Herunterladen Diese Seite drucken

Forte ATTENTION ATNT23LB Montageanleitung Seite 26

Werbung

ul.Przemysłowa 11
48-200 Prudnik
info@furnika.pl
www.furnika.pl
FR – NOTICE D'UTILISATION
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d'alimenta on : 230V~50Hz, Tension d'alimenta on des
luminaires LED: 12VDC. D'autres paramètres ont été indiqués sur
l'é que e du produit.
CONDITIONS DE L'INSTALLATION ET D'UTILISATION EN TOUTE
SÉCURITÉ
Le kit des lampes LED est fabriqué pour une tension 230V~50Hz. Le kit a
été fabriqué en classe II de protec on et est des né pour être installé à
l'intérieur des locaux. L'alimenteur doit être connecté dans une zone
accessible, à la distance des sources de chaleur, uniquement à un réseau
électrique efficace. La puissance cumulée des lampes LED ne peut pas
dépasser la puissance nominale de l'alimenteur. Lors de l'entre en des
lampes LED il convient, obligatoirement, de couper l'alimenta on du
réseau ; il est strictement interdit d'u liser pour le ne oyage des
produits chimiques. La pose doit être effectuée conformément aux
instruc ons de la no ce de pose, de façon et suivant l'ordre indiqué sur
les figures. Lors du montage des luminaires, l'alimenteur ne peut pas
être connecté à la source de courant. Les lampes LED doivent être
connectées au distributeur du circuit d'alimenta on. Il est interdit
d'u liser le kit défectueux. En cas d'une longue pause dans l'u lisa on
de lampes, afin d'économiser l'énergie électrique, il convient de couper
le circuit d'alimenta on du réseau. Le fabricant n'est pas responsable
des défauts résultants du mauvais montage, de la mauvaise u lisa on
du produit ou des modifica ons de sa construc on. En cas de doute, il
convient de contacter le fabricant. Si le conduit flexible extérieur ou le
cordon sont abimés, ils ne peuvent être replacés que par le fabricant ou
pas son service, ou une personne ayant les mêmes qualifica ons pour
éviter tout risque.
POSE
Sor r prudemment le kit de l'emballage. Indiquer la zone de la pose des
lampes LED et la zone de passage des conduits de connexion. En cas de
besoin percer les ouvertures devant recevoir les conduits, d'un diamètre
perme ant de passer la prise. Les prises des lampes LED doivent être
connectées au circuit d'alimenta on. Vérifier encore une fois
l'exac tude de pose et des connexions. Connecter l'alimenteur à la prise
du réseau 230V~50Hz. Me re l'éclairage en fonc onnement à l'aide de
l'interrupteur ou du pilote de télécommande.
LT - NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
TECHNINIAI DUOMENYS
Mai nimo įtampa: 230V~50Hz, LED šviestuvų mai nimo įtampa: 12VDC.
Ki parametrai nurody ant produkto e ketės.
.
SAUGAUS MONTAVIMO IR NAUDOJIMO SĄLYGOS
LED šviestuvų rinkinys mai namas 230V~50Hz įtampos srove. Rinkinys
a
nka II saugos klasę ir skirtas montuo patalpose. Mai nimo blokas
turi būti jungiamas lengvai pasiekiamoje vietoje, atokiau nuo šilumos
šal nių, k prie tvarkingo elektros nklo. LED šviestuvų bendroji galia
negali viršy mai nimo bloko nominaliosios galios. Prieš atliekant LED
šviestuvų priežiūrą, mai nimo bloką bū na atjung nuo elektros nklo;
valymui nenaudo cheminių priemonių. Montavimo metu bū na laiky s
montavimo instrukcijų ir paveikslėlyje nurodytos montavimo tvarkos.
Prieš montavimą mai nimo bloką bū na atjung nuo elektros nklo.
LED šviestuvai turi bū jungiami prie mai nimo sistemos skirstytuvo.
Sistema turi bū tvarkinga. Jei apšvietimas nenaudojamas ilgesnį laiką,
siekiant taupy elektros energiją, mai nimo sistemą patar na atjung
nuo elektros nklo. Gamintojas nėra atsakingas už gedimus, atsiradusius
dėl ne nkamo produkto montavimo, naudojimo arba konstrukcijos
modifikacijų. Iškilus bet kokioms abejonėms, kreipkitės į specialistą. Jei
yra sugadintas išorinis lankstus laidas arba žarna, tam, kad nesusidarytų
pavojinga situacija, jį turėtų pakeis gamintojas, gamintojo aptarnavimo
specialistas arba panašią kvalifikaciją turintis asmuo.
