Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

USER MANUAL
ONLINE UPS
EN
PowerWalker VFI 1000T/E LCD
PowerWalker VFI 2000T/E LCD
PowerWalker VFI 3000T/E LCD
EN, DE, PL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PowerWalker VFI 1000T/E LCD

  • Seite 1 USER MANUAL ONLINE UPS PowerWalker VFI 1000T/E LCD PowerWalker VFI 2000T/E LCD PowerWalker VFI 3000T/E LCD EN, DE, PL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents 1. Product introduction ................. 2 1.1 Function description ..............1 1.2 Front panel ..................2 1.3 Rear panel ..................5 1.4 Mode description ................7 1.5 Product specification ..............10 1.6 Communication port ..............12 2. Installation ..................13 2.1 Safety Instructions for Installation ..........
  • Seite 3: Product Introduction

    1. Product introduction 1.1 Function description  This product is a true online double-conversion UPS (Uninterruptible Power Supply). It provides perfect protection for critical load such as computer system. It can eliminate almost all mains power disturbances. The input AC current can be corrected to a wave following the mains voltage, so it is a high power factor system.
  • Seite 4: Front Panel

    1.2 Front panel 1.2.1 Front view 2K/3K...
  • Seite 5: Led Definition

    1.2.2 LCD and LED display  LED definition There are total 4 LEDs to indicate the status of UPS. Name Colour Function To indicate that the UPS is in bypass Bypass LED Orange mode, and the load current is directly from the mains power.
  • Seite 6 1.2.3 Button (1) ON/OFF button Press ON/OFF button for 1 second to turn on UPS. Turn on UPS UPS would send a beep to indicate the power-on status Press ON/OFF button for 1 second to turn off UPS Turn off UPS when UPS is in line mode or battery mode.
  • Seite 7: Rear Panel

    1.3 Rear panel 1K-IEC 1K-SCHUKO 1K-UK 2K-IEC...
  • Seite 8 2K/3K-SCHUKO 2K/3K-UK 3K-IEC Communication port (RS232) Mains input protection Intelligent card slot Mains input power cord Output terminal block Output socket...
  • Seite 9: Mode Description

    1.4 Mode description  Line mode Line mode means that the mains input is rectified/converted by the AC/DC section and then inverted to stable output by DC/AC section. In line mode, the output is well-regulated and good to the loads. If the mains get abnormal, the UPS will transfer to battery mode without interruption.
  • Seite 10: Battery Mode

    possible the battery is failed or aged. Please refer to the common troubleshooting table in chapter 4. Connecting AC Generator as Input Remove the loads connected to UPS first. Activate the generator and connect the output of generator with the input of UPS until the generator operates stably, then turn on the UPS and add the loads one by one.
  • Seite 11: Bypass Mode

    2. When the voltage of battery decline to the lower limit, buzzer beeps once every second to warn the low battery status and remind user to turn off the loads. 3. User may check the backup function by turning on the UPS without connecting the mains input.
  • Seite 12: Product Specification

    1.5 Product specification 1.5.1 Model description This manual is applicable to the following models: PowerWalker PowerWalker PowerWalker Model name VFI 1000T/E LCD VFI 2000T/E LCD VFI 3000T/E LCD Power rating 1000VA/800W 2000VA/1600W 3000VA/2400W 1.5.2 Environment specification PowerWalker PowerWalker PowerWalker Model...
  • Seite 13: Electrical Specification

    1.5.4 Electrical Specification PowerWalker PowerWalker PowerWalker Model VFI 1000T/E LCD VFI 2000T/E LCD VFI 3000T/E LCD Power 1000VA/800W 2000VA/1600W 3000VA/2400W Input Current (Max.) 14.3A Voltage Range 80VAC-285VAC(Default 180-264VAC) Frequency Range 40-70Hz ≧0.98 @ full load Input Power Factor Output Voltage...
  • Seite 14: Communication Port

    Rated Charging 27Vdc- 27.6Vdc 54Vdc- 55.2Vdc 81Vdc- 82.2Vdc Voltage *: If the rating output voltage is 200/208VAC, the rating power will be decreased to 90%. *. Can’t support half wave load. 1.6 Communication port 1.6.1 RS232 The communication port (RS232) is for the connection with PC which is installed with monitoring software.
  • Seite 15: Installation

    2. Installation 2.1 Safety Instructions for Installation Please read the following safety instructions before installation!  Installation Personnel This product must be installed only by qualified or professional personnel accord to safety instructions!  Installation Environment Do not install and operate the UPS if there is water condensation which may occur if the UPS is moved suddenly from a cold environment to a warm one.
  • Seite 16: Unpacking And Inspection

     Wiring & Grounding Installation and Wiring must be performed in accordance with the local electrical laws and regulations. The UPS must be securely grounded. If there are external UPS battery cabinets, please make sure the battery cabinets have the equipotential earth bonding to the UPS main cabinet. Do not connect Input N wire and output N wire together.
  • Seite 17: Installation Steps For Standard Model

