Seite 1
2973-010L · 2973-016L Lámpara haLógena de pinza / Faretto aLogeno con morsetto Lámpara haLógena de pinza Faretto aLogeno con morsetto Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza candeeiro de moLa, haLogen cLip Lamp de haLogéneo Operation and Safety Notes Instruções de utilização e de segurança...
Seite 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
1 x 35 W indicaciones en lugar seguro y, en caso necesario, Clase de protección: II / entréguelas a terceros. Modelo: 2973-010L (cabezal de foco azul) 2973-016L (cabezal Utilización correcta de foco azul) Esta lámpara sólo es apta para el uso en interiores, Seguridad en habitaciones secas y cerradas.
Seguridad / Montaje / Manejo m ¡AtEncIón! Los cables de red dañados con- Así procederá de forma segura llevan peligro de muerte por descarga eléctrica. En caso de daños, reparaciones u otro tipo de problemas de la lámpara, diríjase al servicio Utilice únicamente bombillas de 230 - 240 V de mantenimiento o a un técnico electricista.
¡AtEncIón! ¡PELIgro DE DEScArgA envíe el aparato a la dirección de atención al cliente, ELéctrIcA! Primero extraiga el cable de red indicando la siguiente referencia: 2973-010L / con el enchufe de la toma de corriente. 2973-016L.
Información Fabricante / Asistencia Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Alemania Tel.: + 49 (0) 29 61 / 97 12 - 0 Fax: + 49 (0) 29 61 / 97 12 - 199 E-mail: Info@briloner.de Declaración de conformidad Este producto cumple las exigencias de las directi- vas europeas y nacionales vigentes (compatibili- dad electromagnética 2004/108/EC, directiva de...
Seite 11
Indice Introduzione Uso corretto ........................Pagina 12 Fornitura ........................Pagina 12 Descrizione dei componenti ..................Pagina 12 Dati tecnici ........................Pagina 12 Sicurezza Indicazioni per la sicurezza ..................Pagina 12 Montaggio Montaggio della lampada ..................Pagina 13 Funzionamento Accensione / Spegnimento ..................Pagina 13 Orientamento degli spot ....................Pagina 13 Sostituzione del mezzo di illuminazione ..............Pagina 14 Manutenzione e Pulizia ................Pagina 14...
Classe di protezione: I I/ l`assistenza clienti. Conservate bene questo manuale Modello: 2973-010L (testa del e consegnatelo eventualmente a terzi. faretto di colore blu) 2973-016L (testa del faretto di colore bianco) Uso corretto Sicurezza Questa lampada è...
Sicurezza / Montaggio / Funzionamento I n questo modo vi un elettricista qualificato in caso di danni, ripa- comportate correttamente razioni oppure per altri problemi sulla lampada. Evitate il contatto della lampada con acqua o altri liquidi. Usate solamente mezzi di illuminazione da Non aprite mai i mezzi elettrici d’esercizio op- 230 - 240 V con un piedino GU 10 ed una pure non inserite mai oggetti di qualsiasi tipo...
Fate raffreddare completamente la lampada. stenza indicato, specificando il seguente numero di c AttEnzIonE! PErIcoLo DI ScArIchE articolo: 2973-010L / 2973-016L. ELEttrIchE! Per ragioni della sicurezza elettri- Sono esclusi dalla copertura della garanzia i danni ca, la lampada non deve mai essere pulita con provocati da un impiego non a regola d‘arte, dalla...
Informazioni non autorizzate. Egualmente non sono coperti da garanzia i pezzi soggetti ad usura (ad esempio la lampadina). Un eventuale intervento in base al diritto di garanzia non prolunga né fa riavviare il tempo di garanzia. Produttore / Service Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Germania Tel.: + 49 (0) 29 61 / 97 12 - 0 Fax: + 49 (0) 29 61 / 97 12 - 1 99...
Seite 17
Índice Introdução Utilização Correcta ....................Página 18 Material fornecido ..................... Página 18 Descrição das peças ....................Página 18 Dados técnicos ......................Página 18 Segurança Indicações de segurança................... Página 18 Montagem Montar o candeeiro ....................Página 19 Utilização Ligar / desligar ......................Página 19 Direccionar o foco ......................
Classe de protecção: II / ou o ponto de assistência. Guarde este manual com Modelo: 2973-010L (cabeça cuidado e, se necessário, entregue-o a terceiros. de foco azul) 2973-016L (cabeça de foco branca) Utilização correcta Segurança...
Segurança / Montagem / Utilização D este modo procede mas no candeeiro dirija-se ao serviço de assis- correctamente tência ou a um electricista. Evite sempre o contacto do candeeiro com água ou outros líquidos. Utilize apenas lâmpadas de 230 - 240 V com Nunca abra os meios de serviço eléctricos um casquilho de GU 10 e uma potência máxi- (por ex.
As- Limpeza e manutenção sistência, tendo em conta a indicação do seguinte número de artigo: 2973-010L / 2973-016L. c c UIDADo! PErIgo DE choqUE Os danos causados por um manuseamento inade- ELéctrIco! Primeiro retire o cabo de rede...
Informações Fabricante / Assistência Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Alemanha Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 0 Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 199 e-mail: Info@briloner.de Declaração de conformidade Este produto cumpre os requisitos das directivas em vigor a nível europeu e nacional (Compatibilidade Electromagnética 2004/108/EC, Directiva de Baixa Tensão 2006/95/EC).
Seite 23
Table of Contents Introduction Proper use ........................Page 24 Included items ........................ Page 24 Description of parts ....................... Page 24 Technical information ....................Page 24 Safety Safety advice ......................... Page 24 Assembly Fitting the light ........................ Page 25 operation On / Off switch ......................Page 25 Directing the spotlight....................
Protection category: II / dealer or service point. Please keep these instructions Model: 2973-010L in a safe place and hand them on to a third party (Spot head blue) if necessary. 2973-016L...
Safety / Assembly / Operation Assembly Never let the lamp come into contact with water or other liquids. Fitting the light Never open any electrical fittings such as in-line switches, transformers etc. or allow any object to be inserted into them. This sort of interference Use a clean, fluff-free cloth when you are fitting can lead to a serious danger to life from the bulb.
Service Maintenance and cleaning Centre address, making reference to the following article number: 2973-010L / 2973-016L. c cAUtIon! DAngEr oF ELEctrIc Wear parts (such as bulbs) and damage caused Shock! First pull the plug...
230 - 240 V, 35 W, GU 10 sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an Dritte weiter. Nennleistung maximal: 1 x 35 W Schutzklasse: II / Modell: 2973-010L (Spotkopf blau) bestimmungsgemäße 2973-016L (Spotkopf weiß) Verwendung Sicherheit Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet.
Sicherheit / Montage / Bedienung m V orSIcht! Beschädigte Netzkabel bedeuten Befestigen Sie die Leuchte nicht auf feuchtem Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Wen- oder leitendem Untergrund. den Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder anderen Problemen an der Leuchte an die So verhalten Sie sich richtig Servicestelle oder eine Elektrofachkraft.
Sie das Gerät bitte an die auf- Ziehen Sie zuerst das Netzkabel mit Stecker geführte Service-Adresse unter Angabe folgender aus der Steckdose. Artikel-Nummer: 2973-010L / 2973-016L. J B enutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.ä. Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.
Informationen Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbe- achtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sowie Verschleiß- teile (wie z.B. Leuchtmittel). Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit weder verlängert noch erneuert. hersteller / Service Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, D-59929 Brilon, Deutschland Tel.: 02961/ 9712-0...