MONTAVIMAS
Atsargiai išim rinkinį iš pakuotės. Nustaty LED šviestuvų montavimo
vietą ir jungiamųjų kabelių esimo vietą. Jei reikia, išgręž angas
jungiamiesiems kabeliams, kurių skresmuo būtų pakankamas kištukui
perkiš . LED šviestuvų kištukus prijung prie mai nimo sistemos
skirstytuvo. Pa krin , ar visos detalės nkamai sumontuotos ir
pajungtos. Mai nimo bloką prijung prie 230V~50Hz elektros nklo
lizdo. Įjung apšvie mą jungikliu arba nuotolinio valdymo pulteliu.
PT – MANUAL DE INSTRUÇÕES
DADOS TÉCNICOS
Tensão de alimentação: 230V~50Hz, Tensão de alimentação de quadros
LED: 12VDC. Os restante parâmetros referidos na e queta do produto.
CONDIÇÕES DE MONTAGEM SEGURA E DO USO
O conjunto das lâmpadas LED é des nado para a tensão 230V~50Hz. O
conjunto é feito na II classe de protecção e des nado para a montagem
no interior. O adaptador deverá ser ligado no lugar acessível, longe das
fontes de calor, apenas àinstalação eléctrica eficiente. A potência
sumárica das lâmpadas LED não pode ultrapassar a potência nominal do
alimentador. Durante a manutenção das lâmpadas LED deverá
obrigatoriamente desligar o alimentador da rede. Para a limpeza não
usar meios químicos. A montagem deverá ser feita de acordo com as
recomendações do manual de instruções, de modo e na ordem
apresentada no desenho. Durante a monatgem da iluminação o
alimentador não pode ser ligado à fonte da corrente. As lâmpadas LED
devem ser ligadas ao distribuidor do sistema de alimentação. Não se
deve usar conjnto ineficaz. Caso a iluminação não es ver usada por
muito tempo, para economizar a energia eléctrica, deverá desligar o
sistema de alimentação da rede. O produtor não assume
responsabilidade pelo danos provocados na consequência da montagem
inapropriada, uso inapropriado do produto ou modificações de
construção. No caso de quaisquer dúvidas deverá contactar o
especialista. O cabo elás co externo ou a corda danificada deverá ser
trocada apenas pelo produtor ou pelo seu serviço ou pela pessoa com
as qualificações similares para evitar o risco.
MONTAGEM
Re rar delicadamente o conjunto da embalagem. Marcar o local de
montagem das lâmpadas LED e local para a condução dos cabos de
ligação. Se necessário, perfurar os ori cios para os cabos de ligação de
diâmetro que possibilite a colocação da ficha. As fichas da lâmpadas LED
conectar com o distribuidor de sistema de alimentação. Verificar a
correcção da montagem e das ligações. Ligar o alimentador a tomada da
rede 230V~50Hz. Ligar a iluminação com o interruptor ou com o
controlo remoto.
17-05-2014
LED SET PROFIL
10x10x1337
S52545
HU – HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MŰSZAKI ADATOK
Tápfeszültség: 230V~50Hz, LED-es lámpatestek kimene feszültsége:
12VDC.A többi paraméter a termék címkéjén van megadva.
A BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT ÉS FELSZERELÉS FELTÉTELEI
A LED lámpakészlet 230V~50Hz tápfeszültségben készült. A készlet II
érintésvédelmi osztályban és beltéri használtra készült. A tápegységet
könnyen elérhető helyen, hőforrástól távol, helyesen működő
áramkörhöz kell csatlakoztatni. A hálózatban működő LED lámpák egész
teljesítménye nem haladhatja meg a névleges kimene teljesítményt. A
lámpák karbantartásánál a lámpákat áramtalanítani kell, s a sz táshoz
nem szabad vegyszereket használni. A felszerelést a felszerelési
útmutató szerint kell elvégezni, az útmutatóban leírt módon és az
ábrákon megado sorrendben. A felszerelés közben a tápegységet nem
lehet áramhoz csatlakoztatni. A LED lámpákat a tápegység elektromos
elosztójához kell csatlakoztatni. Ne használjon sérült illetve hibás
elosztót. Ha hosszabb ideig nem használja a lámpákat,
energiatakarékosság érdekében áramtalanítsa a tápegységet. A gyártó
nem vállal felelősséget a nem megfelelő felszerelésből, használatból
illetve a termék a felhasználó által történt módosításából eredő
károkért. Ha bármely kétsége támadna, lépjen kapcsolatba
szakemberrel. Ha a hajlékony kábel illetve a kábel megsérülne, ezt ki kell
cserélni a gyártónál, a gyártó által meghatalmazo szakszervizben illetve
egy szakember által – a veszélyhelyzetek elkerülése érdekében.