    2.2.2 Inspect the appearance of the UPS to see if there is any damage during transportation. Do not turn on the unit and notify the dealer immediately if there is any damage or lack of some parts. 2.3 Installation steps for standard model 1) Make sure the wire / circuit breaker / socket are enough for the current rating of UPS to avoid the hazards of electric shock and fire.
  • Seite 18 Double-click the icon to use the monitor software (as above). • You can schedule UPS shutdown/start-up and monitor UPS status through PC. • Detail instructions please refer to the e-manual in the software. Check www.powerwalker.com/winpower.html from time to time to get the latest version of monitoring software.
  • Seite 19: Operation

    3. Operation 3.1 Operation Safety Instructions Please read the following safety instructions before operation!  Operation personnel The product is designed to be operated by general users.  Operation warning Do not disconnect the earth wire on the UPS or the wiring terminals of grounding point at any time since this would result in the void of protective earth for the UPS and all connected loads.
  • Seite 20: Start The Ups With Mains (Ac Source)

    3.2 Start the UPS with mains (AC source) 1) Press the on/off button of the UPS front panel continuously for more than 1 second. The buzzer will beep once, the numeric area of LCD display will be lighted in sequence, after a few seconds of self-diagnosis, the UPS will be turned on in normal mode (line mode) and feed the output power with constant AC voltage, if the mains abnormal, UPS will shift into battery mode...
  • Seite 21: Start The Ups With Battery (Dc Source) Only

    3.3 Start the UPS with battery (DC source) only This UPS can be started directly with DC source (battery), without AC source. 1) Press the on/off button of the UPS front panel continuously for more than 1 second. The buzzer will beep once, the numeric area of LCD display will be lighted in sequence, after a few seconds of self-diagnosis, the UPS will be turned to the battery mode and feed the output power with constant AC voltage.
  • Seite 22: Connect Loads To Ups

    Note: If the UPS shuts down in battery mode automatically, it will resume to line mode automatically when the mains power is recovered. 3.4 Connect loads to UPS After turning the UPS on, the loads can be switched on, and it is recommended to switch on the loads one by one.
  • Seite 23: Discharge The Batteries

    3.6 Discharge the batteries 1) When the UPS is in battery mode, the buzzer will start beep according to different battery level. If the battery voltage drops to the alarming level, the buzzer will start beep rapidly (once every sec) to remind the user that the capacity of battery is too low and the UPS will be shutdown automatically soon.
  • Seite 24: Turn Off The Ups With Mains (Ac Source)

    3.8 Turn off the UPS with mains (AC source) 1) To turn off the UPS, please press the ON/OFF button continuously for more than 1 second. 2) After pressing the button, UPS will have no output. If the mains power is normal, the Line LED will turn on. If there is no mains power, 10 seconds later, the numeric area of LCD display will be lighted in sequence, finally all the LCD and LED will be blackout, and UPS shutdown completely.
  • Seite 25: Maintenance

    4. Maintenance 4.1 Maintenance Safety Instructions Please read the following safety instructions before maintenance!  Maintenance Personnel This product must be maintained only by qualified professional personnel accord to safety instructions!  Risk of electric shock No matter the UPS is connected to the mains power or not, the output may have electricity.
  • Seite 26 Remove all jewellery, wristwatches, rings and other metal personal goods before maintenance or repair. Only use tools with insulated grips and handles when maintaining or repairing.  Battery CAUTION: Only qualified personnel can replace the batteries! A battery can present a risk of electrical shock and high short circuit current.
  • Seite 27: Typical Troubleshooting

    When changing the batteries, replace them with the same quantity and the same type of batteries. Do not attempt to dispose the batteries by burning them as it could cause explosion. The batteries must be rightly deposed according to local regulation. Do not open or destroy the batteries.
  • Seite 28 The common troubleshooting table: Warning/fault Buzzer alarm Signification Correction method code Decide by other Input line abnormal, wait for Line abnormal warning line resume Please check L/N and the Beep every 2 minute L/N connection reverse ground connection is OK Decide by other Input line abnormal, wait for Bypass abnormal...
  • Seite 29: Battery Maintenance

    Continuously beep Inverter capacitor open 4.3 Battery Maintenance The battery used for standard models are valve regulated sealed lead-acid maintenance free battery. It shall be charged regularly in order to maximize the expected life for the battery. When being connected to the mains power, whenever the UPS is turned on or not, the UPS keeps charging the batteries and also offers the protective function of overcharging and over-discharging.
  • Seite 30 Other information for complete description of the problem...
  • Seite 31: Transport And Storage

    5. Transport and Storage 5.1 Please transport the UPS only in the original packaging. 5.2 The UPS must be stored in the room where it is ventilated and dry.
  • Seite 32: Standards

    6. Standards * Safety EN 62040-1 * EMI Conducted Emission......:EN 62040-2 Category C2 Radiated Emission......:EN 62040-2 Category C2 Harmonic Current.......:EN 61000-3-2 Voltage Fluctuation and Flicker..:EN 61000-3-3 *EMS ESD...........:EN 61000-4-2 Level 4 RS.............:EN 61000-4-3 Level 3 EFT............:EN 61000-4-4 Level 4 SURGE..........:EN 61000-4-5 Level 3 CS…………………………………..…..:EN 61000-4-6 Level 3...
  • Seite 33 BENUTZERHANDBUCH ONLINE-USV PowerWalker VFI 1000T/E LCD PowerWalker VFI 2000T/E LCD PowerWalker VFI 3000T/E LCD...
  • Seite 34 Inhalt 1.1 Funktionsbeschreibung ..............3 1.2 Vordertafel ..................4 1.3 Rückseite..................7 1.4 Beschreibung der Betriebsmodi ............ 9 1.5. Produktspezifikation ..............12 1.6 Kommunikationsanschluss ............14 2. Installation ..................16 2.1 Sicherheitsanweisungen für die Installation ....... 16 2.2 Auspacken und Überprüfen ............18 2.3 Installationsschritte für das Standardmodell .......
  • Seite 35: Funktionsbeschreibung

