Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RPB Radex Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Radex:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
RADEX AIRLINE FILTER
INSTRUCTION MANUAL
Protecting you for life's best moments
®
CONTENTS
ES
ESPAÑOL
DE
DEUTSCHE
FR
FRANÇAIS
IT
ITALIANO
PL
POLSKIE
®
2
12
22
32
42

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RPB Radex

  • Seite 1 RADEX AIRLINE FILTER ® INSTRUCTION MANUAL CONTENTS  ESPAÑOL  DEUTSCHE  FRANÇAIS  ITALIANO  POLSKIE Protecting you for life’s best moments ®...
  • Seite 2 Estados Unidos y no pueden reproducirse, distribuirse, transmitirse, exhibirse, publicarse ni difundirse sin el permiso previo por escrito de RPB Safety, LLC. No puede alterar ni eliminar ninguna marca registrada, copyright u otro aviso de las copias del contenido.
  • Seite 3: Información De Seguridad Importante

    Línea de Aire, No. de Parte 04-900, no elimina el monóxido de carbono y otros ® gases/humos tóxicos del aire comprimido. LIMITACIONES DE PELIGRO El RPB Radex NO SE DEBE UTILIZAR si la fuente de aire que se suministra al Radex tiene cualquiera ® ® ® de estas condiciones: ...
  • Seite 4 CONTROL REQUERIDO DE LA CALIDAD DEL AIRE  La calidad del aire debe ser examinada en el momento de la configuración inicial desde el punto de conexión (la salida del filtro de la línea de aire Radex al respirador). ®...
  • Seite 5: Responsabilidades Del Empleador

    ® RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR Sus responsabilidades específicas pueden variar según la ubicación y la industria, pero en general, RPB ® espera que el empleador:  Siga todas las normas y regulaciones aplicables para su ubicación, industria y actividad. Dependiendo de su ubicación e industria, es posible que se apliquen una serie de estándares y regulaciones a su selección y...
  • Seite 6 (copias adicionales disponibles en www. rpbsafety.com) y haya recibido capacitación sobre el uso, el mantenimiento y las limitaciones del respirador por parte de una persona calificada (designada por su empleador) que tenga conocimiento sobre el RPB Radex ®...
  • Seite 7 OSHA, EN, AS/NZS y otros órganos rectores y estándares. Se recomienda usar un monitor de gas GX4 ® para monitorear el suministro de aire respirable proveniente del Radex . Siga el Manual de ®...
  • Seite 8: Accesorios Opcionales

    Línea de Aire tiene una entrada de 1” NPT. Enrosque una válvula de bola cerca de la ® entrada para que la unidad se pueda apagar para el servicio. Conecte los accesorios de entrada y apriete. Una vez que el Radex esté completamente ensamblado y conectado a la línea de suministro de aire ®...
  • Seite 9: Mantenimiento

    Reemplazo del cartucho del filtro El cartucho del filtro se debe inspeccionar semanalmente o con mayor frecuencia según el uso y las condiciones del sistema de aire en el que está instalado el Filtro Radex de la Línea de Aire. El cartucho ®...
  • Seite 10: Partes Y Accesorios

    RPB ), y solo en la configuración especificada. El uso de ® equipo incompleto o inapropiado, incluido el uso de piezas falsificadas o que no sean de RPB , puede ®...
  • Seite 11: Limitación De La Garantía

    Los Productos se venden solo para uso comercial y las garantías del consumidor no son aplicables a los Productos. Esta garantía limitada es para el beneficio del comprador original del Producto y no puede transferirse ni cederse. Esta es la única y exclusiva garantía brindada por RPB Y TODAS LAS ®...
  • Seite 12: Erläuterung Der Signalwörter Und Symbole

    Geschäftsgeheimnisse, Fachwissen, Marken, Warenzeichen, Handelsnamen, Slogans, Logos und alle anderen Gewohnheits- und Eigentumsrechte, ob irgendwo in der Welt registriert oder nicht, die sich im Besitz von RPB Safety, LLC befinden, oder von RPB Safety, LLC ganz oder teilweise entwickelt oder...
  • Seite 13: Wichtige Sicherheitshinweise