FELSZERELÉS
Óvatosan vegye ki a készüléket a csomagolásából. Határozza meg a LED
lámpák felszerelésének helyét valamint az összekötő kábelek
elhelyezését. Szükség esetén fúrjon megfelelő átmérőjű lyukat az
összekötő kábelek számára, hogy a konnektordugó elférjen. A LED
lámpák dugóit csatlakoztassa az elosztóba. Ellenőrizze a felszerelés és a
csatlakozások helyességét. Csatlakoztassa a tápegységet egy 230V~50Hz
konnektorba. Kapcsolja be a világítást egy kapcsolóval illetve
távirányítóval.
LV – LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
TEHNISKIE DATI
Barošanas spriegums: 230V~50Hz, LED gaismekļu barošanas spriegums:
12VDC. Pārējie parametri ir norādī uz produkta e ķetes.
DROŠAS MONT ĀŽAS UN LIETOŠANAS NOTEIKUMI
LED lampu komplekts ir izgatavots 230V~50Hz spriegumam. Komplekts ir
izgatavots pēc aizsardzības pakāpes 2. klases parametriem un ir
paredzēts montāžai iekštelpās. Barošanas bloks ir jāpieslēdz pieejamā
vietā, a ālumā no karstuma avo em, kai pie funkcionējošas
elektriskās instalācijas. LED lampu kopējā jauda nedrīkst pārsniegt
barošanas avota nominālo jaudu. LED lampu konservācijas laikā
barošanas bloks obligā ir jāatslēdz no elektrotīkla, to tīrīšanai nedrīkst
lietot ķīmiskās vielas. Montāžu veikt kai saskaņā ar montāžas
instrukciju, veidā un kārtībā, kāds ir norādīts zīmējumā. Apgaismes ierīču
montāžas laikā barošanas bloks nedrīkst būt savienots ar strāvas avotu.
LED lampām ir jābūt pieslēgtām pie barošanas sistēmas sadalītāja.
Nedrīkst lietot bojātu komplektu. Ja apgaismojums ilgāku laiku ne ek
lietots, atvienojiet barošanas sistēmu no elektrotīkla, lai ietaupītu
elektroenerģiju. Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem, kas radušies
montāžas, nepareizas ierīču lietošanas vai konstrukcijas maiņas dēļ.
Gadījumā, ja ir radušās kādas šaubas, konsultējie es ar speciālistu. Ja
ārējais vads vai aukla ir bojāta, lai novērstu risku, to drīkst nomainīt kai
ražotājs vai tā tehniķis, vai persona ar līdzīgām kvalifikācijām.
MONT ĀŽA
Uzmanīgi izņemiet komplektu no iepakojuma. Izvēlie es LED lampu
montāžas vietu un savienojuma vadu pieslēguma vietu. Nepieciešamības
gadījumā izurbiet caurumus savienojuma vadiem k lielus, lai varētu
pārvilkt kontaktdakšu. LED lampu kontaktdakšas pieslēgt pie barošanas
sistēmas sadalītāja. Pārbaudiet montāžu un savienojumus. Pievienot
strāvas adapteri kontaktligzdai 230V~50Hz. Ieslēdziet apgaismojumu ar
slēdzi vai tālvadības pul .
RO - INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
DATE TEHNICE
Tensiunea de alimentare: 230V~50Hz, Tensiunea de alimentare a
corpurilor de iluminat LED: 12VDC.
Alţi parametri sunt specificaţi pe e cheta produsului.
INSTALAREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ ȘI UTILIZARE CORECTĂ
Setul de lămpi LED este prevăzut pentru tensiunea de 230V~50Hz. Setul
este fabricat în clasa de protecţie II, şi este prevăzut pentru montarea în
interior. Alimentatorul trebuie să fie conectat într-un loc accesibil,
departe de surse de căldură doar la o instalaţie electrică funcţională.
Puterea sumară a tuturor lămpilor LED nu poate depăşi puterea
nominală a sursei de alimentare. În mpul lucrărilor de întreţinere a
lămpilor LED, alimentatorul trebuie neapărat deconectat de la reţea, nu
folosiţi detergenți pentru curăţarea lămpilor. Montarea trebuie
efectuată în conformitate cu instrucţiunile de instalare în modul și
ordinea prezentate pe diagramă. În mpul instalării, controlerul de
comandă nu poate fi racordat la sursa de alimentare. Lămpile LED
trebuie conectate la repar torul sistemului de alimentare. Nu u lizaţi un
set defect. În cazul în care nu folosiţi setul pentru o perioadă
îndelungată, deconectaţi sistemul de alimentare de la reţea pentru a
economisi energie electrică. Producătorul nu-şi asumă responsabilitatea
pentru prejudiciul cauzat de instalarea improprie, u lizarea incorectă a
unui produs sau alte modificări de proiectare. În cazul oricărui dubiu,
consultaţi un specialist în domeniu. În cazul în care cablul elas c
exterior sau șnurul este deteriorat, pentru a se evita riscul, aceasta
trebuie înlocuit doar de către producător sau agentul său de service, fie
de o altă persoană calificată.
MONTAREA
Scoateţi uşor setul din ambalaj. Desemnaţi locul de montare a lămpilor
LED şi locul de plasare a cablurilor de conectare. Dacă este necesar,
efectuaţi găurile pentru cablurile de conectare cu un diametru care
permite trecerea mufei. Fişele lămpilor LED trebuie alimentate la
repar torul sistemului de alimentare. Verificaţi corec tudinea montării
şi conexiunilor. Conectaţi alimentatorul la priza de reţea 230V~50Hz.
Aprindeţi luminile folosind comutatorul sau telecomanda.
[K]
ON
OFF
198Lm
<1s
15 000
30 000h
6500
EN 60598-1:2008+A11:2009
IN : 230V~50Hz;
kWh/1000h
EN 60598-2-2:96+A1:97
OUT: 12VDC MAX 6,0W
EN 62471:2009
6,6
IT – MANUALE D'USO
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione di alimentazione 230 V ~ 50 Hz, Tensione di alimentazione di
apparecchi di illuminazione LED: 12 VDC.
Altre proprietà tecniche sono state evidenziate sull'e che a del
prodo o.
CONDIZIONI D'INSTALLAZIONE E D'UTILIZZO IN CONDIZIONI SICURE
Il kit di lampadine a LED è stato prodo o per la tensione pari a 230 V~ 50
Hz. Il kit è costruito nella classe di protezione II ed è previsto per l'uso
interno. L'alimentatore deve essere collegato nel posto facilmente
accessibile, lontano dai fon di calore, esclusivamente all'impianto
ele rico ben funzionante. La potenza complessiva delle lampadine a LED
non può oltrepassare la potenza nominale dell'alimentatore. Durante la
manutenzione delle lampadine a LED bisogna staccare l'alimentatore
dalla rete. Non u lizzare prodo
chimici per pulire l'apparecchio.
L'installazione va eseguita secondo le disposizioni del manuale,
rispe ando le modalità e l'ordine indicato sulle figure. Durante
l'installazione dell'illuminazione, l'alimentatore non può essere collegato
alla sorgente ele rica. Le lampadine a LED devono essere collegate al
distributore di alimentazione. Non u lizzare mai l'apparecchio dife oso.
Nel caso in cui illuminazione non sia u lizzata per lungo tempo, per
risparmiare energia ele rica, bisogna staccare l'alimentazione dalla rete.
Il fabbricante non è responsabile per i danni causa dall'installazione
non corre a, dall'uso inadeguato dell'apparecchio, nonché dalle
modifiche meccaniche. Nel caso di qualsiasi dubbio, bisogna conta are
un esperto. Se il tubo flessibile esterno oppure il cavo sono danneggia ,
dovrebbero essere sos tui esclusivamente dal fabbricante oppure dal
manutentore cer ficato o da un'altra persona autorizzata, per evitare
ogni rischio.
INSTALLAZIONE
Togliere con cura il kit dalla confezione e determinare il luogo
d'installazione delle lampadine a LED e il luogo del passaggio dEi cavi di
collegamento. Se necessario, pra care dei fori per i cavi di collegamento
di diametro che perme a l'allacciamento di presa. Le prese delle
lampadine a LED vanno collegate al distributore del sistema di
alimentazione. Verificare la corre ezza dell'installazione e dei
collegamen . Collegare l'alimentatore alla presa di rete 230 V ~ 50 Hz.
Accendere l'illuminazione con l'interru ore oppure con il telecomando.
NL – GEBRUIKSAANWIJZING
TECHNISCHE GEGEVENS
Voedingspanning: 230V~50Hz, Voedingspanning LED-frames: 12VDC.
Overige parameters weergegeven op het e ket van het product.
VOORWAARDEN VOOR VEILIGE MONTAGE EN VEILIG GEBRUIK
De LED-lampenset is bestemd voor de spanning 230V~50Hz. De set is
uitgevoerd in de beschermklasse II en bestemd voor montage
binnenshuis. De netadapter dient in een toegankelijke plaats, ver van
warmtebronnen en uitsluitend aan een goed werkende elektrische
installa e te worden aangesloten. Het opgetelde vermogen van de LED-
lampen mag niet hoger zijn dan het nominale vermogen van de
netadapter. Tijdens onderhoud van de LED-lampen dient de netadapter
absoluut van netwerk te worden gescheiden; voor reiniging geen
chemische middelen gebruiken. Volgens de aanbevelingen van de
montage-instruc e monteren op een manier en in de volgorde als op de
a eelding weergegeven. Tijdens montage van de verlich ng mag de
netadapter niet aan een voedingsbron worden aangesloten. De LED-
lampen moeten aan een verdeling van het voedingsnet worden
aangesloten. Indien het set niet goed func oneert, mag het niet gebruikt
worden. Indien de verlich ng langere jd niet gebruikt wordt, dient het
voedingssysteem voor besparing van elektriciteit van het net te worden
gescheiden. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade door onjuiste
montage, onjuist gebruik van het product of aanpassing van de
construc e. Bij enige twijfels dient men contact met een specialist op te
nemen. Indien de externe flexibele leiding of kabel beschadigd is, dient
hij enkel door de fabrikant of zijn servicemedewerker of door een
persoon met gelijke bekwaamheden te worden vervangen om risico te
voorkomen.
MONTAGE
De set voorzich g uit de verpakking halen. De montageplaats voor de
LED-lampen en voor de aanslui ngskabels bepalen. Indien nodig
openingen voor aanslui ngskabels boren met diameter voldoende om
de stekker door te trekken. De stekkers van de LED-lampen moeten aan
een verdeling van het voedingsnet worden aangesloten. De juiste
montage en aanslui ngen controleren. De netadapter aan het
netcontact 230V~50Hz aansluiten. De verlich ng met de schakelaar of
afstandsbediening aanze en.
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания : 230 В ~ 50 Гц , напряжение LED светильники : 12VDC.
Другие параметры указываются на этикетке п родукта .
УСЛОВИЯ ПО безопасной установке и использованию
Набор светодиодных ламп работает от сети 230V ~ 50Hz . В комплект
отвечает нормам защиты класса II и предназначен для установки внутри
помещений. Блок питания должен быть подключен в месте, доступном ,
вдали от источников тепла, только в исправную электрическую сеть.
Суммарная мощность лампЛЕД не может превышать номинальную
выходную мощность блока питания . Во время сервиса и обслуживания
светодиодные лампы должны быть отключены от сети питания, при чистке
использовать мягкую сухую ткань , не использовать химические вещества.
Монтаж выполнять в соответствии с инструкциями по установке в
указанном в инструкции порядке. Во время установки освещения блок
питания не может быть подключен к электросети. Не используйте
неисправный комплект. Если вы не используете свет в течение длительного
времени , в целях экономии электроэнергии отключайте систему питания от
сети. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный в
результате неправильной установки, неправильного использования
продукта или изменения конструкции . В случае каких-либо сомнений ,
обратитесь к квалифицированному специалисту. В случае повреждения
кабеля, его следует заменить только производителем или его сервисным
агентом или другим квалифицированным специалистом во избежание
риска.
УСТАНОВКА
Осторожно вытащить комплект из упаковки . Определите место установки
светодиодных ламп и место прохождения соединительных кабелей. Если
необходимо, просверлите отверстия , имеющие диаметр мини конектора
находящегося на конце соединительных кабелей. Подключите
светодиодные лампы , подсоеденив миниконектор к распределителю
питания. Проверьте установку и подключение . Вставьте адаптер
переменного тока в розетку 230V ~ 50Hz . Включите выключатель или пульт
дистанционного управления.
[mm]
A
10x10x1337
2/4

Werbung

loading