    1. Produktvorstellung 1.1 Funktionsbeschreibung Bypass AC/DC DC/AC Netzeingang Ausgang DC/DC Akku  Dieses Produkt ist eine echte Online-Doppelwandler-USV (Unterbrechungsfreie Stromversorgung). Sie bietet perfekten Schutz für kritische Lasten, beispielsweise für Computersysteme. kann fast alle Netzstörungen beseitigen. Eingangswechselstrom kann eine Welle nach Netzspannung korrigiert werden, so dass sich ein System mit hohem Leistungsfaktor...
  • Seite 36: Vordertafel

     Die USV besitzt ein interne Ladegerät für Batterien, das die Batterien auflädt, wenn sich das Netz im "Bypass-Modus" oder "Online-Modus" innerhalb eines angemessenen Bereichs befindet. 1.2 Vordertafel 1.2.1 Vorderansicht 2K/3K...
  • Seite 37: Lcd- Und Led-Display

    1.2.2 LCD- und LED-Display  LED-Definition Insgesamt 4 LEDs zeigen den Status der USV an. Name Farbe Funktion Zeigt an, dass sich die USV im Bypass-LED Orange Bypass-Modus befindet und der Laststrom direkt vom Netzstrom kommt. Zeigt an, dass der Netzeingang normal Line-LED Grün ist.
  • Seite 38 1.2.3 Taste (1) ON/OFF-Taste Halten Sie die ON/OFF-Taste für mindestens 1 USV einschalten Sekunde gedrückt, um die USV einzuschalten. Die USV piept, um den Power-On-Status anzuzeigen Wenn die USV im Leitungsmodus oder im USV ausschalten Batteriebetrieb ist, drücken Sie zum Ausschalten der USV für 1 Sekunde ON/OFF-Taste.
  • Seite 39: Rückseite

    1.3 Rückseite 1K-IEC 1K-SCHUKO 1K-UK 2K-IEC...
  • Seite 40 2K/3K-SCHUKO 2K/3K-UK 3K-IEC Kommunikationsanschluss Netzeingangsschutz (RS232) Intelligenter Kartensteckplatz Netzeingangskabel Lüfter Ausgangsanschlussblock...
  • Seite 41: Beschreibung Der Betriebsmodi

    Ausgangsbuchse 1.4 Beschreibung der Betriebsmodi  Leitungsmodus Leitungsmodus bedeutet, dass Netzeingang AC/DC-Abschnitt gleichgerichtet/umgewandelt und dann vom DC/AC-Abschnitt in einen stabilen Ausgang invertiert wird. Im Leitungsmodus wird der Ausgang gut reguliert und ist gut für die Lasten. Wenn sich das Netz anormal verhält, wechselt die USV ohne Unterbrechung auf Batteriebetrieb.
  • Seite 42: Batteriebetrieb

    machen. Der Benutzer sollte unnötige Verbraucher einen nach dem anderen entfernen, bis das Lastniveau unter 100% liegt. 6. Wenn Batterie-LED blinkt, Batterie nicht angeschlossen oder der Batteriestand ist zu niedrig. In diesem Fall überprüfen Sie bitte die Verbindung der Batterie und drücken die Test-Taste für 2 Sekunden, um die Batterie zu überprüfen.
  • Seite 43: Bypass-Modus

    Batteriebetrieb 1. Im Batteriebetrieb piept der Summer alle 4 Sek. Drücken Sie im Batteriebetrieb für 2 Sekunden Test-Taste, um die USV stummzuschalten. Um den Alarm fortzusetzen, drücken Sie die Test-Taste erneut 2 Sekunden lang. 2. Wenn die Spannung der Batterie bis zur Untergrenze zurückgeht, piept der Summer einmal pro Sekunde, um den niedrigen Batteriestand anzuzeigen und den Benutzer an das Ausschalten der Lasten zu erinnern.
  • Seite 44: Produktspezifikation

    3. Die Überbrückungsfunktion der USV ist im Bypass-Modus nicht aktiviert. 1.5. Produktspezifikation 1.5.1 Modellbschreibung Dieses Handbuch gilt für die folgenden Modelle: PowerWalker PowerWalker PowerWalker Modellname VFI 1000T/E LCD VFI 2000T/E LCD VFI 3000T/E LCD Nennleistung 1000 VA/800W 2000 VA/1600W 3000 VA/2400W 1.5.2 Umweltspezifikationen...
  • Seite 45: Mechanische Spezifikationen

    PowerWalker PowerWalker PowerWalker Modell VFI 2000T/ VFI 3000T/ VFI 1000T/E LCD E LCD E LCD Betriebstemperatur 0-40°C Lagertemperatur -25-55°C <1000m bei Volllast <2000m bei 91% Last Höhe <3000m bei 82% Last <4000m bei 74% Last Relative Feuchtigkeit 20%-90% <45dB - 1 Meter Geräuschpegel...
  • Seite 46: Kommunikationsanschluss