    Airline Filter, Teile-Nr. 04-900, beseitigt nicht Kohlenmonoxid und andere giftige Gase/ ® Dämpfe aus der Druckluft. GEFÄHRDUNGSEINSCHRÄNKUNGEN Der RPB Radex darf NICHT GENUTZT WERDEN, wenn die am Radex angeschlossene Luftquelle eine ® ® ® der folgenden Bedingungen erfüllt:  Die Atmosphäre der Luftquelle enthält weniger als 20% Sauerstoff.
  • Seite 14: Luftquelle, Anschlüsse Und Druck

    Airline Filter zugeführte Luft sollte nicht wärmer als 140 Grad Fahrenheit (60 ® Grad Celsius) sein. Bei Nutzung eines ölgeschmierten Luftkompressors kann es bei hohen Betriebstemperaturen ggf. zur Erzeugung von Kohlenmonoxid kommen. Schließen Sie den Luftversorgungsschlauch des Radex nicht an Stickstoff, ® GEFAHR giftige Gase, inerte Gase oder eine andere nicht atembare Luftquelle an.
  • Seite 15: Typisches Luftversorgungssystem

    Kopfteil-baugruppe des beatmungsgerätes (hier: Nova 3 ® PFLICHTEN DES ARBEITGEBERS Ihre spezifischen Pflichten können je nach Standort und Branche variieren, aber im Allgemeinen erwartet RPB ® dass Arbeitgeber:  Alle geltenden Normen und Vorschriften für Ihren Standort, Branche und Tätigkeit erfüllen. Abhängig von Ihrem Standort und Branche können eine Reihe von Normen und Vorschriften für Ihre Auswahl und...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise Für Produktanwender

     Stellen Sie sicher, dass der Bereich belüftet und überwacht ist: Lüften und überwachen Sie die Luft im Arbeitsbereich gemäß den regionalen Normen und Vorschriften.  Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an RPB ®  Wenden Sie sich an die Kundendienstabteilung unter: Tel: 1-866-494-4599 E-Mail: customerservice@rpbsafety.com...
  • Seite 17: Aufbau Und Wartung

    überprüfen Sie Ihr Arbeitsplatz-Sicherheitsprogramm, Atemschutz-Programm und Normen und Vorschriften für Ihre Tätigkeit oder Branche. (Siehe GEWÄHRTER SCHUTZ UND EINSCHRÄNKUNGEN, Seite 13.) VOR DEM ANSCHLUSS EINES BEATMUNGSGERÄTES AN DEN RADEX ® Überprüfen Sie, dass der Schadstoffanteil der Luft innerhalb der empfohlenen Grenzen für den Einsatz des Beatmungsgerätes liegt:...
  • Seite 18 Airline Filter verfügt über einen 1“ NPT-Einlass. Schrauben Sie ein Kugelventil in der Nähe ® des Einlasses ein, so dass das Gerät für Wartungsarbeiten abgesperrt werden kann. Schließen Sie die Einlasskupplungen an und ziehen Sie diese fest. Sobald der Radex vollständig montiert und an Druckluft ®...
  • Seite 19: Atemluftversorgungsschläuche Und Verbindungen

    Gerät abgelassen. Überprüfen sie dies in regelmäßigen Abständen, da Partikel Blockaden verursachen könnten. Austausch der Filterpatrone Die Filterpatrone sollte je nach Nutzung und den Bedingungen des Luftsystems, in welchem der Radex ® Airline Filter installiert ist, wöchentlich oder häufiger kontrolliert werden. Basierend auf einer 40-Stunden- Woche und normalem Gebrauch sollte die Filterpatrone nach einer Laufzeit von 3 Monaten ausgetauscht werden.
  • Seite 20: Teile Und Zubehör

    Tragen Sie keine Farben, Lösungsmittel, Klebstoffe oder Selbstklebe-Etiketten auf, mit Ausnahme wie von angewiesen. Dieses Produkt kann durch bestimmte Chemikalien negativ beeinträchtigt werden. ® ACHTUNG Abhängig von den durch den Radex gefilterten Verunreinigungen kann der ® verwendete Filter selbst schädlich sein. Treffen Sie beim Umgang entsprechende Vorsichtsmaßnahmen, um eine Gefährdung durch die freigesetzten Schadstoffe zu vermeiden;...
  • Seite 21: Beschränkte Garantie

