Seite 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUTSCH BÜRSTENLOSER AKKUFRÄSER DCW600, DCW604 Herzlichen Glückwunsch! Werkzeugs und Zubehörs, Hände warm halten (wichtig in Bezug auf Vibrationsauswirkungen), Organisation von Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Arbeitsmustern. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und EG-Konformitätserklärung Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für...
DEUTSCH c ) Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten. e ) Warten Sie die Elektrogeräte. Prüfen Sie, ob Vergewissern Sie sich, dass der Schalter in der bewegliche Teile verzogen oder ausgeschlagen, ob AUS-Position ist, bevor Sie das Gerät an die Teile gebrochen oder in einem Zustand sind, der den Stromversorgung und/oder an den Akku anschließen Betrieb des Elektrogerätes beeinträchtigen kann.
Seite 23
DEUTSCH auf. Ein unsachgemäßer Ladevorgang oder Temperaturen Entfernen Sie IMMER den Akku, bevor Sie Einstellungen • außerhalb des festgelegten Bereichs können den Akku vornehmen oder Bits wechseln. schädigen und die Brandgefahr erhöhen. Halten Sie bei laufendem Motor Ihre Hände vom Bit fern, •...
DEUTSCH Ladegeräte HINWEIS: Wenn das Ladegerät in die Steckdose gesteckt wird, können die Ladekontakte im Ladegerät An D WALT-Ladegeräten müssen keine Einstellungen unter bestimmten Bedingungen durch Fremdmaterial vorgenommen werden, und sie wurden für eine möglichst kurzgeschlossen werden. Leitfähige Fremdmaterialien, z.B. einfache Bedienung konzipiert.
Seite 25
DEUTSCH Risiko eines Stromschlags reduziert. Durch alleiniges Ein kalter Akku wird mit einer geringeren Geschwindigkeit Herausnehmen des Akkus wird dieses Risiko nicht reduziert. als ein warmer Akku geladen. Der Akku wird während des gesamten Ladevorgangs mit der geringeren Geschwindigkeit Versuchen Sie NIEMALS 2 Ladegeräte miteinander •...
Seite 26
DEUTSCH Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in werden, wo es kein Stolperrisiko darstellt und es • explosionsgefährdeten Umgebungen, in denen sich z. nicht herunterfallen kann. Bestimmte Werkzeuge mit B. brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. großen Akkus stehen aufrecht auf dem Akku und können Beim Einsetzen und Herausnehmen des Akkus aus dem leicht umgeworfen werden.
Seite 27
Akkutyp 1. Ein idealer Lagerplatz ist kühl und trocken und nicht direktem Sonnenlicht sowie übermäßiger Hitze oder Die Modelle DCW600, DCW604 und werden mit einem 18 Volt- Kälte ausgesetzt. Für eine optimale Akkuleistung und Akku betrieben. Lebensdauer lagern Sie die Akkus bei Raumtemperatur, Diese Akkus können verwendet werden: DCB181, DCB182,...
DEUTSCH leuchtet die Ladestandsanzeige nicht auf und der Akku muss 3. Drücken Sie den Spindelarretierungsknopf erneut und 7 drehen Sie den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn. aufgeladen werden. 4. Wiederholen Sie den Vorgang, bis die HINWEIS: Die Ladestandsanzeige ist nur eine Schätzung Spannzangenmutter 23 ...
DEUTSCH 5. Halten Sie den Konus nach unten und ziehen Sie die 6. Ziehen Sie die Flügelschrauben vorübergehend an. Siehe Schrauben des Untersockels fest an. Einstellen des Parallelanschlags. Einstellen des Parallelanschlags (Abb. A, H) Verwendung von Führungsschablonen Befolgen Sie alle Montageanweisungen bezüglich Der Tauch-Untersockel ist mit Führungsschablonen verwendbar. des Parallelanschlags.
Seite 31
DEUTSCH 2. Wenn sich der Tiefeneinstellring nicht am Motor befindet, ausrichten. Schieben Sie den Motor nach unten, bis er am 5 drehen Sie den Tiefeneinstellring 6 auf den Motor, bis sich Motoranschlag 19 stoppt. der Ring wie abgebildet auf halbem Weg zwischen dem 4.
DEUTSCH Revolveranschlag anliegt. Drehen Sie den Revolver nach jedem Werkzeug immer erst VOLLSTÄNDIG AUSLAUFEN, bevor Sie Fräsgang so, dass der Tiefenanschlag an einem kleineren es ablegen. Anschlag anliegt, bis die endgültige Frästiefe erreicht ist. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Seite des WARNUNG: Betätigen Sie nicht den Revolveranschlag, staubgeschützten Schalters ...
Seite 33
DEUTSCH WARTUNG 3. Bearbeiten Sie die Fasern der anderen Seite. 4. Beenden Sie die verbleibende Kante mit geraden Fasern. Ihr Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher, Auswahl der Fräserdrehzahl (Abb. A) zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege Siehe Drehzahlauswahltabelle zur Auswahl einer des Elektrowerkzeugs und seiner regelmäßiger Reinigung ab.
Seite 34
DEUTSCH Umweltschutz Separate Sammlung. Produkte und Batterien, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Produkte und Batterien enthalten Materialien, die zurückgewonnen oder recycelt werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu reduzieren. Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Batterien gemäß...