    Ausgang Spannung 200*/208*/220/230/240VAC (Sinuswelle) Synchronisieren des Netzeingangs im Leitungsmodus Frequenz 50/60Hz ± 0,05 Hz im Batteriebetrieb Spannungsregulierun ± 2% 47s~25s linear bei 105%~150%; 25s~300ms linear bei Überlastfähigkeit 150%~200%; >200%: 200ms Wirkungsgrad Leitungsmodus Akkumodus Batterie & Ladegerät bei 25 ℃ Gesamtnennspannun 24VDC 48VDC 72VDC...
  • Seite 47 RXD (Eingang) 1.6.2 Intelligente Karte Intelligente Karte - AS400-Karte, NMC-Karte und CMC-Karte sind optional. Die intelligente Karte wird in einen intelligenten Kartenslot eingesetzt. d- AS400-Karte: Überwachen Sie die USV mit Hilfe der AS400-Managementfunktion, wenn System eine AS400-Schnittstelle besitzt. e- NMC-Karte: Kommuniziert für die Fernüberwachung und Steuerung der USV über das Internet mit dem PC.
  • Seite 48: Installation

    2. Installation 2.1 Sicherheitsanweisungen für die Installation Bitte lesen Sie vor der Installation die folgenden Sicherheitsanweisungen durch!  Installationspersonal Dieses Produkt darf nur von qualifiziertem Fachpersonal gemäß den Sicherheitsanweisungen installiert werden!  Installationsumfeld Installieren und betreiben Sie die USV nicht, wenn Wasserkondensation vorhanden sein kann, wenn die USV plötzlich von einer kalten Umgebung in eine warme bewegt wird.
  • Seite 49: Verdrahtung & Erdung

    werden. Achten Sie auf jeder Seite auf genügend Platz für die Belüftung.  Verdrahtung & Erdung Installation und Verdrahtung müssen in Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzen und Vorschriften für elektrische Anlagen durchgeführt werden. Die USV muss sicher geerdet werden. Wenn es externe USV-Batterieschränke gibt, sicherzustellen,...
  • Seite 50: Auspacken Und Überprüfen

    2.2 Auspacken und Überprüfen 2.2.1 Entpacken Sie das Paket und überprüfen Sie den Inhalt. Das versendete Paket enthält:  1 USV  1 Benutzerhandbuch 2.2.2 Überprüfen Sie das Äußere der USV, um zu sehen, ob während des Transports Schäden entstanden sind. Schalten Sie des Geräts nicht ein und benachrichtigen Sie sofort den Händler, wenn an einem Teil irgendein Schaden oder Mangel vorliegt.
  • Seite 51: Softwareinstallation Auf Ihrem Computer

    Leistungsschutz für Ihr Computer-System bei Stromausfall. Mit der Software können Benutzer jeden USV-Status auf dem gleichen LAN überwachen. Darüber hinaus kann eine USV Sicherheits für mehr als einen Computer auf dem gleichen LAN gleichzeitig liefern, z.B. das sichere Herunterfahren des Systems, das Speichern von Anwendungsdaten und Abschalten der USV bei Stromausfall.
  • Seite 52 Überwachungssoftware zu verwenden (siehe oben). • Sie können Abschaltung und Hochfahren der USV festlegen und den USV-Status per PC überwachen. • Genaue Informationen dazu finden Sie im E-Benutzerhandbuch der Software. Besuchen Sie regelmäßig www.powerwalker.com/winpower.html, um die neueste Version der Überwachungssoftware zu erhalten.
  • Seite 53: Betrieb

    3. Betrieb 3.1 Sicherheitsanweisungen zum Betrieb Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme die folgenden Sicherheitsanweisungen durch!  Bedienpersonal Das Produkt wurde entwickelt, um von allgemeinen  Warnung bezüglich des Betriebs Verbinden Sie das Erdungskabel keinesfalls mit der USV oder den Anschlussklemmen des Erdungspunkts, da dies die Schutzerde für die USV und alle angeschlossenen Lasten außer Kraft setzt.
  • Seite 54: Starten Der Usv Mit Netzstrom (Ac-Quelle)

    Schalten Sie den Netzeingangsschalter und einen externen Batterieschalter sofort aus, wenn ein Stromschlag oder Feuer in der Nähe der USV auftritt. 3.2 Starten der USV mit Netzstrom (AC-Quelle) 4) Halten Sie die ON/OFF-Taste vorne an der USV für mehr als 1 Sekunde gedrückt.
  • Seite 55: Starten Der Usv Nur Mit Batteriestrom (Gleichspannungsquelle)

    3.3 Starten der USV nur mit Batteriestrom (Gleichspannungsquelle) Diese USV kann direkt über eine Gleichstromquelle (Batterie), also ohne Wechselstromquelle, gestartet werden. 5) Halten Sie die ON/OFF-Taste vorne an der USV für mehr als 1 Sekunde gedrückt. Der Summer piept einmal, der numerische Bereich der LCD-Anzeige leuchtet der Reihe nach auf, und nach ein paar Sekunden der Selbstdiagnose wird die USV im Batteriebetrieb eingeschaltet und versorgt die Ausgangsleistung...
  • Seite 56: Lasten An Die Usv Anschließen