    ® (oder ein Bauteil des Produktes). Diese Abhilfe durch "Reparatur oder Ersatz" ist die einzige und ausschließliche Mängelbeseitigung gemäß dieser beschränkten Garantie, und unter keinen Umständen wird die Haftung von RPB ® gemäß dieser beschränkten Garantie den ursprünglichen Kaufpreis für die Produkte (oder das maßgebliche Bauteil) übersteigen.
  • Seite 22 T: +44-800-689-5031 E: sales@rpbsafety.co.uk rpbsafety.com Copyright ©2019 RPB Safety, LLC. Tous droits réservés. Tout le contenu de ce site internet est protégé par la loi sur les droits d’auteur des États-Unis et ne peut être reproduit, distribué, transmis, affiché, publié ou diffusé...
  • Seite 23: Informations De Sécurité Importantes

    Le système de filtration Radex peut aider à se conformer aux exigences concernant la qualité de l’air ® respirable. Veuillez consulter les normes et réglementations, en fonction du lieu d’utilisation du Radex ® pour plus d’informations.  ANSI / Spécification G-7.1-1989 de la Compressed Gas Association relative à la commodité de l’air.
  • Seite 24 Veuillez vous référer au Tableau de pression de l’air respirable du manuel d’utilisation du respirateur afin de déterminer les réglages appropriés pour la pression de l’air en fonction de votre configuration. La pression de l’air fourni au filtre aérien Radex ne devrait ®...
  • Seite 25: Responsabilités De L'employeur

    OSHA 29 CFR 1910.134, EN 12021, AS/NZS 171 ou selon les exigences des normes locales.  Former les employés à l’utilisation, l’entretien et aux limites du Radex ® Désignez une personne qualifiée, ayant des connaissances sur le Radex de RPB conformément aux...
  • Seite 26 Utilisez uniquement des pièces et des composants authentiques de la marque RPB . L’utilisation d’équipements ® incomplets ou inappropriés, y compris l’utilisation de faux ou de pièces autres que celles de RPB , peut induire ® une protection inadéquate et pourrait réduire les capacités de filtration. Ne pas modifier ou altérer des pièces du produit. ...
  • Seite 27: Configuration Et Entretien

    EN, AS/NZS et les autres organismes et normes de réglementation. Il est recommandé d’utiliser un Détecteur de gaz GX4 pour surveiller l’air respirable sortant du Radex . Suivez le manuel ®...
  • Seite 28 Vérifiez que TOUS les raccords et TOUTES les connexions sont bien serrés. VOTRE FILTRE EST MAINTE- NANT PRÊT À L’EMPLOI. RACCORDEMENT D’ENTRÉE Le filtre aérien Radex a une entrée de 1” NPT. Raccordez un clapet à bille à proximité de l’entrée de façon ®...
  • Seite 29: Entretien

    Remplacement de la cartouche du filtre La cartouche du filtre devrait être inspectée une fois par semaine ou plus, en fonction de l’utilisation et des conditions du système d’air sur lequel le filtre aérien Radex est installé. La cartouche du filtre devrait ®...
  • Seite 30: Entretien Du Produit

    ® AVERTISSEMENT En fonction des contaminants filtrés par le Radex®, le filtre usagé pourrait être dangereux. Prenez les précautions adéquates pour le manipuler, afin d’éviter d’être exposé aux contaminants rejetés ; il pourrait être nécessaire de mettre en place une procédure d’élimination au sein de l’entreprise.
  • Seite 31: Garantie Limitée

