Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
> styl / zábava / volnost / energie
> style / fun / freedom / energy
BT800
ELEKTRICKÁ KOLOBĚŽKA / ELECTRIC SCOOTER BLUETOUCH
NÁVOD K POUŽITÍ
INSTRUCTION MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BLUETOUCH BT800

  • Seite 1 > styl / zábava / volnost / energie > style / fun / freedom / energy BT800 ELEKTRICKÁ KOLOBĚŽKA / ELECTRIC SCOOTER BLUETOUCH NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 2 Vítáme Vás v rodině příznivců e-koloběžek. Děkujeme Vám, že jste si vybrali e-koloběžku značky BLUETOUCH a věříme, že denně oceníte možnosti, které tento produkt nabízí. Při vývoji e-koloběžek BLUETOUCH jsme kladli důraz na vyladění každého detailu a dů- sledně jsme testovali všechny její části. Výsledkem je precizně zpracovaný stroj, který...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Obsah Upozornění ________________________________________________________________ Obsah balení – e-koloběžka BT800 Bezpečnostní pokyny _______________________________________________________ – pumpička – návod k použití Vzhled a funkce jednotlivých částí e-koloběžky ________________________________ – 2 sady klíčů k bezpečnostnímu zámku Detaily hlavních komponentů e-koloběžky ___________________________________ – sada nářadí Displej a jeho funkce _____________________________________________________ Rozkládání...
  • Seite 4: Upozornění

    > Tento uživatelský manuál zahrnuje základní provozní pokyny pro e-koloběžku > Tlak v pneumatikách udržujte v rozmezí 40 psi do 50 psi (2,8–3,4 bar). BLUETOUCH a nemůže popsat všechny situace, ve kterých může dojít ke zranění > Trénujte jízdu na volném prostoru, používejte až po důkladném seznámení se nebo úmrtí.
  • Seite 5 Vzhled Funkce jednotlivých komponentů 1. Přední brzda 2. Zadní brzda 3. Spínač světla 4. Zvonek 5. Multifunkční displej 6. Akcelerátor 7. Rukojeť 8. Bezpečnostní zámek 9. Přední LED světlomet 16. Nášlapné stupátko 10. Osa kola z lehkých slitin 17. Zadní 10“ nafukovací pneumatika 11.
  • Seite 6: Hlavní Komponenty

    Hlavní komponenty Zadní kotoučová brzda Multifunkční displej / akcelerátor / přepínač / indikátor nabité baterie Systém rychlého sklopení 3D reflektor Stupátko s protiskluzovým nášlapem Spínač předního světlometu / zvonek Přední kotoučová brzda Konektor pro nabíječku Detail rychloupínací objímky Opěrný stojan 10 < >...
  • Seite 7 Manipulace s multifunkčním USB port Na zadní straně displeje se nachází USB port, kterým můžete při zapnuté e-koloběžce napájet/nabíjet například mobilní telefon nebo tablet. Po připojení telefonu se zobrazí displejem na displeji „CH“ a začne odpočítávání nabíjecí doby. Upozornění: USB port není kompatibilní...
  • Seite 8: Rozkládání A Skládání E-Koloběžky

    Manipulace s e-koloběžkou Rozkládání e-koloběžky Krok 1 > Odlehčete řídítka jemným nadzvednutím > Vytáhněte pojistku Důležité upozornění Chcete-li uvolnit pojistku, přidržujte přední tyč v jedné ruce v dostatečné vzdálenosti od skládacího mechanismu, abyste vy- tvořili hybnost a najděte bod, ve kterém není žádný tlak na otevírací mechanis- mus, a zároveň...
  • Seite 9: Nabíječka A Baterie

    Může dojít k uvolnění Upozornění: e-koloběžka toxických látek obsažených v baterii. Vždy používejte originální nabíječku. BLUETOUCH má jedinečný skládací mechanismus, který umožňuje rychlé a snadné Tento výrobek je vybaven kvalitní lithiovou baterií značky LG, která je skládání...
  • Seite 10: Provozní Pokyny

    Provozní pokyny 7. Před každou jízdou vždy zkontrolujte brzdy a mechanické funkce. 8. Ujistěte se, že bezpečnostní pojistka je zasunuta až do středu skládacího mechanismu. Vypínač Na ovládacím panelu se nachází tlačítko Jízda na elektrické e-koloběžce ON/OFF. Delším stisknutím tohoto tlačít- 1.
  • Seite 11: Údržba E-Koloběžky

