Seite 9
Läs noga igenom denna bruksanvisning före Se fig. 20-22. installation och användning. Spara manualen för framtida bruk. ICF20/55 är normalt underhållsfri, men ska Garantin gäller endast om Frico montage- kontrolleras regelbundet så att den snurrar och bruksanvisning har följts och produkten fritt.
Seite 10
Les nøye igjennom denne bruksanvisning før Se fig. 20-22. installasjon og bruk. Spar også manualen for fremtidig bruk. ICF20/55 er normalt vedlikeholdsfri, men skal Garantien gjelder bare dersom Fricso kontrolleres regelmessig slik at den roterer monterings- og bruksanvisning er blitt fritt.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen Katso kuva 20-22. asennusta ja käyttöä. Säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten. ICF20/55 on yleisesti ottaen huoltovapaa, Takuu on voimassa vain, jos kojeita mutta se tulee tarkastaa säännöllisesti. käytetään valmistajan tarkoittamalla tavalla Tärkeää! Tarkista ripustuskorvakkeet sekä...
Seite 12
See fig. 20-22. installation and use. Keep this manual for future reference. ICF20/55 is basically maintenance free, but The guarantee is only valid if the units should be checked on a regular basis. are used in the manner intended by the...
Seite 13
Autre raison possible : un séchage accéléré et un risque diminué de le couvercle de protection inférieur est parois froides. comprimé sur le destratificateur, l’ajuster si Classe de protection ICF20 : IPX0 nécessaire. Classe de protection ICF55 : IPX5 Sécurité Emplacement Cet appareil n’est pas destiné...
Seite 14
Die Garantie gilt nur, wenn die Geräte +40° C. in der vom Hersteller angegebenen Art und Weise und gemäß der Montage- und Die Deckenlüfter dürfen nur durch einen Betriebsanleitung von Frico verwendet erfahrenen Elektriker gemäß der neuesten werden. IEE-Richtlinie angeschlossen werden. Einsatzbereiche Service, Reparaturen und Wartung Deckenlüfter werden hauptsächlich zum...
Общие положения Эксплуатация и обслуживание Внимательно прочитайте настоящую Смотри рисунки 20-22 инструкцию перед монтажом и эксплуатацией завес. Храните Инструкцию Потолочные вентиляторы ICF20/55 не в надежном месте для последующего требуют обязательного технического использования в случае необходимости. обслуживания, но периодически необходим Гарантийные обязательства...
Ważne! Należy sprawdzać zaczep, aby wykluczyć wtedy, gdy są montowane, podłączane i ryzyko upadku wentylatora. eksploatowane zgodnie z zaleceniami producenta Przed czyszczeniem urządzenia lub wykonaniem oraz instrukcji montażu i obsługi firmy Frico. czynności konserwacyjnych, należy wyłączyć wyłącznik główny i wyjąć wtyczkę z gniazda Zastosowanie zasilającego.
Seite 20
Tel: +43 1 616 24 40-0 Kolpingstraße 14 1232 Wien office@altexa-frico.at Austria www.altexa-frico.at Switzerland Gutekunst AG Tel: 061 706 96 26 (nat) Baselstrasse 22 Fax: 061 706 96 20 (nat) CH-4144 Arlesheim info@gutekunst-ag.ch Switzerland www.gutekunst-ag.ch For latest updated information, see: www.frico.se...