    7) Drücken Sie die Batterietest-Taste für 0,5 Sekunden, dann zeigt die USV die Informationen nacheinander zyklisch auf dem LCD-Display an. 8) Um daran zu erinnern, dass die USV im Batteriebetrieb läuft, ertönt der Summer alle 4 Sekunden, was jedoch vom Benutzer aktiviert/deaktiviert werden kann, indem die Batterietest-Taste 2 Sekunden lang gedrückt wird.
  • Seite 57: Batterien Laden

    Überlastung in Übergangszeiten zu vermeiden und das System stabil zu machen. 8) Wenn die Überlastung im Leitungsmodus zu lange dauert, wechselt die USV in den Bypass-Modus. Nachdem die Überlastung verschwunden ist, kehrt sie zum Leitungsmodus zurück. Wenn die Überlastung im Batteriebetrieb zu lange dauert, unterbricht die USV die Leistung und schaltet sich dann je nach Ladezustand der Batterie ab.
  • Seite 58: Testen Der Batterien

    Daten zu sichern. Andernfalls besteht durch eine Unterbrechung der Stromzufuhr aufgrund der entladenen Batterien das Risiko von Datenverlusten oder Schäden an den Lasten. 4) Wenn sich der Benutzer im Batteriebetrieb durch den Summer gestört fühlt, kann er ihn durch 2 Sekunden langes Drücken der Test-Taste stummschalten.
  • Seite 59: Ausschaltender Usv Nur Mit Batteriestrom (Gleichspannung)

    Wenn kein Netzstrom vorhanden ist, leuchtet 10 Sekunden später der numerische Bereich der LCD-Anzeige auf, dann gehen LCD und alle LEDs aus und die USV schaltet sich vollständig ab. Hinweis 1: Wenn der USV-Bypass-Modus aktiviert ist, enthält die Ausgangsbuchse nach dem Ausschalten der USV noch Spannung, die direkt vom Netzstrom stammt.
  • Seite 60: Wartung

    4. Wartung 4.1 Sicherheitsanweisungen zur Wartung Bitte lesen Sie vor der Wartung die folgenden Sicherheitsanweisungen durch!  Wartungspersonal Dieses Produkt darf nur von qualifiziertem Fachpersonal gemäß den Sicherheitsanweisungen gewartet werden!  Stromschlaggefahr Unabhängig davon, ob die USV an das Stromnetz angeschlossen ist, kann der Ausgang Strom führen.
  • Seite 61 Stellen Sie vor Wartung oder Reparatur sicher, dass in dem Energiespeicherkondensator keine gefährliche Spannung vorhanden ist. Vor Wartung oder Reparatur sind alle Schmuckstücke, Uhren, Ringe und anderen persönlichen Dinge aus Metall zu entfernen. Verwenden Sie bei Wartungs- oder Reparaturarbeiten nur Werkzeuge mit isolierten Griffen.
  • Seite 62: Sicherung

    Die positive und negative Elektrode der Batterie dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien haben einen hohen Kurzschlussstrom und stellen ein Stromschlag- oder Brandrisiko dar. Wenn Sie die Batterien austauschen, die gleiche Menge und die gleiche Art von Batterien verwenden. Versuchen Sie nicht, Batterien durch Verbrennen zu entsorgen, da sie explodieren können.
  • Seite 63 Anormale Codes enthalten Warncodes und Fehlercodes: A: Der Fehlercode wird beispielsweise wie rechts unten abgebildet dargestellt. Alle Fehlercodes beginnen dem Großbuchstaben 'F'. B: Der Warncode wird beispielsweise wie links unten abgebildet dargestellt. Alle Warncodes beginnen dem Großbuchstaben 'A'. Die Tabelle "Allgemeine Fehlerbehebung": Warn-/Fehler Summeralarm Bedeutung...
  • Seite 64: Batteriewartung

    Ständiges Piepen Bus-Kurzschluss Ständiges Piepen Inverter Softstart-Fehler Inverter Spannung zu Ständiges Piepen hoch Inverter Spannung zu Ständiges Piepen niedrig Ständiges Piepen Ausgangskurzschluss Unnötige Geräte trennen, sicherstellen, dass die Ständiges Piepen Überlaststörung Lastleistung niedriger als die Nennleistung ist Sicherstellen, dass der Einlass nicht blockiert und Ständiges Piepen Übertemperaturfehler...
  • Seite 65: Kontaktieren Des Service-Centers

    10) Tauschen Sie die Batterien nicht einzeln aus. Alle Batterien müssen zur gleichen Zeit und gemäß den Anweisungen des Lieferanten ausgetauscht werden. 4.4 Kontaktieren des Service-Centers Bei Kontakt mit dem Händler oder dem Service-Center, um Fehler zu beheben, halten Sie bitte die folgenden Angaben bereit: 10) Modellname des Produkts 11) Seriennummer des Produkts 12) Das Datum, an dem das Problem aufgetreten ist...
  • Seite 66: Transport Und Lagerung

    5. Transport und Lagerung 5.1 Bitte transportieren Sie die USV nur in der Originalverpackung. 5.2 Die USV muss in einem Raum gelagert werden, der belüftet wird und trocken ist.
  • Seite 67: Standards