    Jsou-li výše uvedené úkony provedeny a produkt stále není schopen běžného provozu, informujte se u vašeho prodejce. Parametry výrobku Specifikace produktu Údržba Model BT800 Výměna pneumatik celkové rozměry (max) 130 × 67 × 123 cm 1. Položte e-koloběžku na vyvýšenou stabilní hmotnost e-koloběžky včetně baterie 26 kg plochu tak, aby byla obě...
  • Seite 12: Záruky

    Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení. Dear Customer, Závěrečná ustanovení Welcome to the family of e-scooter fans. We thank you for choosing the BLUETOUCH e-scooter and we hope that you will appreciate the opportunities offered by this e-scooter every single day.
  • Seite 13 Content Notice ____________________________________________________________________ The content of the box consists of: – e-scooter BT800 Safety Instructions _________________________________________________________ – pump – instruction manual Appearance and Function of Individual Parts of the e-scooter ___________________ – safety locker with 2 keys – set of tools...
  • Seite 14: Notice

    > Neither the Seller nor BlueTouch, s.r.o. assumes any liability for damages, loss of property, injury or legal disputes arising from failure to comply with the information Safety Instructions in this manual or disregard of traffic rules.
  • Seite 15 Features of Individual Appearance Components 1. Front brake 2. Rear brake 3. Light Switch 4. Horn 5. Multifunction display 6. Accelerator 7. Handle 8. Safety locker 9. Front LED floodlight 16. Foot deck 10. Alloy wheel axle 17. Rear 10“ inflatable tire 11.
  • Seite 16: Main Components

    Main Components Rear disc brake Multifunction display / accelerator / switch / battery charge indicator Quick folding system 3D reflector Deck with non-slip tread Front light / horn switch Front disc brake Connector for charger Quick-release sheath detail Support stand 30 <...
  • Seite 17: Error Messages

    Handling with multifunction USB port There is a USB port on the back of the display to power/charge your mobile phone display or tablet while the e-scooter is running. When the phone is connected, “CH” appears in the display and the charging time is counting down. Note: The USB port is not compatible with all iPhone devices.
  • Seite 18 Handling of the e-scooter Unfolding the e-scooter Step 1 > Unload the handlebar with a gentle lift > Pull out the S button Important notice To release the S button, hold the front bar in one hand at a sufficient distance from the folding mechanism to create momen- tum and find the point at which there is no pressure on the opening mechanism, at...
  • Seite 19: Charger And Battery

    Injuries, burns or fire can result from attempting to Note: The BLUETOUCH open the battery case. The toxic substances contained in the battery may be released.
  • Seite 20: Operating Instructions

    Operating instructions service center for inspection. 7. Always check the brakes and mechanical functions before each ride. 8. Ascertain that the safety switch is inserted into the center of the folding mechanism Switch and all locks are secure. The ON/OFF button is located on the control panel.
  • Seite 21: E-Scooter Maintenance

    If the aforementioned operations are performed and the product is still unable to operate normally, consult your dealer. Product parameters Product specifications Model BT800 Maintenance total dimensions (max.) 130 × 67 × 123 cm Tire change 1.
  • Seite 22: Warranty

    > Improper or unauthorized use. > Natural disasters or other causes caused by force majeure. Užite si radosť z jazdy s novou e-kolobežkou BLUETOUCH a vráťte sa bezpečne domov. Viac informácií a manuál v elektronickej podobe na stiahnutie na www.bluetouch-scooters.com This product is for recreation and entertainment use only, never use it as a regular means of transport.
  • Seite 23 Obsah Upozornenie _____________________________________________________________ Obsah balenia – e-kolobežka BT800 Bezpečnostné pokyny ____________________________________________________ – pumpička – návod na používanie Vzhľad a funkcie jednotlivých častí e-kolobežky ______________________________ – 2 súpravy kľúčov k bezpečnostnému zámku Detaily hlavných komponentov e-kolobežky _________________________________ – súprava náradia Displej a jeho funkcie _____________________________________________________ Rozkladanie a skladanie e-kolobežky _______________________________________...
  • Seite 24: Upozornenie