    ® TOUTE GARANTIE QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE OU L'ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE) EST REJETÉE ET EXCLUE DE LA PRESTATION DE GARANTIE. La couverture de la garantie limitée de RPB ® ne s'applique pas à des dommages résultant d'un accident, d'une utilisation inappropriée ou détournée des produits, à...
  • Seite 32 Unit 2, Teardrop Industrial Park, London Road, Swanley, BR8 8TS, United Kingdom T: +44-800-689-5031 E: sales@rpbsafety.co.uk rpbsafety.com Copyright © 2018 RPB Safety, LLC. Tutti i diritti riservati. Tutto il materiale contenuto in questo sito Web è protetto dalla legge sul copyright degli Stati Uniti e non può essere riprodotto, distribuito, inviato, visualizzato, pubblicato o trasmesso senza previa autorizzazione scritta di RPB Safety, LLC.
  • Seite 33 RPB Safety, LLC. Per assistenza tecnica contattare il nostro servizio clienti al numero 1-866-494-4599 o tramite email: customerservice@rpbsafety.com Modulo #: 62...
  • Seite 34 140 gradi Fahrenheit (60 ® gradi Celsius). Quando viene utilizzato un compressore d’aria lubrificato con olio ed esso diventa eccessivamente caldo, potrebbe potenzialmente generare monossido di carbonio. Non collegare il tubo di alimentazione dell’aria del Radex a azoto, gas ® PERICOLO tossici, gas inerti o altre fonti d’aria non respirabili.
  • Seite 35  Forniscano formazione ai lavoratori sull’uso, la manutenzione e le limitazioni del dispositivo Radex ® Nominino una persona qualificata che abbia una conoscenza approfondita del dispositivo RPB ® Es.: ANSI/ASSE Z88.2 Sezione 8.1 Qualifiche di colui che fornisce formazione sul Respiratore. Coloro che forniscono formazione sul respiratore devono: a) avere una conoscenza approfondita dell’applicazione e dell’uso del/dei respiratore/i;...
  • Seite 36 (copie aggiuntive disponibili su www.rpbsafety.com) e di aver ricevuto formazione sull’uso, la manutenzione e le limitazioni del respiratore da parte di una persona qualificata (nominata dal datore di lavoro) che abbia una conoscenza approfondita del dispositivo di climatizzazione RPB Radex ®...
  • Seite 37 14°F e 140°F (tra ® -10°C e +60°C) per proteggere l’unità e mantenere l’alimentazione dell’aria ad una temperatura inferiore a 140°F (60°C). Installare sempre il filtro per tubazione dell’aria Radex su una superficie piana e sicura. Si consiglia di ®...
  • Seite 38: Accessori Opzionali

    è dotato di un ingresso NPT da 1”. Avvitare una valvola a sfera in ® prossimità dell’ingresso in modo che l’unità possa essere isolata per la manutenzione. Collegare i fissaggi dell’ingresso e serrare. Una volta che il Radex è completamente assemblato e collegato alla tubazione di ®...
  • Seite 39: Manutenzione

    Sostituzione della cartuccia del filtro La cartuccia del filtro deve essere controllata settimanalmente o più spesso a seconda dell’uso e delle condizioni del sistema di aria compressa in cui il Filtro per Tubazione Aria Radex è installato. La ®...
  • Seite 40 RADEX AIRLINE FILTER FIGURA 5.1 A PAGINA 17 CURA DEL PRODOTTO Non applicare vernici, solventi, adesivi o etichette autoadesive ad eccezione di quanto prescritto da RPB ® Questo prodotto può essere danneggiato da alcune sostanze chimiche. AVVERTENZA In relazione agli agenti contaminanti filtrati dal Radex , il filtro ®...
  • Seite 41: Garanzia Limitata

    RICONOSCIUTI da questa garanzia limitata. Per ottenere il servizio di garanzia contattare RPB . Per ottenere il ® servizio di garanzia deve essere fornita la prova di acquisto . Tutti i costi di restituzione dei prodotti a RPB per i ®...
  • Seite 42 Stanów Zjednoczonych i nie mogą być powielane, rozpowszechniane, przesyłane, wyświetlane, publikowane lub nadawane bez uprzedniej pisemnej zgody firmy RPB Safety, LLC. Użytkownik nie może zmieniać ani usuwać żadnych znaków towarowych, praw autorskich ani innych informacji z kopii tych treści.
  • Seite 43: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Wszelkie prawa do własności intelektualnej RPB zawarte w niniejszej publikacji, w tym prawa autorskie, znaki towarowe, znaki usługowe, tajemnice handlowe i prawa patentowe są zastrzeżone. Własność intelektualna RPB oznacza każdy patent, opatentowane artykuły, zgłoszenia patentowe, wzory, wzory przemysłowe, prawa autorskie, oprogramowanie, kody źródłowe, prawa do...
  • Seite 44: Dodatkowe Wyposażenie