    6. Standards * Sicherheit EN 62040-1 * EMI Durchgeführte Emission......:EN 62040-2 Kategorie C2 Ausgestrahlte Emission......:EN 62040-2 Kategorie C2 Harmonischer Strom.......:EN 61000-3-2 Spannungsschwankung und Flicker..:EN 61000-3-3 *EMS ESD...........:EN 61000-4-2 Stufe 4 RS.............:EN 61000-4-3 Stufe 3 EFT............:EN 61000-4-4 Stufe 4 ÜBERSPANNUNG..........:EN Stufe 3 61000-4-5 CS…………………………………..…..:EN 61000-4-6 Stufe 3...
  • Seite 68: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi ONLINE UPS PowerWalker VFI 1000T/E LCD PowerWalker VFI 2000T/E LCD PowerWalker VFI 3000T/E LCD...
  • Seite 69 Kontent 1. Wstępne informacje o produkcie ............ 2 1.1 Opis funkcji ..................1 1.2 Przedni panel ................2 1.3 Tylny panel ..................5 1.4 Opis trybów ................... 7 1.5 Specyfikacja produktu ..............10 1.6 Port komunikacyjny ..............12 2. Instalacja ..................13 2.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa montażu .......
  • Seite 70: Wstępne Informacje O Produkcie

    1. Wstępne informacje o produkcie 1.1 Opis funkcji Wyjście sieci Wejście sieci Bateria Ten produkt jest prawdziwym online-owym z podwójną  konwersją UPS (Awaryjnym systemem zasilania). Zapewnia on doskonałą ochronę dla obciążeń krytycznych, takich jak system komputerowy. Potrafi wyeliminować prawie wszystkie zakłócenia Prąd wejściowy może...
  • Seite 71: Tylny Panel

    UPS jest wyposażony w wewnętrzną ładowarkę do baterii, która  ładuje baterie, gdy parametry głównej sieci są w rozsądnym zakresie w trybie “bypass” lub “line”. 1.2 Tylny panel 1.2.1 Przedni widok 2K/3K...
  • Seite 72 1.2.2 LCD i diody LED Wyświetlacz numeryczny Wyświetlacz poziomu Poziom baterii obciążenia LED Bypass LED linii LED Inwertera LED Baterii  Definicja znaczenia diod LED Istnieją 4 diody LED wskazujące status UPS. Nazwa Kolor Funkcja Wskazuje, że UPS jest w trybie bypass, a Pomara prąd do obciążeń...
  • Seite 73 1.2.3 Przyciski (1) Przycisk ON/OFF Naciśnij przycisk ON/OFF przez 1 sekundę, aby Włączanie UPS włączyć UPS. UPS wyda sygnał wskazujący status włączenia urządzenia. Naciśnij przycisk ON/OFF przez 1 sekundę, aby Wyłączanie UPS wyłączyć UPS, gdy urządzenie jest w trybie lini lub baterii.
  • Seite 74: Tylny Panel

    1.3 Tylny panel 1K-IEC 1K-SCHUKO 1K-UK 2K-IEC...
  • Seite 75 2K/3K-SCHUKO 2K/3K-UK 3K-IEC Ochrona wejściowa sieci Port komunikacyjny (RS232) Wejściowy przewód zasilający Slot karty inteligentnej sieci Wyjściowy blok terminala Wentylator...
  • Seite 76: Opis Trybów

    Gniazdo wyjściowe 1.4 Opis trybów  Tryb linii Tryb linii oznacza, że wejście zasilania jest poprawione/konwertowane przez sekcję AC/DC a następnie odwrócone na stabilne wyjście przez sekcję DC/AC. W trybie linii, wyjście jest odpowiednio regulowane do obciążeń. Jeśli główna sieć jest nieprawidłowa, UPS przejdzie w ciągły bateryjny tryb pracy.
  • Seite 77 3. Jeśli dioda LED baterii miga, oznacza to, że bateria nie jest podłączona lub poziom baterii jest zbyt niski. W tym przypadku proszę sprawdź połaczenie baterii oraz naciśnij przycisk test przez 2 sekundy, aby przetestować baterię. Jeśli połączenie jest prawidłowe, możliwe jest, że bateria jest uszkodzona lub stara. Proszę...
  • Seite 78 1. W trybie bateryjnym, sygnał dźwiękowy będzie wydawany co 4 sekundy. Naciśnij przycisk test przez 2 sekundy w trybie bateryjnym. UPS będzie wyciszony. Aby wznowić alarm, naciśnij przycisk test ponownie przez 2 sekundy. 2. Gdy napięcie baterii spadnie do dolnej granicy, sygnał dźwiękowy będzie wydawany co sekundę, aby ostrzec przed niskim stanem baterii oraz przypomni użytkownikowi, aby wyłączyć...
  • Seite 79: Specyfikacja Produktu

    3. Funkcja podtrzymania nie jest włączona w trybie bypass. 1.5 Specyfikacja produktu 1.5.1 Model description This manual is applicable to the following models: PowerWalker PowerWalker PowerWalker Nazwa modelu VFI 1000T/E LCD VFI 2000T/E LCD VFI 3000T/E LCD Moc znamionowa 1000VA/800W 2000VA/1600W 3000VA/2400W 1.5.2 Specyfikacja środowiska...
  • Seite 80 1.5.3 Specyfikacja mechaniczna PowerWalker PowerWalker PowerWalker Model VFI 1000T/E LCD VFI 2000T/E LCD VFI 3000T/E LCD Wymiary (S×W×G) 144×229×345 190×328×393 190×328×393 (mm) Waga 17.2 22.6 (Kg) 1.5.4 Specyfikacja elektryczna PowerWalker PowerWalker PowerWalker Model VFI 1000T/E LCD VFI 2000T/E LCD VFI 3000T/E LCD...
  • Seite 81: Port Komunikacyjny

