Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

LENNOX
ENXV622
PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením
naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex /
HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / BG-Преди да започнете се
отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / TR- Kuruluma baslamadan once,
montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / P- Antes de começar a consultar as
instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка
погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju /
S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до
інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist
vaadake paigaldusjuhiseid
120 MIN
_
+
SERVICE – www.forte-service.eu
2017-04-19
Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce
/ Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési
utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция /
Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de
instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila /
Montage instructie / Склапање инструкцију / Asamblarea
de instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instruktion /
Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція / Montāžas
instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
345
www.forte-service.eu/0001090301
1230
1556
1/42

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte LENNOX ENXV622

  • Seite 1 S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid 1230 120 MIN 1556 SERVICE – www.forte-service.eu www.forte-service.eu/0001090301 2017-04-19 1/42...
  • Seite 2 2/42...
  • Seite 3 Colli - Colli Colli CODE DIMENSIONS 0001 0002 0003 327298 591x303x15 631335 544x509x19.4 S38367 499x536x4 532936 300x43.5x22 631334 544x509x19.4 90701 502x255x2 631339 544x157x19.4 530502 523x88.5x15 631337 544x157x19.4 327297 1229x323x15 S38369 590x290x5 133024 155x302x15 133023 155x302x15 52914 235x100x15 133030 1511x304x15 133029 1511x323x15 020567 1521x603x2...
  • Seite 4 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S30126 S31298 S32604 S31411 Ø4x40 Ø4x15 Ø4,5x16 Ø2,5x22 S30151 S30102 S30111 S30124 Ø4x25 Ø6,3x13 Ø6,3x13 M4x25 S30312 S30544 S3zzzz S3xxxx Ø10 S30978 S30337 S32677 S32993 S30231 S37527 S30577 S36881 S36628 S37648 Ø10x50, Ø5x60 S36347 S36346 L=250...
  • Seite 5: Уважаеми Клиенти

    сглобявани заедно, защитното фолио трябва да бъде ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za 72 h отстранено само частично от мястото на сгобяване. čišćenje nameštaja Довършете премахването на защитното фолио, когато - RO - STIMATE CLIENT. приключи сглобяването и настаняването на мебелите. Când mobilierul cu elemente cu grad de strălucire ridicat ВНИМАНИЕ...
  • Seite 6 S30102 S30211 133030 S30102 S36346 S30212 6/42...
  • Seite 7 S30211 S30212 327298 133030 327298 7/42...
  • Seite 8 327298 133030 S30211 S30211 S30212 327298 8/42...
  • Seite 9 133030 327298 327298 S30212 133029 S70969 S30211 9/42...
  • Seite 10 133029 133030 327298 327298 S30212 133028 S70969 S30211 10/42...
  • Seite 11 11/42...
  • Seite 12 327297 S30151 S30544 S30211 327297 12/42...
  • Seite 13 13/42...
  • Seite 14 S30126 133023 532936 133023 532936 S30102 S30102 S36346 S30212 532936 133023 14/42...
  • Seite 15 S30126 532936 133024 133024 532936 S30102 S30102 S36347 S30212 133024 532936 15/42...
  • Seite 16 133029 133023 532936 327298 133028 133024 532936 327298 16/42...
  • Seite 17 S30211 327297 S31298 S30231 17/42...
  • Seite 18 327297 020567 020567 18/42...
  • Seite 19 19/42...
  • Seite 20 S36347 S30102 20/42...
  • Seite 21 S32604 S37527 S31910 532939 S30211 21/42...
  • Seite 22 S32604 532939 S37527 S31910 S30211 532935 S32604 S37527 S30212 S70969 22/42...
  • Seite 23 23/42...
  • Seite 24 S30111 24/42...
  • Seite 25 S30577 25/42...
  • Seite 26 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 27 PL -Mocowanie mebla do ściany. / RU -Крепление мебели к стене. /CZ -Připevnění nábytku ke zdi. / SK -Pripevnenie nábytku na stenu. / EN -Fixing of furniture to the wall. / HU -A bútor falhoz való rögzítése. / DE -Befestigung des Möbelstücks an der Wand. / BG -Закрепване...
  • Seite 28 S3zzzz S3xxxx 28/42...
  • Seite 29 S30211 72007 52914 S30212 S70969 29/42...
  • Seite 30 S30211 530502 72007 52914 52914 530502 52914 530502 52914 30/42...
  • Seite 31 90701 S31411 31/42...
  • Seite 32 S37648 S30124 32/42...
  • Seite 33 3 kg 3 kg III. 33/42...
  • Seite 34 S31909 S34701 631336 631337 631336 S38367 S32604 631337 S32993 34/42...
  • Seite 35 631339 S34701 S31909 631338 631339 S38367 S32604 631338 S32993 35/42...
  • Seite 36 S31909 S34701 631334 631335 S34701 S31909 36/42...
  • Seite 37 37/42...
  • Seite 38 S37648 S30124 38/42...
  • Seite 39 S36881 39/42...
  • Seite 40 S32677 S30337 3 kg 3 kg S38369 5 kg 5 kg 41700 40/42...
  • Seite 41 WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. MEBLA určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu właściwej čistené...
  • Seite 42 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.