Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

QLF 314- B 2
INSTRUCTION MANUAL
If you have any questions along the way, just give us a call.
P: +31 (0) 495 580 852 • UK: 0800 056 2853 • AUS: +61 (0) 7 3299 7000
For HeightFinder
Scan or visit san.us/2743
Texto en español, página 16
Texte français page 19
Let Us Help
, MountFinder
Deutscher Text Seiten 22
Nederlandse tekst op pagina 25
and Mount Info,
Svensk text sida 28
Русский текст: стр. 31
日本語は 34 ページ
中文文字说明请参见第 37 页

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Secura QLF314-B2

  • Seite 1 QLF 314- B 2 INSTRUCTION MANUAL Let Us Help If you have any questions along the way, just give us a call. P: +31 (0) 495 580 852 • UK: 0800 056 2853 • AUS: +61 (0) 7 3299 7000 For HeightFinder , MountFinder and Mount Info,...
  • Seite 2 80 lbs. Use with products heavier than the maximum weights weigh MORE than Visit secura-av.com or call P: +31 (0) 495 580 852 (36.2 kg) indicated may result in collapse of the mount and its 80 lbs.
  • Seite 3 Dimensions TV INTERFACE 24.43 620.4 3.94 100.0 16.14 16.93 430.0 410.0 1.02 26.0 WALL PLATE TOP VIEW - EXTENDED SIDE VIEW - EXTENDED 2.17 1.18 55.0 30.0 0.35 9.0 THRU 15° 10° 10.39 8.80 264.0 25 ° TO 45° 223.5 14.19 360.4 2.6°...
  • Seite 4 Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
  • Seite 5 STEP 2 Parts and Hardware Lag Bolt 5/16 x 2¾ in. (qty. 2) Washer (Lag Bolt) (qty. 2) 5/16 in. Wall Plate Assembly For concrete installations ONLY (qty. 1) CAUTION : Do not use in drywall or wood Concrete Anchor (qty.
  • Seite 6 STEP 1 Attach Brackets to TV 1.1 Select TV Screw Diameter 1.2 Select TV Screw Length and Spacers Only one screw size fits your TV. NO SPACER SPACER NEEDED • Flat Back TV • Flat Back TV • Rounded or with Irregular Back TV Extra Space Needed...
  • Seite 7 1. 3 Attach TV Brackets to Your TV Level and center your TV brackets over your TV's mounting hole pattern, and install using the screw combination you selected. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! DO NOT use power tools for this step. Tighten the screws only enough to secure the TV bracket to the TV.
  • Seite 8 Attach Wall Plate STEP 2A Wood Stud Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall, must not exceed 5/8 in. (16 mm) ● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm) ●...
  • Seite 9 CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! Improper use could reduce the holding power of the lag bolts Do not over-tighten the lag bolts NOTE: If needed, you can make small level adjustments to the wall plate by loosening the bottom lag bolt and shifting the wall plate until level.
  • Seite 10 Attach Wall Plate STEP 2B Solid Concrete or Concrete Block Option CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Mount the wall plate assembly directly onto the concrete surface ● Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm) ● Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in.
  • Seite 11 CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! Improper use could reduce the holding power of the lag bolts Do not over-tighten the lag bolts NOTE: If needed, you can make small level adjustments to the wall plate by loosening the bottom lag bolt and shifting the wall plate until level.
  • Seite 12 STEP 3 Attach TV to Wall Plate HEAVY! You may need assistance with this step. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! TV brackets must be centered AND span the faceplate of wall plate assembly...
  • Seite 13 IMPORTANT: You may need to back out locking screws to allow the TV brackets to rest flat against the wall plate assembly CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Locking screws must be tightened BEHIND wall plate assembly to secure the TV in place .
