Herunterladen Diese Seite drucken

Fantini Cosmi B11AN Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

PRESSOSTATI-IDROSTATI-VUOTOSTATI
INSTALLAzIONE
- Installazione diretta su ramo.
- Nel caso siano utilizzati come pressostati di controllo,
verificare che la pressionedel circuito non superi il valore
max sopportato dell'elemento sensibile.
- Nel caso di fluidi con una temperatura superiore alla
massima indicata, raccordare il pressostato alla tubazione
interponendo un tubetto metallico avvolto a spirale per
consentire la dispersione del calore.
- Possibilità fissaggio su staffa metallica, tranne per le
versioni in custodia stagna.
FUNzIONAMENTO
- All'aumento della pressione: apre 1-2 chiude 1-4.
- Nel pressostato con blocco e reinserzione manuale a
massima pressione, la reinserzione potrà avvenire quando
la pressione sarà al di sotto del valore impostato sul
differenziale.
COD.
RIARMO
SCALA
B11AN
automatico
0,15÷1 bar
B12AN
automatico
-0,82÷0 bar 0,1 bar
B12BN
automatico
0,2÷2 bar
B12MN manuale
1÷5 bar
B13BN
automatico
0,3÷4 bar
B13CN
automatico
1÷10 bar
*Il differenziale va sottratto al valore di scala .
PRESSURE SWITCHES-HYDROSTATS-VACUUM SWITCHES
INSTALLATION
- Direct installation on the pipe.
- If used as control pressostats, check that max. pressure
does not exceed the max. sensing element pressure (see
the table below)
- In case of fluid temperatures higher than the maximum
allowed, connect the pressure switch to the pipe by
inserting a metallic spiral between the pressure switch
and the pipe to facilitate heat dispersion.
- Possibility of mounting on metallic clamp, exept for the
waterproof casing versions.
OPERATION
- When pressure increases: 1-2 opens, 1-4 closes.
- In the pressure switch with blocking and manual reset
at maximum pressure, the reset takes place when the
pressure is below the value set on differential.
COD.
RESET
RANGE
B11AN
automatic 0,15÷1 bar
B12AN
automatic -0,82÷0 bar
B12BN
automatic 0,2÷2 bar
B12MN
manual
1÷5 bar
B13BN
automatic 0,3÷4 bar
B13CN
automatic 1÷10 bar
* The differential value shall be deducted from the range value
DIFFERENzIALE*
PRESSIONE MAX
ELEMENTO SENSIBILE
0,1 bar
20 bar
2,5 bar
0,1÷0,5 bar
4 bar
0,6 bar
9 bar
0,1÷0,5 bar
6 bar
0,3÷1,5 bar
16 bar
DIFFERENTIAL*
SENSITIVE ELEMENT
MAX. PRESSURE
0,1 bar
20 bar
0,1 bar
2,5 bar
0,1÷0,5 bar
4 bar
0,6 bar
9 bar
0,1÷0,5 bar
6 bar
0,3÷1,5 bar
16 bar
CARATTERISTICHE
- Telaio metallico.
- Interruttore in commutazione con contatti in lega di
argento.
- Coperchio in materiale termoplastico antiurto
- Uscita collegamenti con passacavo in PVC.
- Grado di protezione IP40
- Rispondente alle norme EN 60947-1, EN 60947-5-1.
- Tmax corpo pressostato 60°C
CARATTERISTICHE ELETTRICHE
Tensione nominale d'isolamento Ui 415V~
Corrente nominale di servizio continuativo Ith 16A
Corrente nominale d'impiego Ie:
Carico resistivo AC-1
Carico induttivo AC-3
Corrente continua DC-13
TEMPERATURA MAX
FLUIDO CONTROLLATO
120 °C
120 °C
120 °C
120 °C
100 °C
100 °C
CHARACTERISTICS
- Metallic frame.
- Change-over switch with silver alloy contacts.
- Cover in shockproof thermoplastic material.
- Output connections with PVC cable gland.
- Protection degree IP40.
- Complies with EN 60947-1, EN 60947-5-1.
- Pressure switch body admissible temperature: 60°C.
ELECTRIC CHARACTERISTICS
Rated insulation voltage Ui 415V~
Continuous duty rated current Ith 16A
Working rated current Ie:
Resistive load AC-1
Inductive load AC-3
Direct current DC-13
MAX.TEMPERATURE
CONTROLLED FLUID
120 °C
120 °C
120 °C
120 °C
100 °C
100 °C
220V-
380/415V~
-
16A
-
6A
0,2A
-
ATTACCO
ELEMENTO
G 1/4
SENSIBILE
femmina
memb inox
femmina
memb inox
femmina
memb inox
femmina
memb inox
maschio
soffietto lega rame
maschio
soffietto lega rame
220V-
380/415V~
-
16A
-
6A
0,2A
-
CONNECTION
SENSITIVE
G 1/4
ELEMENT
female
memb.inox
female
memb.inox
female
memb.inox
female
memb.inox
male
copper bellow
male
copper bellow
IT
EN

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

B12an-bn-mnB13bn-cn