    Bateria & Ładowarka @ przy 25℃ Łączne napięcie 24Vdc 48Vdc 72Vdc znamionowe baterii Czas podtrzymania >4.5min >4.5min >4.5min (Pełne obciążenie) Czas ładowania (do <7 godzin <7 godzin <7 godzin 90%) Natężenie ładowania (Max.) Natężenie rozładowania (Max.) Znamionowe 27Vdc- 27.6Vdc 54Vdc- 55.2Vdc 81Vdc- 82.2Vdc napięcie ładowania *: Jeśli napięcie wyjściowe jest...
  • Seite 82: Instalacja

    c- Karta CMC: karta scentralizowanego sterowania do zdalnego minotorowania. Proszę skontaktować się z dystrybutorem lub centrum Info: serwisowania szczegółowe informacja temat inteligentnych kart. 2. Instalacja 2.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa montażu Proszę przeczytać poniższe instrukcje bezpieczeństwa przed instalacją!  Personel montujący produkt musi być...
  • Seite 83 Nie instaluj UPS w środowisku wilgotnym lub w tórym urządzenie będzie narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub ciepła. Upewnij się, że UPS jest daleko od źródeł wody, gazów palnych oraz czynników korozyjnych. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych obudowy zasilacza. UPS musi być zainstalowany w miejscu o dobrej wentylacji. Upewnij się, że jest wystarczająco dużo miejsca z każdej strony dla zapewnienia odpowiedniego odprowadzania powietrza.
  • Seite 84: Rozpakowywanie I Inspekcja

    Wyłącznik DC lub bezpiecznik musi być używane jako urządzenie ochronne pomiędzy zewnętrznymi zestawami baterii a UPS. Specyfikacja zabezpieczeń musi odpowiadać specyfikacji UPS. 2.2 Rozpakowywanie i inspekcja 2.2.1 Rozpakuj opakowanie i sprawdź zawartość. Dostarczona przesyłka powinna zawierać:  1 UPS  1 Instrukcja obsługi 2.2.2 Skontroluj wygląd UPS, aby sprawdzić...
  • Seite 85: Instalacja Oprogramowania Monitorującego (Opcjonalnie)

    2.4 Instalacja oprogramowania monitorującego (opcjonalnie) WinPower jest to oprogramowanie monitorujące UPS, wyposażone w przyjazny dla użytkownika interfejs do monitorowania i kontrolowania UPS. To wyjątkowe oprogramowanie zapewnia pełną ochronę zasilania dla systemu komputera podczas awarii zasilania. Dzięki temu oprogramowaniu użytkownicy mogą monitorować dowolnie stan UPS na tej samej sieci LAN.
  • Seite 86: Operacje

    PC. • Szczegółowe instrukcje znajdują się w e-podręczniku w oprogramowaniu. Sprawdź www.powerwalker.com/winpower.html okresowo, aby pobrać najnowszą wersję oprogramowania monitorującego. 3. Operacje 3.1 Instrukcje bezpieczeństwa operacji Proszę przeczytać poniższe instrukcje bezpieczństwa przed operacjami! ...
  • Seite 87: Uruchamianie Ups Z Siecią (Źródło Ac)

     Ostrzeżenia pracy Nie odłączaj w jakimkolwiek czasie uziemienia na UPS lub zaciski punktu uziemienia, ponieważ doprowadziłoby to do braku uziemienia ochronnego dla UPS oraz podłączonych obciążeń. Nie próbuj demontować oryginalnej częsci UPS przed wyłączeniem oraz odłączeniem go z zasilania sieciowego oraz baterii zewnętrznej.
  • Seite 88: Uruchamianie Ups Tylko Z Baterią (Źródło Dc)

    2) Gdy UPS przechodzi w normalny tryb linii, dioda LED inwertera będzie włączona a diody LED Bypass i baterii będą wyłączone. Sygnał dźwiękowy nie będzie wydawany. 3) Naciśnij przycisk testu baterii przez 0.5 sekundy. UPS pokaże informacje na wyświetlaczu LCD jak w poniższej kolejności 3.3 Uruchamianie UPS tylko z baterią...
  • Seite 89: Podłączanie Obciążeń Do Ups

    2) Gdy UPS przejdzie normalnie w tryb baterii, dioda LED inwertera i baterii będzie włączona a dioda LED Bypass będzie wyłączona. 3) Naciśnij przycisk testu baterii przez 0.5 sekundy. UPS pokaże informację na wyświetlaczu LCD jak w poniższej kolejności: 4) Dla przypomnienia, UPS jest w trybie bateryjnym, wyda sygnał dźwiękowy sekundy użytkownik...
  • Seite 90: Ładowanie Baterii