  • Seite 14: Tilt Adjustment

    TV Adjustments TILT ADJUSTMENT LEVEL ADJUSTMENT To adjust the tilt level of your TV, loosen the tilt adjustment knob Remove the TV before adjusting. , adjust the TV to the desired tilt angle and retighten the tilt Loosen the bottom lag bolt , adjust wall plate assembly adjustment knob , then tighten the bottom lag bolt...
  • Seite 15 REMOVING THE TV HEAVY! You may need assistance with this step.
  • Seite 16 No: ¡Perfecto! 36,2 kg Sí: Esta montura NO es compatible. Visite secura-av.com o llame al número P: +31 (0) 495 580 852 • Reino Unido: 0800 056 2853 (80 lb) • AUS: +61 (0) 7 3299 7000 para encontrar una montura compatible.
  • Seite 17 ESPAÑOL PASO 1 Conectar los soportes al televisor Consulte la página 6 1.1 Seleccione el diámetro de los tornillos del televisor Solo se adapta a su televisor un tamaño de tornillo. 1.2 Seleccione la longitud de los tornillos y los espaciadores del televisor SIN ESPACIADOR •...
  • Seite 18 ESPAÑOL PASO 2B Fijar la placa de pared a la pared - Opción de hormigón macizo o bloques de hormigón Consulte la página 10 PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. ● Monte el conjunto de placa de pared directamente sobre la superficie de hormigón.
  • Seite 19 Non — Parfait ! 36,2 kg OUI — Ce support n'est PAS compatible. Rendez-vous sur secura-av.com ou appelez le P: +31 (0) 495 580 852 • RU: 0800 056 2853 (80lb) • AUS: +61 (0) 7 3299 7000 pour trouver un support compatible.
  • Seite 20 FRANÇAIS ÉTAPE 1 Fixation des supports au téléviseur Voir à la page 6 1.1 Sélectionnez le diamètre des vis pour le téléviseur Votre téléviseur ne prend en charge qu’une seule taille de vis. 1.2 Sélectionnez la longueur des vis et les entretoises pour le téléviseur SANS ENTRETOISE •...
  • Seite 21 FRANÇAIS ÉTAPE 2B Fixation de la plaque murale - Option béton solide ou bloc de béton Voir à la page 10 ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ● Montez l'ensemble de la plaque murale directement sur la surface de béton ●...
  • Seite 22 Nein – Perfekt! 36,2 kg Ja – Diese Halterung ist NICHT kompatibel. Besuchen Sie secura-av.com oder rufen Sie P: +31 (0) 495 580 852 • Vereinigtes Königreich: 0800 056 2853 (80lbs) • AUS: +61 (0) 7 3299 70000 an, um eine kompatible Halterung zu finden.
  • Seite 23: Keine Distanzscheibe

    DEUTSCH SCHRITT 1 Befestigen der Anschlussplatten am Fernseher Siehe Seite 6 1.1 Wählen Sie den Schraubendurchmesser für den Fernseher aus Nur eine Schraubengröße passt für Ihren Fernseher. 1.2 Wählen Sie die Schraubenlänge und die Distanzscheiben für den Fernseher aus KEINE DISTANZSCHEIBE •...
  • Seite 24 DEUTSCH SCHRITT 2B Anbringen der Wandplatte an der Wand – Massivbeton- oder Betonblock-Option Siehe Seite 10 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! ● Montieren Sie die Wandplatte direkt an der Betonfläche ● Mindestdicke der Massivbetonwand: 203 mm (8") ● Mindestmaße des Betonblocks: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16") ●...
  • Seite 25 Nee: prima! 36,2 kg Ja: deze wandbevestiging is NIET geschikt. Ga naar secura-av.com of bel P: +31 (0) 495 580 852 • VK: 0800 056 2853 • AUS: +61 (0) 7 3299 7000 (80lbs.) om een geschikte wandbevestiging te vinden.
  • Seite 26 NEDERLANDS STAP 1 De beugels aan de tv monteren zie pagina 6 1.1 De schroeven voor de tv selecteren (dikte) Slechts één schroefgrootte is geschikt voor uw tv. 1.2 De schroeflengte en afstandhouders voor de tv selecteren GEEN AFSTANDHOUDER • TV met vlakke achterkant [tv-beugels liggen plat op uw tv] Gebruik korte tv-schroeven .