    > Trénujte jazdu na voľnom priestore, používajte až po dôkladnom oboznámení sa > Tento používateľský manuál zahŕňa základné prevádzkové pokyny pre e-kolobežku s prístrojom. BLUETOUCH a nemôže opísať všetky situácie, pri ktorých môže dôjsť k zraneniu > Pred jazdou vypnite dobíjanie batérie. alebo úmrtiu.
  • Seite 25 Funkcie jednotlivých Vzhľad komponentov 1. Predná brzda 2. Zadná brzda 3. Spínač svetla 4. Zvonček 5. Multifunkčný displej 6. Akcelerátor 7. Rukoväť 8. Bezpečnostný zámok 9. Predný LED svetlomet 16. Nášľapné stúpadlo 10. Os kolesa z ľahkých zliatin 17. Zadná 10“ nafukovacia pneumatika 11.
  • Seite 26: Hlavné Komponenty

    Hlavné komponenty Zadná kotúčová brzda Multifunkčný displej / akcelerátor / prepínač / indikátor nabitej batérie Systém rýchleho sklopenia 3D reflektor Stúpadlo s protišmykovým nášľapom Spínač predného svetlometu / zvonček Predná kotúčová brzda Konektor pre nabíjačku Detail rýchloupínacej objímky Oporný stojan 50 <...
  • Seite 27: Chybové Hlásenia

    Manipulácia s multifunkčným USB port Na zadnej strane displeja sa nachádza USB port, ktorým môžete pri zapnutej e-kolo- displejom bežke napájať/nabíjať napríklad mobilný telefón alebo tablet. Po pripojení telefónu sa zobrazí na displeji „CH“ a začne sa odpočítavanie času nabíjania. Upozornenie: port nie je kompatibilný...
  • Seite 28: Rozkladanie A Skladanie E-Kolobežky

    Manipulácia s e-kolobežkou Rozkladanie e-kolobežky Krok 1 > Odľahčite riadidlá jemným nadvihnutím > Vytiahnite poistku Dôležité upozornenie Ak chcete uvoľniť poistku, pridržujte prednú tyč v jednej ruke v dostatočnej vzdialenosti od skladacieho mechanizmu, aby ste vytvorili hybnosť, a nájdite bod, v ktorom nie je žiadny tlak na otvárací...
  • Seite 29: Manipulácia S Batériou

    úrazu elektrickým prúdom. Zranenia, popáleniny alebo požiar Upozornenie: E-kolobežka môžu byť dôsledkom pokusu o otvorenie puzdra batérie. Môže dôjsť k uvoľneniu toxic- BLUETOUCH má jedinečný kých látok nachádzajúcich sa v batérii. Vždy používajte originálnu nabíjačku.
  • Seite 30: Prevádzkové Pokyny

    Prevádzkové pokyny 7. Pred každou jazdou vždy skontrolujte brzdy a mechanické funkcie. 8. Uistite sa, že je bezpečnostná poistka zasunutá až do stredu skladacieho mechanizmu. Vypínač Na ovládacom paneli sa nachádza tlačidlo Jazda na elektrickej e-kolobežke ON/OFF. Dlhším stlačením tohto tlačidla 1.
  • Seite 31: Údržba E-Kolobežky

    Ak sú vyššie uvedené úkony vykonané a produkt stále nie je schopný bežnej prevádzky, informujte sa u svojho predajcu. Parametre výrobku Špecifikácia produktu Údržba Model BT800 Výmena pneumatík celkové rozmery (max.) 130 × 67 × 123 cm 1. Položte e-kolobežku na vyvýšenú stabilnú plochu hmotnosť kolobežky vrátane batérie 26 kg tak, aby boli obe kolesá...
  • Seite 32: Záruky

    összecsukható és nem utolsó sorban, kiemelten gazdaságos az üzemeltetése. > Prírodné katastrofy alebo iné príčiny spôsobené vyššou mocou. Élvezze az új BLUETOUCH e-rollerrel való utazás örömét és térjen meg biztonságosan otthonába. Tento produkt je určený iba na rekreáciu a zábavu, nikdy ho nepoužívajte További információk és a használati utasítás elektronikus formában az alábbi web-...
  • Seite 33 Tartalomjegyzék Figyelmeztetés ___________________________________________________________ A csomagolás tartalma – BT800 e-roller Biztonsági előírások ______________________________________________________ – kézi pumpa – használati utasítás Az e-roller kinézete és egyes részeinek funkciója _____________________________ – 2 kulcskészlet a biztonsági zárhoz – szerszámkészlet Az e-roller egyes alkotórészeinek bemutatása _______________________________ A kijelző...
  • Seite 34: Figyelmeztetés

