Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GB
BUL
CZ
D
E
EST
F
Please retain the assembly instructions in the event that you will have to order spare parts.
GB
Моля запазете инструкцията за монтаж в случай че възникне нужда да поръчате резервни части
BUL
Prosíme, aby jste uchovali Montážní návod pro případ nutnosti objednat náhradní součástky.
CZ
Bitte bewahren Sie die Montageanleitung auf für den Fall, dass Ersatzteile bestellt werden müssen.
D
Conserve las instrucciones de montaje por si tiene que pedir recambios.
E
Hoidke koostamisjuhend hilisemaks kasutamiseks (nt varuosade tellimiseks) alles.
EST
Veuillez conserver cette instruction de montage pour le cas o
F
Kérjük, rizze meg a beép tési utas t ha cserealkatrészt kell rendelnie.st arra az esetre,
H
ő
Molimo čuvati instrukciju montaže u slučaju potrebe narudžbe rezevnih dijelova.
HR
I
Vi preghiamo di conservare le istruzioni di montaggio per poter eventualmente ordinare parti di ricambio.
Prašome išsaugoti montavimo instrukciją tam atvejui, jei prireikt užsakyti atsargines detales.
LT
L dzu, saglab t
ū
ā
lietošanas
LV
Bewaar de montagehandleiding voor het geval u vervangingsonderdelen moet bestellen.
NL
Prosimy zachowa instrukcj monta u na wypadek konieczno ci zamówienia cz
ć
PL
Vă rugăm păstraţi instrucţiunile de montaj pentru eventualitatea comandării unor piese de schimb.
RO
Сохраните инструкцию по монтажу на случай необходимости заказа запасных частей.
RUS
Spara monteringsanvisningarna. Du kan behöva de senare när du beställer reservdelar.
S
Návod na montá si prosím ponechajte pre prípad objednávania náhradných dielov.
ž
SK
Prosimo, da shranite navodila za montažo za primer, da boste hoteli naročiti rezervne dele.
SLO
Збережіть інструкцію з монтажу на випадок необхідності замовлення запасних частин.
UA
H
HR
I
LT
LV
NL
PL
,
,
í
í á
/mont žas instrukciju gad jum , ja rastos
ā
ī
ę
ż
JAVA
ù
il serait nécessaire de commander des pi ces ultérieurement
ų
ā
nepieciešam ba pas t t rezerves da as.
ī
ū ī
ś
ęś
ci zamiennych
RO
RUS
S
SK
SLO
UA
.
è
ļ
ELB/180815/
.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toom JAVA

  • Seite 1 JAVA Please retain the assembly instructions in the event that you will have to order spare parts. Моля запазете инструкцията за монтаж в случай че възникне нужда да поръчате резервни части Prosíme, aby jste uchovali Montážní návod pro případ nutnosti objednat náhradní součástky.
  • Seite 2 I order [pcs] Поръчка (бр.) Objednávám [ks.] Bestellte Stückzahl Hacer un pedido [unidades] Ma tellin [tk] Je commande [pces] Megrendelek db Naručujem [kom.] Ordino [pezzi] Užsisakau [vnt.] Pasūtu [gab.] Ik bestel [stuks] Zamawiam [szt.] Comand [buc.] Заказ на шт Jag beställer [st.] Objednávam [ks.] Naročam [kosov] Замовлення...
  • Seite 3 2,8 mm 6 mm 3,5x9,5 4,8x9,5 2,9x13 14.3 14.1 14.2 4x40...
  • Seite 4 6 mm K 700 800 900 780- 880- 680- 670- 770- 870-...
  • Seite 6 2,9x13 14.2 14.3 14.1 24 h SILIKON SILIKON...
  • Seite 7 2,8 mm 6 mm 4x40 2,9x13 14.2 14.1 14.3...
  • Seite 8 6 mm K 700 800 900 780- 880- F 680- 6 mm...
  • Seite 10 3,5x9,5 2 8 mm 14.3 14.1 14.2 2,9x13 24 h SILIKON SILIKON...
  • Seite 11 (GB) IMPORTANT RECOMMENDATIONS! INFORMACIONES IMPORTANTES! Before starting the assembly, read the assembly instructions very carefully and check that Antes del montaje sírvase leer atentamente las instrucciones de montaje y controle que el the product has no defects and that it has not been damaged during transport, as we do producto no haya sufrido defectos o daños ocasionados durante el transporte;...
  • Seite 12 (HR) VA NE!UPUTE" (NL) BELANGRIJKE RICHTLIJNEN! Prije monta!e molimo da pa!ljivo pro itate upute za monta!u i da pregledate proizvod radi Lees vóór de montage instructies nauwkeurig door en controleer het product op evt. gre"aka i o"te enja pri transportu, jer se ne preuzima odgovornost za nedostatke kod ve transportschade resp.
  • Seite 13: Viktiga Anvisningar

    VIKTIGA ANVISNINGAR! (SLO) VA"NA OPOZORILA! Läs noga monteringsanvisningar innan montage påbörjas samt kontrollera om produkten Pred monta"o natan no preberite navodila za monta"o in preglejte izdelek zaradi napak är felfri och fri från transportskador, eftersom vi tar inte ansvar för fel på färdigt monterade oziroma morebitne #kode, ki je nastala zaradi prevoza, ker za #kodo "e montiranih produkter.