  • Seite 27 NEDERLANDS STAP 2B De wandplaat bevestigen - massief beton of betonblokken zie pagina 10 LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! ● Bevestig de wandplaat rechtstreeks op het betonnen oppervlak ● Minimale dikte massief beton: 203 mm (8 in.) ●...
  • Seite 28 Nej – Perfekt! 36,2 kg Ja – Det här monteringsfästet är INTE kompatibelt. Besök secura-av.com eller ring oss på P: +31 (0) 495 580 852 • Storbritannien: 0800 056 2853 (80lbs.) • AUS: +61 (0) 7 3299 7000 för att hitta ett kompatibelt fäste.
  • Seite 29 SVENSKA STEG 1 Installera fästen på TV:n Se sidan 6 1.1 Välja skruvdiameter för TV:n Endast en skruvstorlek passar TV:n. 1.2 Välja skruvlängd och distansbrickor för TV:n INGEN DISTANSBRICKA • Flatback-TV [TV-fästena ligger platt på TV:n] Använd korta TV-skruvar . Distansbrickor ej nödvändigt.
  • Seite 30 SVENSKA STEG 2B Installera väggplattan – Alternativ för betong eller betongblock Se sidan 10 FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! ● Montera väggplattan direkt på betongytan ● Minimitjocklek på betong: 203 mm (8 tum) ● Minimistorlek på betongblock: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 tum) ●...
  • Seite 31 Нет — Прекрасно! 36,2 кг Да — Это крепление НЕ подходит. Посетите веб-сайт secura-av.com или позвоните по телефону P: +31 (0) 495 580 852 • Великобритания: 0800 056 2853 • AUS: +61 (0) 7 3299 7000, чтобы найти подходящее крепление.
  • Seite 32 РУССКИЙ ШАГ 1 Крепление кронштейнов на телевизор См. стр. 6 1.1 Выбор диаметра винтов для телевизора Для вашего телевизора подходят винты только одного размера. 1.2 Выбор длины винтов для телевизора и прокладок БЕЗ ПРОКЛАДОК • Телевизор с плоской стенкой [телевизионные кронштейны плоско прилегают к телевизору] Используйте...
  • Seite 33: Регулировка Угла Наклона

    РУССКИЙ ШАГ 2B Крепление настенной пластины к стене – крепление на стену из бетона или бетонных блоков См. стр. 10 ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! ● Установите настенную пластину в сборе непосредственно на бетонную поверхность ●...
  • Seite 34 安全のための重要な説明 – この説明書を保管しておいてください – 本製品を使用する前に、説明書全体をよくお読みください 始める前に、このマウントがあなたの用途に最適であるかを確認します! お使いのテレビおよびアクセサリを合わせた重量が 36.2 kg(80ポンド)以上ありますか? いいえ — 最適です! 36.2 kg はい — このマウントは、適合しません。secura-av.com をご覧になるか、P: +31 (0) 495 580 852 • 英国: 0800 056 2853 (80ポンド) • AUS: +61 (0) 7 3299 7000 にお電話いただき、適合するマウントをご確認ください。 木製スタッド 打放しコンクリート 壁はなんで...
  • Seite 35 日本語 手順 1 ブラケットをテレビに取り付ける 6 ページを参照 1.1 適切な直径のネジを選ぶ お使いのテレビに適したネジのサイズは 1 種類だけです。 1.2 適切な長さのネジとスペーサーを選ぶ スペーサーなし • 背面が平らなテレビ [テレビブラケットをテレビに直接取り付ける] 短いネジ を使用します。スペーサー は不要です。 スペーサーが必要 • 背面の平らなテレビ (追加の空間を必要とするもの) [ネジ穴が深い、またはケーブルが干渉する場合] • 背面が丸みを帯びている等、平らでないテレビ [テレビブラケットをテレビ背面に平行に取り付けられない場合] 長いネジ とスペーサー で、テレビとテレビブラケットの間に 間を作ります。 注意: ネジ、ワッシャー、スペーサーの組み合わせとすべてのブラケットの間で、ネジ山が十分にかみ合っていることを確認します。 - 短すぎると、テレビを支えることができません。- 長すぎると、テレビを損傷します。 1.3 テレビにテレビブラケッ トを取り付ける テレビブラケット...