    > A jelen termék csak egy személy szállítására alkalmas, ne utazzon az e-rolleren több > Sem a forgalmazó, sem pedig a BlueTouch, s.r.o. társaság nem vállal semmiféle fele- személy! lősséget azon károk, tulajdonnal kapcsolatos veszteségek, sérülések vagy jogi viták >...
  • Seite 35 Az egyes alkotórészek Kinézet funkciója 1. Első fék 2. Hátsó fék 3. Lámpa kapcsolója 4. Csengő 5. Multifunkciós kijelző 6. Gázkar 7. Kormányfogantyú 8. Biztonsági zár 9. Első LED lámpa 16. Fellépőlap 10. Keréktengely könnyűfém öntvényből 17. Hátsó 10“-os felfújható gumikerék 11.
  • Seite 36 Fő alkotórészek Hátsó tárcsásfék Multifunkciós kijelző / gázkar / kapcsoló / akkumulátor feltöltés kijelzője Gyors összecsukás rendszere 3D hátsó lámpa Csúszásgátló fellépőlap Első lámpa kapcsolója / csengő Első tárcsásfék A töltő csatlakozója Gyorsrögzítő bilincs részletei Kitámasztó állvány 70 < > 71...
  • Seite 37 A multifunkciós kijelző USB port A kijelző hátsó oldalán található az USB port, amelyen keresztül az e-roller bekapcsolt kezelése állapotában táplálható/tölthető például mobiltelefon vagy táblagép. Csatlakoztatáskor a kijelzőn megjelenik a „CH“ kijelzés és elkezdődik a töltés idejének visszaszámolása. Figyelmeztetés: Az USB port nem kompatibilis az összes típusú iPhone telefonnal. 1.
  • Seite 38 Az e-roller kezelése Az e-roller szétnyitása 1. lépés > Tehermentesítse a kormányt azt egy kissé megemelve. > Végezze el a biztosítózár kioldását. Fontos figyelmeztetés A biztosítózár kioldásához tartsa az első rudat az egyik kezében, elegendő távol- ságra az összecsukó mechanizmustól, hogy annak mozgathatóságát biztosíthas- sa és találja meg azt a pontot, amelyben Figyelmeztetés...
  • Seite 39 és ne próbálkozzon fedelének kinyitásával , semmilyen szer- számot ne helyezzen abba a nyilásba, ahol az akkumulátor található, mert elektromos Figyelmeztetés: A BLUETOUCH áramütéshez vezethet. Sérülés, égési sebek vagy tűz keletkezése mind-mind következ- e-roller egyedi összecsukó...
  • Seite 40: Üzemeltetési Előírások

    Üzemeltetési előírások 7. Minden rollerozást megelőzően mindig ellenőrizze le a fékeket és a mechanikus funkciókat. 8. Bizonyosodjon meg arról, hogy a biztonsági zár be van-e tolva az összecsukó Kapcsoló mechanizmus közepéig. A kezelőpanelen található az ON/OFF gomb. Hosszasabb megnyomásával Haladás az e-rolleren aktiválható...
  • Seite 41: Az E-Roller Karbantartása

    Ha mindezen műveleteket elvégezte és a termék továbbra sem üzemképes, tájékoztassa a forgalmazót. A termék paraméterei A termék specifikációja Karbantartás Modell BT800 Gumicsere összméretek (max) 130 × 67 × 123 cm 1. Helyezze az e-rollert magasabban lévő stabil fe- Az e-roller tömege, akkumulátorral együtt 26 kg lületre úgy, hogy mindkét kereke váljék szaba-...
  • Seite 42: Garancia