    1) Jeśli konieczne jest podłączenie obciążenia indukcyjnego, takie jak drukarki do UPS, moc rozruchu należy uznać za określenie pojemności UPS, ponieważ pobór mocy dla obciążenia indukcyjnego podczas rozruchu może być duże. 2) Jeśli UPS jest przeciążony, wyda on dwa sygnały dźwiękowe co każdą...
  • Seite 91: Test Baterii

    wyłączenie UPS nastąpi wkrótce. Użytkownik może wyłączyć pewne dopuszczalne obciążenia, aby uniknąć alarmowego zamykania oraz dzięki temu przedłużyć czas podtrzymania. Jeśli nie można wyłączyć więcej „nie krytycznych” obciążeń, zalecane jest wyłączenie reszty obciążeń tak szybko jak to możliwe, aby chronić ważne obciążenia lub zdążyć zapisać dane. W przeciwnym razie może wystąpić...
  • Seite 92: Wyłączanie Ups Z Siecią (Źródło Ac)

    3.8 Wyłączanie UPS z siecią (źródło AC) 1) W celu wyłączenia UPS, naciśnij nie przerywając przycisk ON/OFF dłużej niż 1 sekundę. 2) Po naciśnięciu przycisku, UPS nie będzie podawał mocy na wyjsciu. Jeśli zasilanie sieciowe jest prawidłowe, dioda LED linii włączy się.
  • Seite 93: Konserwacja

    4. Konserwacja 4.1 Instrukcje bezpieczeństwa konserwacji Proszę przeczytać poniższe instrukcje bezpieczeństwa przed serwisowaniem!  Personel serwisowy produkt musi być serwisowany tylko przez wykwalifikowany personel lub porozumienia profesjonalny postępujący zgodnie z wskazówkami bezpieczeństwa!  Ryzyko porażenia prądem Bez względu, na to czy UPS jest podłączony do zasilania sieciowego, czy nie, jego wyjście może wydawać...
  • Seite 94 Upewnij się, że przed konserwacją lub naprawą nie występuje niebezpieczne napięcie kondensatorze magazynowania energii. Przed konserwacjąlub naprawą usuń całą biżuterię, zegarki, perścionki i inne osobiste metalowe rzeczy. Należy używać wyłącznie narzędzi z izolowanymi uchwytami oraz rączkami przy konserwacji lub naprawie. ...
  • Seite 95: Typowe Rozwiązywanie Problemów

    Nie zwierać pozytywnych i negatywnych elektrod baterii. Baterie mają wysoki prąd podczas zwarcia a to może spowodować ryzyko porażenia prądem lub pożar. Podczas wymiany baterii, należy wymienić je na tą samą ilość i ten sam typ. Nie wolno wyrzucać baterii poprzez ich spalenie, ponieważ może to spowodować...
  • Seite 96 Nieprawidłowe kody zawierają kody ostrzeżeń i kody błędów: A: Kod błędu pokazany jest poniżej w prawym obrazku. Wszystkie kody błędów zaczynają się od znaku ‘F’. B: Kod ostrzegawczy pokazany jest poniżej w lewym obrazku. Wszystkie kody ostrzegawcze zaczynają się od znaku ‘A’. Tabela rozwiązywania problemów: Alarm dźwiękowy ostrzegawczy...
  • Seite 97: Konserwacja Baterii

    inwertera Sygnał ciągły Zbyt wysokie napięcie inwertera Sygnał ciągły Zbyt niskie napięcie inwertera Sygnał ciągły Zwarcie na wyjściu Wyłącz niepotrzebne obciążenia, upewnij się że Sygnał ciągły Przeciążenie moc obciążeń jest niższa od mocy znamionowej UPS Upewnij się, że moc nie została zablokowana a Zbyt wysoka Sygnał...
  • Seite 98: Kontakt Z Centrum Serwisowym

    4.4 Kontakt z centrum serwisowym Podczas kontaktu z dystrybutorem lub centrum serwisowym w celu rozwiązania problemu, należy podać następujące informacje: Nazwa modelu produktu Numer seryjny produktu Datę, kiedy nastąpiła usterka Stan wyświetlacza LCD Stan alarmu Stan zasilania głównej sieci Rodzaj obciążeń i pojemność Temperatura otoczenia, stan wentylacji Pozostałe informacje dla kompletnego opisu problemu...
  • Seite 99: Transport I Przechowywanie

    5. Transport i przechowywanie 5.1 Proszę transportować UPS tylko w oryginalnym opakowaniu. 5.2 UPS musi być przechowywany w pomieszczeniu, w które jest wentylowane i suche.
  • Seite 100: Standardy

    6. Standardy * Bezpieczeństwo EN 62040-1 * EMI Emisja przewodzenia......:EN 62040-2 Kategoria C2 Promieniowanie emisji......:EN 62040-2 Kategoria C2 Natężenie harmoniczne......:EN 61000-3-2 Wahanie i migotanie napięcia....:EN 61000-3-3 *EMS ESD...........:EN 61000-4-2 Poziom 4 RS.............:EN 61000-4-3 Poziom 3 EFT............:EN 61000-4-4 Poziom 4 SURGE..........:EN 61000-4-5 Poziom 3 CS…………………………………..…..:EN 61000-4-6 Poziom 3...

Diese Anleitung auch für:

Vfi 2000t/e lcdVfi 3000t/e lcd

Inhaltsverzeichnis