci brez nadzora. • Ta naprava ni namenjena za uporabo osebam, ki imajo zmanjšane fizične in psihične oz. Duševne sposobnosti (vključno z otroki) in osebam, ki nimajo znanja za ravnanje z njo, razen če jih pri tem nadzoruje oseba, odgovorna za njihovo varnost , ali če so od te osebe dobili podrobna navodila, kako se napravo uporablja..
  • Seite 11 Navodila za uporabo Mešalnik je namenjen za: - Mešanje tekočin, npr. jajca ali testo - Mešanje sestavin. Dodatki Sestavine Količina Čas Metlica za gnetenje Moka, voda 250g moka,180g voda Ne več kot 5 minut Mešalna metlica Beljak Ne več kot 10 minut Uporaba metlic za mešanje in gnetenje OBVESTILO: Aparata ne uporabljajte več...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und ähnliche Anwendungen vorgesehen. • Die Reinigung und Wartung des Gerätes darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angewiesen, das Gerät zu benutzen.
  • Seite 13: Betriebsverfahren

    Funktionsanweisung Der Mixer ist konzipiert für: - Mixen von Flüssigkeiten, z.B. Eier oder Mischungen - Mixen von Zutaten. Zubehörteile Inhaltsstoffe Mengen Zeit Knethaken Mehl, Wasser 250g Mehl, 180g Wasser nicht mehr als 5 Minuten Rührbesen Eiweiß 3-8 Stück nicht mehr als 10 Minuten Mit Ihren Knethaken oder Rührbesen Wichtig: Betreiben Sie dieses Gerät nicht länger als 10 Minuten ohne Unterbrechung.
  • Seite 14 Instrucț i uni pentru siguranț ă • Acest aparat este destinat utilizării în aplicații de uz casnic și în aplicații similare. • Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere. • Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă...
  • Seite 15 Instrucțiuni de funcționare Mixerul este proiectat pentru: - Amestecare de fluide, de ex. ouă sau pastă de amestecare - amestecarea ingredientelor. Accesorii Ingrediente Cantități Timp Cârlig de aluat fâină, apă 250g fâină,180g apă Nu mai mult de 5 minute Amestecător Albuș...
  • Seite 16: Biztonsági Utasítások

    Biztonsági utasítások • Ezt a készüléket kizárólag háztartási célokra használja. • A tisztítást és karbantartását felügyelet nélkül nem szabad végezni. • A készüléket csökkentett fizikai, érzékszervi vagy mentális képességgel rendelkező személy nem használhatja, csak ha a tapasztalatok és ismeretek hiánya miatt felügyeletet vagy utasítást kap a készülék biztonságos használatáról, és ha megértette a helyes, veszélymentes használatot.
  • Seite 17 Használati útmutató A keverő használata: - Keverőfolyadékok, pl. tojás vagy sűrűbb folyadékok - összetevők keverése Eszközök Hozzávalók Mennyiségek Idő Tésztahorog Liszt, víz 250 g liszt,180 g víz Nem több mint 5 perc Habverő Tojásfehérje 3-8 darab Nem több mint 10 perc A tésztahorgok és habverők használata Ne futtassa a készüléket 10 percnél hosszabb ideig megszakítás nélkül.
  • Seite 18: Указания За Безопасност

    Указания за безопасност • Този уред е предназначен за ползване в домашни и подобни приложения. • Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца без надзор. • Този уред не е предназначен за ползване от лица (включително деца) с намалени физически, сензорни...
  • Seite 19 Указания за ползване Миксерът е предназначен за: - Смесване на течности, например яйца или смесване на паста - Смесване на съставки. Принадлежности Съставки Количества Време Кука за тесто Брашно, вода 250g брашно,180g вода Не повече от 5 минути Бъркалка Яйчени белтъци 3-8 бр...
  • Seite 20 Rating Label Environment Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.

Inhaltsverzeichnis