    > Helytelen vagy jogtalan használat. > Természetes katasztrófák vagy más, felsőbb erők által kiváltott okok. Provate la gioia di correre il nuovo monopattino elettrico BLUETOUCH e tornate a casa in sicurezza. Ulteriori informazioni e il manuale in formato elettronico sono scaricabili sul sito www.bluetouch-scooters.com...
  • Seite 43 Indice Avvertimento ____________________________________________________________ Contenuto della confezione – monopattino elettrico BT500 Istruzioni di sicurezza _____________________________________________________ – pompa – manuale d‘uso Aspetto e funzioni delle singole parti del monopattino elettrico _________________ – 2 set di chiavi per la serratura di sicurezza Particolari dei principali componenti del monopattino elettrico _________________ –...
  • Seite 44: Istruzioni Di Sicurezza

    > Mantenere la pressione dei pneumatici entro il limite da 40 psi fino a 50 psi (2,8–3,4 bar). > Il venditore né la società BlueTouch, s.r.o. si assumono la responsabilità per danni > Allenare la guida su uno spazio libero, utilizzare solo dopo aver fatto una debita co- materiali cagionati alle cose, lesioni o controversie derivanti da una mancata osser- noscenza del dispositivo.
  • Seite 45 Funzioni dei singoli Aspetto componenti 1. Freno anteriore 2. Freno posteriore 3. Interruttore luce 4. Campanello 5. Display multifunzione 6. Acceleratore 7. Manopola 8. Serratura di sicurezza 9. Luce LED frontale 15. Connettore di ricarica della batteria 10. Mozzo della ruota in leghe leggere 16.
  • Seite 46: Componenti Principali

    Componenti principali Disco freno posteriore Display multifunzione / acceleratore / commutatore / indicatore di batteria carica Sistema di chiusura rapida Riflettore 3D Pedana antiscivolo Interruttore fanale anteriore / campanello Disco freno anteriore Connettore per caricabatterie Particolare di boccola di fissaggio rapido Cavalletto 90 <...
  • Seite 47 Uso del display Porta USB Sul lato posteriore del display si trova una porta USB tramite il quale è possibile, a monopattino elettrico acceso, alimentare/caricare, ad esempio, un cellulare o un multifunzione tablet. In seguito al collegamento del telefono il display visualizza la lettera “CH“, e inizia il conto a rovescio del tempo di ricarica.
  • Seite 48 Movimentazione del monopattino elettrico Apertura del monopattino elettrico Passo 1 > Sollevare leggermente il manubrio per alleggerirlo > Estrarre il morsetto di sicurezza Avvertimento importante Se volete sganciare il morsetto di sicurez- za, tenere premuto il tubo anteriore con una mano a debita distanza dal meccanismo Avvertimento pieghevole per riuscire a movimentarlo e trovare il punto in cui non c‘è...
  • Seite 49: Manipolazione Della Batteria

    è posta la batteria, in caso contrario può verificarsi Attenzione: Il monopattino una lesione per elettrocuzione. Le lesioni, ustioni o incendio possono essere il risultato del BLUETOUCH è dotato tentativo di aprire la scatola della batteria. Può verificarsi il rilascio delle sostanze tossiche di un particolare meccanismo contenute all’interno della batteria.
  • Seite 50: Istruzioni Per Il Funzionamento

    Istruzioni per il funzionamento mancare un componente qualsiasi, o se presenta segni di usura, eventualmente se non doveste essere sicuri riguardo allo stato tecnico, portare il monopattino elettrico ai fini del controllo presso un centro di assistenza autorizzato. Interruttore 7. Prima di ogni corsa controllare sempre i freni e tutte le funzioni meccaniche. Il pulsante ON/OFF si trova sul pannello 8.
  • Seite 51 Dopo aver effettuato tutte le operazioni descritte di sopra e il prodotto continua a non funzionare correttamente, contattare il vostro rivenditore. Parametri del prodotto Specifiche del prodotto Modello BT800 dimensioni totali (max) 130 × 67 × 123 cm Manutenzione Sostituzione dei pneumatici...
  • Seite 52 Willkommen in der Familie der Fans von E-Rollern. Vielen Dank, dass Sie sich Disposizioni conclusive Disposizioni conclusive für einen BLUETOUCH E-Roller entschieden haben, und wir hoffen, dass Sie die Mög- lichkeiten dieses Produkts jeden Tag einschätzen werden. Qualora dovessero verificarsi dei difetti di funzionamento di alcuni componenti per motivi...
  • Seite 53 Inhalt Warnung _______________________________________________________________ Packungsinhalt – E-Roller BT800 Sicherheitsanweisungen _________________________________________________ – Pumpe – Gebrauchsanweisung Design und Funktionen einzelner Teile des E-Rollers _________________________ – 2 Schlüsselsätze zum Sicherheitsschloss Details der Hauptkomponenten des E-Rollers _______________________________ – Werkzeugsatz Die Anzeige und ihre Funktionen __________________________________________ Zerlegung und Zusammensetzung des E-Rollers ____________________________ Ladegerät und Akku _____________________________________________________...
  • Seite 54: Sicherheitsanweisungen

    > Halten Sie den Reifendruck im Bereich von 40 psi bis 50 psi (2,8 bis 3,4 bar). > Weder Verkäufer noch die Gesellschaft BlueTouch, s.r.o. haftet für Schäden, Sachschäden, > Trainieren Sie die Fahrt im Freien und verwenden Sie sie erst nachdem Sie sich Verletzungen oder Rechtsstreitigkeiten, die durch Nichtbeachtung der Informationen mit dem E-Roller gründlich vertraut gemacht haben.
  • Seite 55: Funktion Der Einzelnen Komponenten

    Funktion der einzelnen Design Komponenten 1. Vordere Bremse 2. Hintere Bremse 3. Lichtschalter 4. Klingel 5. Multifunktionale Anzeige 6. Akzelerator 7. Handgriff 8. Sicherheitsschloss 9. Vorderer LED-Scheinwerfer 16. Trittbrett 10. Leichtmetall Radachse 17. 10“ aufblasbarer Hinterrad-Reifen 11. 10“ aufblasbarer Vorderrad-Reifen 18.
  • Seite 56: Hauptkomponenten

    Hauptkomponenten Hintere Scheibenbremse Multifunktionale Anzeige / Akzelerator / Umschalter / Akkuladeanzeige System der schnellen Zusammensetzung 3D Scheinwerfer Anti-Rutsch Trittbrett Schalter des vorderen Scheinwerfers / Klingel Vordere Scheibenbremse Stecker für Ladegerät Detail der Schnellverschlusshülse Stützständer 110 < > 111...
  • Seite 57: Manipulation Mit Der Multifunktionalen Anzeige

    Manipulation mit der multifunktio- USB Anschluss Auf der Rückseite der Anzeige befindet sich ein USB-Anschluss, über den Sie ein Mobiltelefon oder ein Tablet mit eingeschaltetem E-Roller mit Strom versorgen/ nalen Anzeige laden können. Wenn das Telefon angeschlossen ist, wird es an der Anzeige „CH“ angezeigt und die Ladezeit beginnt.
  • Seite 58: Manipulation Mit E-Roller

    Manipulation mit E-Roller Zerlegung des E-Rollers Schritt 1 > Entlasten Sie den Lenker, indem Sie ihn leicht anheben. > Ziehen Sie die Verriegelung aus. Wichtiger Hinweis Um die Verriegelung zu lösen, halten Sie die vordere Stange mit einer Hand in aus- reichendem Abstand vom Klappmecha- nismus weg, um Impuls zu erzeu¬gen.
  • Seite 59: Anweisungen Zum Laden Des Akkus

    Batterie ein und versuchen Sie nicht, den Batteriefachdeckel zu öffnen. Stellen Sie keine Werkzeuge in das Loch, in dem sich die Batterie befindet, da dies einen elektri- Hinweis: Der BLUETOUCH E-Roller schen Schlag verursachen kann. Das Öffnen des Batteriegehäuses kann zu Verletzungen, verfügt über einen einzigartigen...
  • Seite 60: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung 6. Überprüfen Sie vor der Verwendung des E-Rollers visuell, ob alle Muttern und Schrauben fest und in Position sind. Wenn ein Bauteil fehlt oder zeigt Anzeichen von Abnutzung oder Wenn Sie sich nicht mit technischem Zustand sicher sind, bringen Schalter Sie den E-Roller zur Überprüfung zu einem autorisierten Servicezentrum.
  • Seite 61: Wartung Des E-Rollers

    Sie sich an Ihren Verkäufer. Produktparameter Produktspezifikationen Wartung Pumpe Modell BT800 Reifenersetzung Gesamtabmessungen 130 × 67 × 123 cm 1. Stellen Sie den E-Roller auf eine erhöhte, stabile Gewicht des E-Rollers inklusive Akkus 26 kg Oberfläche, so dass sich beide Räder in der Luft befinden und der E-Roller fest auf...
  • Seite 62: Garantien

    > Schäden durch Verkehrsunfall. > Falsche oder nicht autorisierte Verwendung. Profitez de la joie de se déplacer avec votre nouvelle e-trottinette BLUETOUCH et rentrez > Naturkatastrophen oder andere Ursachen, die auf höhere Gewalt zurückzuführen sind. à la maison en toute sécurité.
  • Seite 63 Sommaire Avertissement __________________________________________________________ Contenu de l‘emballage: – e-trottinette BT800 Consignes de sécurité ___________________________________________________ – pompe – notice d‘utilisation Aspect et fonctions des différents éléments de la e-trottinette ________________ – 2 sets de clés pour la serrure antivol Détails des principaux composants de la e-trottinette ________________________ –...
  • Seite 64: Consignes De Sécurité

    à des risques d’amende ou de poursuite en cas d’accident. > Ni le vendeur ni la société BlueTouch, s.r.o. ne sont responsables des dommages ou > Ce produit doit être utilisé par une seule personne, il est interdit de l’utiliser pour des pertes provoquées sur les biens, des blessures ou des litiges juridiques consécutifs...
  • Seite 65 Fonctions des différents Aspect composants 1. Frein avant 2. Frein arrière 3. Interrupteur lumière 4. Sonnette 5. Ecran multifonction 6. Accélérateur 7. Poignée 8. Serrure antivol 9. Phare LED avant 16. Plateforme 10. Axe de roue en alliages légers 17. Pneu arrière 10“ sans chambre à air 11.
  • Seite 66: Principaux Composants

    Principaux composants Frein à disque avant Écran multifonction / accélérateur / commutateur / indicateur de batterie chargée Système de pliage rapide Réflecteur 3D Plateforme antidérapante Interrupteur du phare avant / sonnette Frein à disque arrière Connecteur du chargeur Détail de la bague à serrage rapide Béquille 130 <...
  • Seite 67 Manipulation de l’écran Port USB Un port USB se trouve au dos de l’écran, il permet d’alimenter/recharger un téléphone portable ou une tablette lorsque la e-trottinette est en marche. Après le branchement multifonction du téléphone, l’écran affiche le symbole « CH » et le décompte de la durée de rechargement commence.
  • Seite 68 Manipulation de la e-trottinette Dépliage de la e-trottinette Etape 1 > Allégez le guidon en le soulevant légèrement > Retirez la sécurité Avertissement important Si vous souhaitez libérer la sécurité, maintenez la barre avant d’une main à une distance suffisante du mécanisme de pliage, afin de créer la mobilité...
  • Seite 69 électrocution. Toute tentative d’ouverture du compartiment à batterie peut entraîner des Avertissement: La e-trottinette blessures, des brûlures ou un incendie, ainsi que la libération des substances toxiques BLUETOUCH est dotée d’un contenues dans la batterie. Utilisez toujours le chargeur d’origine.
  • Seite 70: Consignes D'utilisation

    Consignes d‘utilisation 5. Assurez-vous avant de démarrer la e-trottinette que le guidon est parallèle à votre corps. 6. Avant d’utiliser la e-trottinette, procédez au contrôle visuel pour vérifier si toutes les vis et écrous sont bien serrés et à leur place. Si un composant manque ou vous Interrupteur constatez des marques d’usure ou si vous n’êtes pas sûrs de l’état technique, faites Sur le panneau de commande se trouve...
  • Seite 71 Si tout est correct et la e-trottinette ne fonctionne toujours pas, contactez votre revendeur. Paramètres du produit Paramètres du produit Modèle BT800 Entretien dimensions hors tout (max) 130 × 67 × 123 cm Changement des pneus...
  • Seite 72 > Catastrophes naturelles ou autres cas de force majeure. Ce produit est destiné uniquement au loisir, ne l’utilisez jamais comme un moyen de transport ordinaire. La société BlueTouch, s.r.o. actualise progressivement l’aspect du produit, procède aux modifications des fonctions et des paramètres, sans avertissement préalable. Nous nous réservons le droit d’apporter ces modifications.
  • Seite 73 www.bluetouch-scooters.com...

Inhaltsverzeichnis