  • Seite 36 日本語 手順 2B ウォールプレートの取付 - 打ち放しコンクリートまたはコンクリートブロックオプション 10 ページを参照 注意: ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください! ● ウォールプレートアッセンブリ を、直接コンクリート面に取り付けます ● 打放しコンクリートの最小厚:203 mm(8 インチ) ● コンクリートブロックの最小サイズ:203 x 203 x 406 mm(8 x 8 x 16 インチ) ● ファスナー間の最小水平間隔:406 mm(16 インチ) 注意: ラグボルトを適切に使用しないと、しっかりと支えることができない場合があります。ラグボルトを、締め過ぎてはいけません。 注記: 必要に応じて、アームアセンブリーの縦方向を多少調整できます。これを行うには、下部のラグボルトを緩め、アームアセンブリーを動かして スタッドに対して垂直にします。調整が完了したら、下部のラグボルトを締めます。 手順 3 テレビをウオールプレートに取り付ける 12 ページを参照...
  • Seite 37 在开始安装之前,我们首先来确认此支架是否适合您! 您的电视机连同附件的重量超过 36.2 kg (80 lbs) 吗? 否 — 适合! 36.2 kg 是 — 此支架不兼容。访问 secura-av.com 或致电 P: +31 (0) 495 580 852 • 英国: 0800 056 2853 (80 lbs) • AUS: +61 (0) 7 3299 7000 查找兼容的支架。 墙是什么材料 有木墙柱的...
  • Seite 38 中文 步骤 1 向电视机安装托架 参见第 6 页 1.1 选择电视机螺钉直径 只有一种螺钉尺寸适用于您的电视机。 1.2 选择电视机螺钉长度和隔圈 无需隔圈 • 后部平直电视机 [电视机托架平放在电视机上] 使用较短的电视机螺钉 。 无需使用隔圈 。 需要隔圈 • 需要额外空间 [因应嵌孔较深或线缆较多的情况] 的后部平直电视机 • 圆背形或背面不规则形电视机 [电视机托架无法紧贴在电视机上] 使用较长的电视机螺钉 和隔圈 ,以便在电视机和电视机托架之间创造额外的空间。 注意: 确保螺纹已充分与螺钉/垫圈/隔板的组合以及电视机托架啮合。 - 配合过短将无法支承电视机。- 配合过长将会损坏电视机。 1.3 将电视机托架安装到电视机 确保电视机托架 在电视背面呈水平居中状态,然后根据需要用螺钉组合 或...
  • Seite 39 中文 步骤 2B 安装壁板 - 实心混凝土或混凝土砌块墙 参见第 10 页 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁! ● 直接安装壁板组件 到混凝土表面上 ● 最小实心混凝土厚度:203 mm (8 英寸) ● 最小混凝土砌块尺寸:203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 英寸) ● 扣件之间的最小水平间隔:406 mm (16 英寸) 注意: 不当使用可能减少方头螺栓的保持力。请勿过度紧固方头螺栓。 注意: 如果需要,可以按以下方法对壁板进行水平微调:松开底部方头螺栓,移动壁板直至水平。调节完成后,紧固底部的方头螺栓。...
  • Seite 40 ©2018 Milestone AV Technologies. All Rights Reserved. Secura is a brand of Milestone. Secura, the Secura logo, HeightFinder and MountFinder are trademarks of Milestone. Milestone Global Headquarters • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA...