Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp ES-HDB8147W0-DE Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ES-HDB8147W0-DE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Home Appliances
ES-HDB8147W0-DE
WASCHMASCHINE - TROCKNER
DE
Bedienungsanleitung
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp ES-HDB8147W0-DE

  • Seite 1 Home Appliances ES-HDB8147W0-DE WASCHMASCHINE - TROCKNER Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vor Inbetriebnahme Ihres Gerätes • Richtige Bedienung • Allgemeine Warnhinweise • Sicherheitswarnungen -Verbrühungs-/Verbrennungsgefahr - Gefahr lebensbedrohlicher Stromschläge - Explosionsgefahr - Brandgefahr - Sturz- und Verletzungsgefahr - Sicherheit von Kindern Verpackung und Umwelt • Umweltbewusstsein und Entsorgung alter Waschtrockner - Entsorgung von Verpackungsmaterialien - Entsorgung von Altgeräten Informationen zum Sparen Übersicht über das Gerät...
  • Seite 3 Waschen • Wäsche sortieren • Erläuterung der Waschsymbole • Wäsche in die Maschine geben • Waschmittel wählen und in die Maschine geben • Programm auswählen • Zusatzfunktionen • System zur Erkennung halber Beladung • Temperatur auswählen • Schleudergeschwindigkeit auswählen • Trocknungsoption auswählen •...
  • Seite 4: Vor Inbetriebnahme Ihrer Maschine

    VOR INBETRIEBNAHME IHRER MASCHINE Richtige Verwendung • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung • Ihre Maschine ist nur für den Gebrauch in Privatha- ushalten vorgesehen. Die Verwendung für gewerblic- he Zwecke wird bewirken, dass die Garantie erlischt. • Lassen Sie Ihre Haustiere nicht in die Nähe der Maschi- •...
  • Seite 5: Allgemeine Warnhinweise

    • Bevor Sie Ihre Maschine zum ersten Mal benutzen müssen Sie die Transportsicherungsschrauben ent- fernen. Die Maschine wird nicht richtig funktionieren, wenn die Transportsicherungsschrauben immer noch an ihrem Platz sind und dies wird Ihre Garantie ungül- tig machen. • Die Garantie Ihrer Maschine umfasst keine Schäden, die durch externe Faktoren verursacht werden (Überschwem- mungen, Feuer, Nagetiere usw.) •...
  • Seite 6 • Es wird empfohlen, dass der erste Waschvorgang durchgeführt wird, indem in Fach Nummer 2 der Waschmittelschublade 1/2 Umfang Waschmittel hin- zugefügt wird. • Da Waschmittel und Weichspüler an der Luft zu festen Ablagerungen führen können, sollten Sie Waschmittel und Weichspüler immer direkt am Beginn des Waschgangs in die Waschmitteschublade einfüllen.
  • Seite 7 • Sie sollten Ihre Maschine nicht mit so viel Wäsche bela- den, dass die im Waschprogramm oder Trocknungsprog- ramm, dass Sie gewählt haben, angegebene maximale Wäschemenge überschritten wird. • Im Falle einer Störung, ziehen Sie den Netzstecker und drehen Sie als erstes den Wasserhahn zu. Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren, sondern wenden Sie sich an den nächstliegenden autorisierten Service-Un- ternehmen.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sie müssen diese Hinweise lesen. Das Missachten dieser Warnungen können Sie oder Ihre Lieben in Gefahr von tödlichen Verletzungen bringen. Verbrennungsgefahr! • Berühren Sie den Ablaufschlauch oder das Was- ser, dass während des Entleerungsvorgangs entleert wird nicht, da das Gerät beim Betrieb hohe Tempe- raturen erreichen kann.
  • Seite 9 Stromschlaggefahr! • Verwenden Sie keine Mehrfachstecker oder Verlängerungskabel. • Beschädigte Netzstecker oder Netzstecker mit zer- rissenen Kabeln nicht anschließen. • Handhaben Sie den Netzstecker niemals am Kabel wenn Sie es aus der Steckdose ziehen möchten. • Halten Sie das Kabel immer am Stecker fest. •...
  • Seite 10 Überschwemmungsgefahr! • Überprüfen Sie, ob das Wasser schnell fließt oder gar nicht fließt, bevor Sie den Ablaufschlauch an die Spüle aufhängen. • Treffen Sie die nötigen Maßnahmen, um das Ver- rutschen des Schlauchs zu verhindern. • Die Rückstoßkraft eines Schlauchs, dass nicht entsprechend angebracht wurde, kann den Schla- uch vom Platz an der Spüle wo es aufgehängt ist, bewegen.
  • Seite 11: Explosionsgefahr

    Explosionsgefahr! • Da Ihre Maschine eine Trocknungsfunktion hat, stellen Sie sicher dass Materialien wie Fleckentfernungschemi- kalien oder Wasch-Gas, die Sie vorher auf Ihre Wäsche angewendet haben, richtig gespült und gereinigt sind. Sonst könnte eine Explosionsgefahr bestehen, wenn Sie Ihre Maschine mit der Trocknungsfunktion laufen lassen.
  • Seite 12 • Unter den nachstehend aufgeführten Bedingungen darf wegen Brandgefahr die Wäsche nicht in der Masc- hine getrocknet werden. - Wenn Wäsche nicht gewaschen wird. - Wenn Ölflecken und andere Flecken auf der Wäsche (Lebensmittel Öle, Salben und Kosmetika Überreste, Küchentupfer usw.) nicht genug gereinigt werden. - Wäsche mit industriellen Chemikalien gereinigt.
  • Seite 13: Sturz-Und Verletzungsgefahr

    - Verwenden Sie keine Produkte in Ihrer Maschine, die Lösungsmittel enthalten (wie Wasch-Gas). - Entfernen Sie beim Laden Ihrer Maschine alle Gegenstände in den Taschen Ihrer Wäsche (Nadeln, Büroklammern, Feuerzeuge, Streichhölzer usw.). Brand-und Explosionsgefahr kann auftreten. Sturz-und Verletzungsgefahr! • Steigen Sie sich nicht auf Ihre Maschine. Die obere Platte Ihrer Maschine kann brechen und Sie könnten verletzt werden.
  • Seite 14: Kinder - Sicherheit

    Kindersicherheit! • Erlauben Sie niemals Kindern, mit dem Gerät zu spielen. Es ist ein elektrisch angetriebenes Gerät. • Lassen Sie Ihre Haustiere nicht in die Nähe der Maschine. Kinder könnten sich in die Maschine einsperren. • Die Glastür und Maschinenoberfläche kann während des Betriebs Ihrer Masc- hine sehr heiß...
  • Seite 15: Verpackung Und Umwelt

    VERPACKUNG UND UMWELT VERANTWORTUNGSBEWUSSTE ENTSOR- GUNG DER VERPACKUNG UND IHRER AL- TEN MASCHINE Entfernung von Verpackungsmaterialien Verpackungsmaterialien schützen Ihre Maschine vor Schäden, die beim Transport auftreten können. Bitte recyceln Sie Ihre Ver- packungsmaterialien. Recycling-Material bietet sowohl Rohstoff-Einsparung und Ab- nahmen von Abfällen. Entfernen der alten Maschine Alte elektrische Geräte können noch einlösbare Teile enthalten.
  • Seite 16 ERSPARNISSE & EFFIZIENZ INFORMATIONEN Einige wichtige Informationen um mehr Effizienz aus Ihrer Masc- hine zu gewinnen: • Geben Sie nicht mehr Trockenwäsche in die Maschine als angegeben. Durch die Vermeidung von Überlastung, wird Ihre Maschine effizienter betrieben. • Nicht Verwendung der Vorwäsche-Funktion für normale und leicht verschmutzte Wäsche, wird Strom und Wasser sparen.
  • Seite 17: Überblick Über Ihr Gerät

    ÜBERBLICK ÜBER IHR GERÄT ÜBERBLICK ÜBER IHR GERÄT Allgemeines Aussehen Allgemeines Aussehen 1-Oberes Fach 2-Waschmittelschublade 3-Touch-Tasten 4-Programm-Taste 5-Tür 6-Pumpenfilterab- deckung...
  • Seite 18 Allgemeines Aussehen 7-Netzkabel 8-Ablaufschlauch 9-Transportsiche- rungsschrauben 10-Einstellbarer Fuß 11-Kunststoff Ablaufschlauchhalter: (Der Betrieb der Maschine wird beeinträchtigt, wenn die- ser Kunststoff Teil entfernt wird. Deswegen entfernen Sie bitte dieses Kunststoffteil unter keinen Umständen.)
  • Seite 19: Technische Daten

    Technische Daten Maximale Waschkapazitär (trockene Wäsche) (kg) * Maximale Trocknungskapazität (kg) Schleudergeschwindigkeit (U/min) 1400 Anzahl Programme Netzspannung / 220 bis 240 / 50 Netzfrequenz (V / Hz) Maximum: 1 Wasserdruck (MPa) Minimum: 0,1 Abmessungen (H x B x T)(mm) 845 x 597 x 582 * Sie sollten keine trockene Wäsche zum Trocknen in Ihre Maschine geben.
  • Seite 20: Installation Des Gerätes

    Installation des Gerätes Lassen Sie Ihre Maschine nur von einem auto- risierten Service-Unternehmen installieren. Transportsicherungsschrauben entfernen Vor Inbetriebnahme des Gerätes, müs- sen Sie die Transportsicherungss- chrauben an der Rückseite der Masc- hine entfernen. Die Transportsicherungsschrauben sollten mit einem passenden Schrau- benschlüssel durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn gelöst werden.
  • Seite 21 Die Transportsicherungsschrauben sollten dann herausgezogen werden. Die entfernten Transportsicherungss- chrauben sollten zur Wiederver- wendung aufbewahrt werden, wenn die Maschine wieder transportiert werden muss, z.B. bei Umzug. NOTE: Bevor Sie Ihre Maschine zum ersten Mal benutzen müssen Sie die Transportsicherungsschrauben entfernen. Fehler, die durch Nicht- beachtung dieser Anweisung en- tstehen, sind nicht von der Garantie gedeckt.
  • Seite 22: Maschine Aufstellen Und Füße Anpassen

    Maschine aufstellen und Füße anpassen Installieren Sie Ihre Maschine nicht auf einem Teppich oder Boden, dass die Belüftung von unten blockiert. Um einen ruhigen und vi- brationsfreien Betrieb der Maschine sicherzustellen, muss sie auf einem rutschfesten und stabilen Untergrund aufgestellt werden.
  • Seite 23 • Ziehen Sie die Kunststoffmutter, nachdem das Gleichgewicht eingestellt ist. • Legen Sie niemals Karton, Holz oder ähnliche Materialien unter die Maschine, wenn Sie Unebenheiten im Boden ausgleichen wollen. • Achten Sie darauf, dass Sie beim Reinigen des Bodens unter der Maschine die Einstellung der Standfüße nicht verstellen.
  • Seite 24: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss • Ihre Waschmaschine und Trockner ist für 220-240V und 50Hz eingestellt. • Das Netzkabel Ihrer Waschmaschine ist mit einem speziellen geerdeten Netzstecker aus- gestattet. • Dieser Stecker muss an eine geerdete Steckdose mit 10 Am- pere angeschlossen werden. Der Stromwert der Sicherung der Leitung, an die dieser Stecker angeschlossen wird, muss eben- falls 10 Ampere betragen.
  • Seite 25: Wasserzulauf Anschließen

    Wasserzulauf-Anschluss • Betreiben Sie Ihre Maschine nur mit kaltem Wasser. • Verwenden Sie nur die neuen Wasserzulaufschläuche, die mit Ihrer Maschine mitgeliefert oder bei einem au- torisierten Fachhändler gekauft wurden. • 1 Dichtung ist in der Schlauchverpackung enthalten um Was- serlecks in Verbindungen zu verhindern.
  • Seite 26: Anschluss Des Wasserablaufs

    Hinweis: Verwenden Sie bei der Herstellung der Wasserzulauf- Verbindungen, nur den neuen Wasserzulaufschlauch, dass mit Ihrer Maschine mitgeliefert wurde. Verwenden Sie niemals alte, gebrauchte oder beschädigte Wasserzulaufschläuche. Anschluss des Wasserablaufs • Verbinden Sie den Wasserablaufsc- hlauch an ein Wasserablaufloch oder eine spezielle Vorrichtung, die mit dem Auslasskrümmer des Waschbec- kens in einer maximalen Höhe von 80...
  • Seite 27: Bandeau De Commande

    BEDIENFELD BANDEAU DE COMMANDE...
  • Seite 28: Allgemeine Ansicht Der Waschmittelschublade

    Allgemeine Ansicht der Waschmittelschublade Hauptwaschmittelfach Weichspüler- fach Waschmittelfach Vorwäsche Waschpulver Pegelschritte Waschpulver Schaufel ( ) je nach Modell...
  • Seite 29: Fächer Der Waschmittelschublade

    Fächer der Waschmittelschublade Hauptwaschmittelfach: In diesem Fach, nur Materialien wie Waschmittel (Flüssig oder Pulver) oder Anti-Kalk. Den Flüs- sigwaschmittel-Apparat für Ihre Flüssigwaschmittel können Sie in während der ersten Einrichtung in Ihrer Maschine finden. Weichmacher, Stärken, Wasc- hmittelfach: In diesem Fach können Materi- alien wie Weichmacher für Ihre Wäsche verwendet werden (es wird empfohlen, dass Sie die...
  • Seite 30: Programmknopf

    Programmknopf Sie können das gewünschte Programm, mit dem Sie Ihre Wäsche waschen möchten, mit dem Programmschalter wählen. Sie können den Programmwahlbetrieb wählen, indem Sie den Programmschalter in beide Richtungen drehen. Stellen Sie sicher, dass sich der Programmschalter exakt in der Position des gewünschten Programms befindet.
  • Seite 31: Waschen

    Waschen • Öffnen Sie den Wasserhahn. • Stecken Sie die Maschine ein. Wäsche sortieren Ihre Wäsche hat Produktetiketten, die Ihre geeignete Waschbedingungen angeben. Waschen oder trocknen Sie Ihre Wäsche nach den Angaben auf dem Produktetikett. • Sortieren Sie die Wäsche nach ihrer Art (Baumwolle, Synthetikwäsche, Feinwäsche, Wolle, usw.), Waschtemperatur (kalt, 30°C, 40°C, 60°C, 90°C), deren Verschmutzungsgrad (weniger schmutzig, schmutzig, sehr schmutzig).
  • Seite 32: Erläuterung Der Waschmaschinen-Symbole

    Erläuterung der Waschmaschinen-Symbole...
  • Seite 33: Wäsche In Die Maschine Geben

    Wäsche in die Maschine geben • Öffnen Sie die Tür der Maschine. • Überprüfen Sie das Innere der Trom- mel Ihrer Maschine. Innen könnte noch Wäsche von den letzten Wäschen übrig geblieben sein. Wenn ja, leeren Sie Ihre Maschine, bevor Sie Ihr Programm wählen.
  • Seite 34 • Legen Sie die einzelnen Elemente der Wäsche getrennt. • Achten Sie darauf, dass beim Schließen der Tür keine Wäsche zwischen der Tür und der Türdichtung eingeklemmt wird. • Stellen Sie sicher, dass die Tür der Maschine vollständig gesc- hlossen ist. •...
  • Seite 35: Waschmittel Wählen Und In Die Maschine Geben

    Waschmittel wählen und in die Maschine geben Die Menge des einzufüllenden Waschmittels hängt von den fol- genden Kriterien ab: • Ihre Waschmittel Nutzung hängt vom Verschmutzungsgrad der Wäsche ab. • Waschen Sie normal verschmutzte Wäsche nicht vor und geben Sie eine geringe Menge Waschmittel in das 2. Fach der Waschmit- telschublade.
  • Seite 36 Wenn Sie vorhaben, ein Wasch-und Trocknungsprogramm zu wählen, stellen Sie kein Waschmittel Dosisanpassungsgerät/-Ball in Ihrer Maschine. Sie können eine Brandgefahr darstellen.
  • Seite 37: Programm Auswählen

    Programm auswählem • Wählen Sie das Waschprogramm, dass Sie wünschen durch den Programmschalter.
  • Seite 38: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Wenn sie möchten können Sie, bevor Sie das Programm starten eine Zusatzfunktion auswählen. • Drücken Sie auf die Taste der Zusatzfunktion, die Sie wählen möchten. • Wenn das Symbol für die Zusatzfunktion auf der elektronischen Anzeige ununterbrochen leuchtet, wird die Zusatzfunktion, die Sie gewählt haben aktiviert.
  • Seite 39: System Zur Erkennung Halber Beladung

    System zur Erkennung halber Beladung Es gibt eine halbe Lasterkennung in Ihrer Maschine. Wenn Sie Ihre Maschine bis zur hälfte oder weniger mit Wäsche beladen, als die maximale Waschkapazität, werden bei einigen Programmen Wasser, Energie und von der Waschzeit gespart.
  • Seite 40: Temperatur Auswählen

    1- Temperatur auswählen Mit der Waschwassertemperatur Einstellungstaste können Sie die Waschwassertemperatur Ihrer Wäsche einstellen. Wenn Sie ein neues Programm wählen, wird auf der Waschwassertemperaturanzeige die maximale Waschwassertemperatur, die Sie gewählt haben angezeigt. Sie können schrittweise die Waschwassertemperatur zwischen der maximalen Temperatur und Kaltwäsche (--) durch Drücken der Waschwassertemperatur Einstellungstaste verringern.
  • Seite 41: Schleudergeschwindigkeit Auswählen

    2. Schleudergeschwindigkeit auswählen Schleudern Sie können die Schleudergeschwindigkeit für Ihre Wäsche über den Schleudergeschwindigkeitseinstellknopf festlegen. Wenn Sie ein neues Programm wählen, wird die maximale Schleudergeschwindigkeit des von Ihnen ausgewählten Programms am Display der Schleudergeschwindigkeit angezeigt. Sie können die Schleudergeschwindigkeit zwischen Abbruch-Option (--) und der maximalen Geschwindigkeit des ausgewählten Programmes einstellen, indem Sie den Schleudergeschwindigkeitseinstellknopf...
  • Seite 42 3-Trocknungsoption auswählen Falls Ihre Wäsche nach Abschluss des Waschgangs getrocknet werden soll: • Drücken Sie die Trocknungsoption-Taste zur Auswahl der gewünschten Trocknungsstufe. • Wenn Sie die Trocknungsoption-Taste drücken, werden am Display die Symbole Die Symbole von Option 1 „ “, Option 2 „ “...
  • Seite 43 Falls Ihre Wäsche einige Zeit nach Abschluss des Waschgangs getrocknet werden soll: • Drücken Sie die Trocknungsoption-Taste zur Auswahl der gewünschten Trocknungsdauer. • Wenn Sie die Trocknungsoption-Taste drücken, werden am Display die Symbole Die Symbole von Option 1 „ “, Option 2 „ “...
  • Seite 44: Trocknungsoption Auswählen

    Trocknungsoption auswählen: Bitte beachten Sie die Auswahltabelle für Trocknungsoption und -dauer. Wählbarkeitsstatus Werksvorgaben Trocknen Programme Wählbare Optionen Profil Baumwolle Baumwolle Option 1 Option 2 Option 3 trocknen Baumwoll-Öko Baumwolle Option 1 Option 2 Option 3 trocknen Öko 20 ° Baumwolle Option 1 Option 2 trocknen...
  • Seite 45: Verzögerungszeit

    4- Verzögerungszeit Mit dieser Zusatzfunktion können Sie den Start des Waschprogramms hinauszögern. Die Zeit kann auf eine bis 23 Stunden eingestellt werden. Startzeitvorwahl So nutzen Sie die Zeitverzögerung-Zusatzfunktion: - Drücken Sie die Zeitverzögerungstaste einmal. - Drücken Sie die Zeitverzögerungstaste, bis die gewünschte Zeit im Display angezeigt wird.
  • Seite 46: Start/Pause-Taste

    5- Start/Pause-Taste Durch Drücken der Start/Pause-Taste kön- nen Sie ein ausgewähltes Programm start- en oder ein bereits laufendes Programm anhalten. Falls Sie Ihre Maschine in den Bereitschaftsmodus schalten, blinkt die Start/Standby-LED am Display. Start/Pause...
  • Seite 47: Kindersicherung

    Kindersicherung Mit der Kindersicheurng önnen Sie eine unbeabsichtigte Bedienung oder eine Bedienung Gerätes durch unbeaufsichtigte Kinder verhindern. Sie schalten die Kindersicherung ein, indem Sie die beiden Zusatzfunktionstasten Trocknungsfunktion und Zeitverzögerung gleichzeitig mindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten. Trocknungs Verzögerung option Bei aktiver Kindersicherung blinkt „CL“...
  • Seite 48: Programm Abbrechen

    Programm abbrechen So brechen Sie ein laufendes Programm ab: 1. Stellen Sie den Programmauswahlknopf auf „Abbrechen“ ein. 2. Die Maschine hält an, das Programm wird abgebrochen. 3. Stellen Sie den Programmauswahlknopf zum Abpumpen des Wassers auf ein beliebiges Programm ein. 4.
  • Seite 49: Programmende

    Programmende Nach Abschluss des ausgewählten Waschprogrammes stoppt die Maschine automatisch. - Die Meldung „END“ blinkt im Display. - Sie können die Gerätetür öffnen und die Wäsche heraus- nehmen. - Lassen Sie die Gerätetür der Maschine nach dem Entne- hmen der Wäsche offen stehen, damit die restliche Feuchtigkeit verdunsten kann.
  • Seite 50 Programmtabelle Baumwolle 90 ° Temp. (°C) *90 °-80 °-70 °-60 °-50 °-40 °-30 °-„--“ Maximale Wasch- / 8,0 / 6,0 Trocknungskapazität (kg) Waschmittelschublade Programmdauer (Minuten) Wäschetyp / Anmerkungen Hitzeresistente Baumwoll- und Leinentextilien. (Unterwäsche, Bettlaken, Tischdecken, (Handtücher max. 4,0 kg) Baumwoll-Öko Temp.
  • Seite 51: Programmtabelle

    Programmtabelle Öko 20 ° Temp. (°C) *20 °-„--“ Maximale Wasch- / 4,0 / 4,0 Trocknungskapazität (kg) Waschmittelschublade Programmdauer (Minuten) Wäschetyp / Anmerkungen Leicht verschmutzte Baumwoll- und Leinentextilien (Unterwäsche, Bettlaken, Tischdecken, (Handtücher max. 2 kg) Bettzeug etc.) Synthetik Temp. (°C) *60 ° - 50 °- 40 °- 30 ° - „--“ Maximale Wasch- / 3,5 / 3,5 Trocknungskapazität (kg)
  • Seite 52 Programmtabelle Wolle Temp. (°C) 30 °-„--“ Maximale Wasch- / Trocknungskapazität (kg) Waschmittelschublade Programmdauer (Minuten) Wäschetyp / Anmerkungen Wolle und Woll-Mischtex- tilien, die laut Etikett waschmaschinengeeignet sind Vorhänge Temp. (°C) 40 °- 30 °- „--“ Maximale Wasch- / Trocknungskapazität (kg) Waschmittelschublade Programmdauer (Minuten) Wäschetyp / Anmerkungen Nutzen Sie dieses Programm...
  • Seite 53 Programmtabelle Spülen Temp. (°C) „--“ Maximale Wasch- / 8,0 / 6,0 Trocknungskapazität (kg) Waschmittelschublade Programmdauer (Minuten) Wäschetyp / Anmerkungen Falls Sie einen zusätzli- chen Spülgang nach dem Waschen Ihrer Wäsche ergänzen möchten, kön- nen Sie dieses Programm für sämtliche Wäschetypen verwenden.
  • Seite 54 Programmtabelle Schleudern Temp. (°C) „--“ Maximale Wasch- / 8,0 / 6,0 Trocknungskapazität (kg) Waschmittelschublade Programmdauer (Minuten) 21 Wäschetyp / Anmerkun- Falls Sie einen zusätzlichen Schleuder- gang nach dem Waschen Ihrer Wäsche ergänzen möchten, können Sie dieses Programm für sämtliche Wäschetypen verwenden.
  • Seite 55 Programmtabelle Tageswäsche schnell 60 min 60 °-50 °-40 °-30 ° „--“ Temp. (°C) Maximale Wasch- / 4,0 / 4,0 Trocknungskapazität (kg) Waschmittelschub- lade Programmdauer (Minuten) Wäschetyp / An- Verschmutzte Baumwoll-, merkungen Bundwäsche und Leinentextilien. (*Fett gedruckte Einstellungen sind Werkvorgaben) Falls Sie mehr als eine Zusatzfunktion wählen möchten, kann es vorkommen, dass sich gewünschte Funktionen gegenseitig ausschließen.
  • Seite 56 Programmtabelle Schonend trocknen Temp. (°C) „--“ Maximale Wasch- / Trocknungskapazität (kg) Waschmittelschub- lade Programmdauer (Minuten) Wäschetyp / An- Feinwäsche, die laut Pflegeetikett merkungen trocknergeeignet ist. Baumwolle trocknen Temp. (°C) „--“ Maximale Wasch- / Trocknungskapazität (kg) Waschmittelschub- lade Programmdauer (Minuten) Wäschetyp / An- Baumwolle, die laut Pflegeetikett merkungen trocknergeeignet ist.
  • Seite 57 Programmtabelle Schnell waschen & trocknen Temp. (°C) 30 °-„--“ Maximale Wasch- / 0,5 kg 33 Minuten (3 Hemden) Trocknungskapazität (kg) (33 Minuten) Waschmittelschublade Programmdauer (Minuten) 33 Wäschetyp / Anmerkungen Baumwolle, Buntwäsche und Leinentextilien, die laut Pflegeetikett trocknergeeignet ist. Hinweis: Ihr Produkt ermittelt die Programmdauer basierend auf der in die Maschine gegebenen...
  • Seite 58 REINIGUNG UND WARTUNG IHRER MASCHINE (WARNUNG) Trennen Sie Ihre Maschine vor Be- ginn der Wartung und Reinigung der Maschine unbedingt vom Netz. Trennen Sie Ihre Maschine vor Beginn der Wartung und Reinigung der Maschine unbedingt vom Netz. WARNUNG: Die Teile Ihrer Maschine könnten beschädigt werden, wenn lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel verwendet werden.
  • Seite 59: Reinigung Und Wartung (Warnung)

    REINIGUNG UND WARTUNG IHRER MASCHINE (WASSERZULAUF-FILTER) Filter sind vorhanden, um das Eindringen von fremden Substanzen in die Maschine zu verhindern und können sich sowohl am hahnseitigen Ende des Zulaufschlauchs und an den Enden der Wasserventile entlang des Zulaufschlauchs Ihrer Maschine befinden. Wenn Ihre Maschine nicht genug Wasser erhält, obwohl der Wasserhahn ganz geöffnet ist, müssen Sie diese Filter reinigen.
  • Seite 60: Reinigung Und Wartung (Wasserzulauffilter)

    REINIGUNG UND WARTUNG IHRER MASCHINE (PUMPENFILTER) Ihre Maschine enthält ein Filtersystem, dass während des Entleerungsbetriebs nach einem abgeschlossenen Waschgang das Gelangen von Fäden aus der Wäsche und andere kleine Materialien in die Pumpe, verhindert und seine Lebensdauer verlängert. Es wird empfohlen dass Sie Ihren Pumpenfilter etwa alle 2 Monate reinigen.
  • Seite 61 REINIGUNG UND WARTUNG IHRER MASCHINE (PUMPENFILTER) • Reinigen Sie die Fremdkörper im Inneren des Filters mit Hilfe einer Bürste. • Nach dem Reinigen des Filters, ersetzten Sie die Filterabdeckung und ziehen Sie es durch =Drehen im Uhrzeigersinn, fest. • Bitte beachten Sie, dass der Filterdeckel undi- cht sein wird, wenn es nicht richtig platziert wird.
  • Seite 62: Reinigung Und Wartung (Waschmittelschublade)

    REINIGUNG UND WARTUNG IHRER MASCHINE (WASCHMITTELSCHUBLADE) Ihre Waschmittel können mit der Zeit in der Waschmittelschub- lade und im Steckplatz der Waschmittelschublade Rückstände bilden. Entfernen Sie die Waschmittelschublade in regelmäßigen Abständen, um die entstandenen Rückstände zu reinigen. Es wird empfohlen dass Sie es etwa alle 2 Monate reinigen. Um die Waschmittelschublade von ihrem Platz zu entfernen: •...
  • Seite 63: Spülstopper/Gehäuse/Trommel

    Spülstopper/Gehäuse/Trommel Spülstopper Entfernen Sie die Waschmittelschublade von seinem Platz. Entfern- en Sie den Saugheber-Deckel wie im Bild angezeigt und reinigen Sie die Weichspüler-Rückstände gründlich. Ersetzen Sie den gereinigten Saugheber-Deckel. Prüfen Sie, ob sie komplett passt. Gehäuse Reinigen Sie das äußere Gehäuse Ihrer Maschine mit lauwarmes Wasser und einem nicht-korrosivem, nicht entzündbarem Reinigungsmittel.
  • Seite 64: Problemlösung

    Problemlösung Alle erforderlichen Reparaturen müssen von einem autorisierten Service-Unternehmen durchgeführt werden. Wenn Ihre Maschine eine Reparatur benötigt oder wenn Sie mit den unten bereitgestellten Informationen ein Problem nicht lösen können, dann sollten Sie folgendes tun: • Die Maschine vom Netz trennen. •...
  • Seite 65 MÖGLICHE FEHLER BEHEBUNG URSACHE Abwasserschlauch Überprüfen Sie den verstopft oder Abwasserschlauch. Ihre Maschine verdreht. entleert nicht Pumpenfilter Pumpenfilter reinigen. (**) verstopft. Standfüße der Maschine Die Standfüße Ihrer Masc- korrekt einstellen. (***) hine sind nicht eingestellt. Die Transportsiche- Entfernen Sie die Trans- rungsschrauben portsicherungsschrauben sind nicht entfernt...
  • Seite 66 MÖGLICHE FEHLER BEHEBUNG URSACHE Start-/Pause-Taste drücken. Um die Schaumbildung zu stoppen, einen Löffel Weichspüler mit einem halben Liter Wasser mischen und Mischung in Zuviel Waschmittel die Waschmittelschublade verwendet. gießen. Nach 5-10 Minuten, erneut die Start-/Pause- Zuviel Taste drücken. In Ihrem nächsten Waschvorgang, Schaumbildung stellen Sie die Reiniger-Dosis...
  • Seite 67 MÖGLICHE FEHLER BEHEBUNG URSACHE Das Ende des Maschine pumpt Wasserablaufschlauch Wasserablaufschlauchs Wasser sofort in der richtigen Höhe ist sehr niedrig für die nach dem montieren. Maschine. Einlaufen ab. Kein Fehler. Beim Waschen Wasser befindet gelangt kein sich im nicht Wasser in die sichtbaren Teil der Trommel.
  • Seite 68 MÖGLICHE FEHLER BEHEBUNG URSACHE Entnehmen Sie die Wäsche in Ihrer Maschine. Schalten Sie den Programmschalter Das Lasterkennun- Die Wäsche wurde auf die Position CANCEL, gssystem auf in die Maschine wählen Sie erneut das dem Bildschirm eingelegt, ohne die funktioniert nicht Wahl eines Wasch- gewünschte Programm, beim Laden der...
  • Seite 69: Automatische Fehlerwarnungen Und Erforderliche Maßnahmen

    Automatische Fehlerwarnungen und erforderliche Maßnahmen Ihre Maschine ist mit Systemen ausgestattet, die durch ständige Überwachung bestimmte Maßnahmen ergreifen und entsprechende Fehlermeldungen ausgeben, wenn Fehler in der Maschine auftreten. FEHLER- MÖGLICHER LÖSUNG CODE FEHLER Tür der Schliessen Sie die Tür Ihrer Maschine. Wenn Ihre Maschine immer noch eine Fehlemel- Maschine ist dung gibt, schalten Sie die Maschine aus und...
  • Seite 70 Praktische Tipps Alkoholische Getränke: Die befleckte Stelle muss zuerst mit kaltem Wasser gewaschen, dann mit Glycerin und Wasser abgewischt und mit Essigwasser gespült werden. Schuhcreme: Der Stoff muss ohne Zer- störung des Gewebes vorsichtig abgeschabt, mit Spülmittel gerieben und dann gespült werden.
  • Seite 71 Praktische Tipps Tomatensoβe: Nachdem Sie die getrock- neten Teile, ohne der Wäsche zu schaden abgeschabt haben, lassen Sie es ca. 30 Minuten in kaltes Wasser tauchen und reiben Sie es nachher mit Waschmittel. Fleischbrühe-Ei: Entfernen sie die getrock- neten Fleckensüberreste und wischen Sie es mit einem Schwamm oder ein weiches Tuch, dass Sie in kaltes Wasser eingetaucht ha- ben.
  • Seite 72 Praktische Tipps Blutfleck: Tauchen Sie Ihre Wäsche für 30 Minuten in kaltes Wasser. Wenn der Fleck nicht entfernt wurden konnte, tauchen Sie es in eine Mischung aus Wasser und Ammoniak (3 Esslöffel Ammoniak in 4 Liter Wasser). Sahne, Eis und Milch: Tauchen Sie Ihre Wäsche in kaltes Wasser ein und schrub- ben Sie die befleckte Stelle mit Waschmittel.
  • Seite 73 Praktische Tipps Obst: Dehnen Sie Ihre Wäsche auf ein Be- hälter und gieβen Sie kaltes Wasser drauf. Gieβen Sie kein heiβes Wasser auf den Fleck. Wischen Sie es mit kaltem Wasser und wenden Sie Glycerin an. Nachdem Sie 1-2 Stunden gewartet haben, wischen Sie es mit ein Paar Tropfen Weissessig und spülen Sie es.
  • Seite 74 Energieverbrauchskennzeichnung und Energiesparen Modell Marke Energieklasse Jährlicher Energieverbrauch Rauschwert beim Waschen Rauschwert beim Schleudern Schleuderleistungsklasse Waschkapazität (Trockenwäsche) Jährlicher Wasserverbrauch...
  • Seite 75: Energieverbrauchskennzeichnung Und Energiesparen

    Energieverbrauchskennzeichnung und Energiesparen Energie-und Wasserverbrauch kann nach Wasserdruck, Wasserhärte, Wassertemperatur, Umgebungstemperatur, Wäschemenge, Auswahl der Zusatzfunktionen, Span- nungsschwankungen variieren. Es wird den Energie-und Wasserverbrauch reduzieren, wenn Sie Ihre Maschine mit der Wäschekapazität, die für das ausgewählte Programm vorgeschlagen wird verwenden, Ihre weniger schmutzigen Wäsche oder tägliche Wäsche mit dem Kurzprogrammen waschen, Reinigungs-und Wartungsarbeiten in regelmäßi- gen Abständen durchführen, Ihre Maschine in entsprech-...
  • Seite 76: Informationen Zur Entsorgung

    Informationen zur Entsorgung Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll behan- delt werden darf. Stattdessen sollte es an einem Sam- melpunkt für das Recycling von elektrischen und elekt- ronischen Geräten abgegeben werden. Sie werden dazu beitragen, mögliche negative Ergeb- nisse in Bezug auf Umwelt und menschliche Ge- sundheit zu vermeiden, die durch unsachgemäße...
  • Seite 78 Service & Support Visit Our Website sharphomeappliances.com 52255356...

Inhaltsverzeichnis