    Upewnij się, że źródło powietrza znajduje się w miejscu, w którym nie pracują pojazdy, wózki widłowe i inne maszyny. Ich obecność może spowodować zassanie tlenku węgla do układu zasilania powietrzem. Powietrze dostarczane do Filtra Powietrza Radex nie powinno przekraczać 60 stopni Celsjusza (140 ®...
  • Seite 45 Rura oddechowa i regulator przepływu powietrza Górny zespół aparatu oddechowego (na przykładzie NOVA 3 ® OBOWIĄZKI PRACODAWCY Obowiązki pracodawcy mogą się różnić w zależności od kraju i branży, ale na ogół RPB oczekuje od ® pracodawcy:  Przestrzegania wszystkich obowiązujących norm i przepisów obowiązujących w danym miejscu pracy, rodzaju przemysłu i działalności.
  • Seite 46 12021, AS/NZS 1715 oraz innymi obowiązującymi przepisami.  Przeprowadź szkolenie pracowników w zakresie użytkowania, konserwacji i ograniczeń sprzętu Radex ® Należy do tego celu wyznaczyć wykwalifikowaną osobę, która potrafi obsługiwać RPB ® Radex oraz jest upoważniona do prowadzenia szkoleń w zakresie środków ochrony układu ®...
  • Seite 47 Korzystaj tylko z oryginalnych części i komponentów marki RPB . Używanie niekompletnego ® lub nieodpowiedniego sprzętu, w tym używanie części podrobionych lub innych niż RPB , może ® spowodować zmniejszenie zdolności flitracyjnych urządzenia. Nie modyfikuj i nie zmieniaj żadnych części tego urządzenia.
  • Seite 48 RYSUNEK 4.6 NA STRONA 15 RYSUNEK 3.4 NA STRONA 13 Następnie wkręć całość do wlotu na obudowie Przykręć zawór bezpieczeństwa 04-916 do jednostki filtra Radex®. W tym miejscu możesz pokrywy filtra. również podłączyć filtr mikro-mgły lub filtr WYPOSAŻENIE OPCJONALNE wstępny linii głównej.
  • Seite 49 Tabeli ciśnienia powietrza oddechowego podanej w instrukcji obsługi górnego zespołu aparatu oddechowego. Wszystkie przyłącza należy uszczelnić przy pomocy płynnego szczeliwa do gwintów. Jeśli filtr powietrza Radex jest wyposażony w twardą ®...
  • Seite 50 Wyjmij wkład i umieść go w miejscu przeznaczonym do utylizacji odpadów. Wnętrze obudowy filtra należy czyścić wilgotną szmatką/papierowym ręcznikiem z łagodnym detergentem. Nie czyścić lotnymi substancjami chemicznymi. Niezastosowanie się do wytycznych dotyczących czyszczenia wnętrza obudowy Radex może poskutkować ® podrażnieniami lub chorobą układu oddechowego.
  • Seite 51: Ograniczona Gwarancja

    Ograniczona gwarancja RPB obowiązuje od daty zakupu Produktu i ma zastosowanie tylko do ® usterek, które pojawiły się po raz pierwszy i są zgłaszane do RPB w okresie gwarancyjnym. Firma ® zachowuje prawo do stwierdzenia, czy którakolwiek z deklarowanych wad jest objęta niniej- ®...
  • Seite 52: Other Products

    Look no further than the RPB . From the ® ™ searing heat of an Arizona summer to a severe Scandinavian winter the RPB ® ™ will keep you comfortable. AIR QUALITY MONITORING Do you need an intelligent gas monitor that...

Inhaltsverzeichnis