Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
GB
20-60 X 60 SPOTTING SCOPE
Operation and Safety Notes
PL
LUNETA 20 - 60 X 60
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
HU
SPEKTÍV 20 - 60 X 60
Kezelési és biztonsági utalások
SI
SPEKTIV 20 - 60 X 60
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
CZ
SPEKTIV 20 - 60 X 60
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SK
SPEKTÍV 20 - 60 X 60
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
DE
AT
CH
SPEKTIV 20 - 60 X 60
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
4
Z31261
75947 manual CB4_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 1
6/13/2012 6:01:25 PM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol Z31261

  • Seite 1 SPEKTIV 20 - 60 X 60 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny SPEKTÍV 20 - 60 X 60 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny SPEKTIV 20 - 60 X 60 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z31261 75947 manual CB4_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 1 6/13/2012 6:01:25 PM...
  • Seite 2 Operation and Safety Notes Page Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 75947 manual CB4_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 2...
  • Seite 3 75947 manual CB4_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 3 6/13/2012 6:01:34 PM...
  • Seite 4: Safety Instructions

    20-60 X 60 SPOTTING SCOPE Safety instructions WARNING! DANGER OF LOSS OF LIFE OR Intended use ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unsupervised with the packaging materials. Packaging materials present This product is intended for the observation of a suffocation hazard.
  • Seite 5: Wskazówki Dot. Bezpieczeństwa

    LUNETA 20 - 60 X 60 ring to adjust the focus must also be readjusted. Tube moving At the tube clamp there is a locking screw. If this Użycie zgodne z przeznaczeniem screw is rotated counterclockwise, the tube can be moved. Once the desired position is found, the Lornetka nadaje się...
  • Seite 6: Czyszczenie I Konserwacja

    Powiększenie opakowaniowym. Dzieci często nie doceniają zagrożenia. Należy trzymać dzieci z dala od Za pomocą pierścienia regulacji powiększenia produktu. można powiększyć dany obszar pola widzenia. • Niniejsze urządzenie nie jest zabawką i Każdorazowo po zmianie ustawień powiększenia, należy trzymać je z dala od dzieci. Dzieci nie należy ponownie wyregulować...
  • Seite 7: Utylizacja Opakowania

    SPEKTÍV 20 - 60 X 60 Utylizacja Artykuł należy usunąć zgodnie z obowiązującymi Rendeltetésszerű használat regionalnymi przepisami dotyczącymi składowania odpadów. Ez a távcső távoli tárgyak, állatok, fák stb, Utylizacja opakowania megnagyított megfigyelésére alkalmas. A termék a szabadban való védett használatra alkalmas. A Materiały opakowaniowe należy termék nem ipari felhasználásra készült.
  • Seite 8 terméktől mindig távol. irányba. Ezután a cső nem mozdítható. • Ez a készülék nem játékszer és nem való Lencsevédő gyerekkézbe. A gyerekek nem képesek felismerni a készülékkel való járás alkalmával Erős napfény vagy ferdén beeső fény esetén fellépő veszélyeket. a napellenzőt tolja a távcső elejére, ezzel • VIGYÁZAT! TŰZVESZÉLY! A távcsövet ne megakadályozza a tükröződést.
  • Seite 9: Varnostna Navodila

    SPEKTIV 20 - 60 X 60 • Ta naprava ni igrača in ne sodi v otroške roke. Otroci nevarnosti, ki nastanejo pri rokovanju z napravo, ne morejo prepoznati. • POZOR! NEVARNOST POŽARA! Izdelka Uporaba v skladu z določili nikoli ne postavljajte neposredno na sonce. • Poskrbite, da boste izdelek hranili v suhem in Ta daljnogled je primeren za povečano čistem prostoru.
  • Seite 10: Čiščenje In Vzdrževanje

    Pokrov objektiva OWIM GmbH & Co. KG Ob močni svetlobi oz. poševno vpadajoči Stiftsbergstraβe 1 svetlobi čez objektiv potegnite sončni vizir in tako D-74167 Neckarsulm preprečite bleščanje. NIKOLI ne glejte neposredno Germany v sonce, saj obstaja nevarnost, da oslepite. Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60 Opazovanje pokrajine/narave Poleti lahko med opazovanjem pokrajine ali Garancijski list...
  • Seite 11: Technické Údaje

    SPEKTIV 20 - 60 X 60 dětí. Děti nemohou rozpoznat nebezpečí vycházející ze zacházení se zařízením. • POZOR! NEBEZPEČÍ POŽÁRU! Výrobek Použití ke stanovenému účelu nevystavujte přímému slunečnímu záření. • Výrobek uskladňujte na suchém místě bez prachu. Tento dalekohled se hodí ke zvětšenému • Výrobek skladujte v pouzdru.
  • Seite 12: Likvidace Obalů

    SPEKTÍV 20 - 60 X 60 Pozorování krajiny/přírody Během pozorování krajiny nebo vzdálených předmětů v létě se může obraz kvůli pohybu vzduchu třást. Toto je fyzikální jev, který stejně Použitie podľa určenia jako mlha nebo opar zhoršuje kvalitu obrazu. Pro zvýšení...
  • Seite 13: Uvedenie Do Prevádzky

    Posúvanie tubusu výrobok mimo dosahu detí. • Tento výrobok nie je hračka, preto nepatrí do Na svorke tubusu je upevňovacia skrutka. Ak rúk deťom. Deti nevedia rozoznať túto skrutku otočíte proti smeru hodinových nebezpečenstvá, ktoré hrozia pri manipulácii s ručičiek, môžete tubusom pohybovať. Po nájdení výrobkom.
  • Seite 14: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SPEKTIV 20 - 60 X 60 Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Bestimmungsgemäße Verwendung • Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Gerät entstehen, nicht Dieses Fernglas ist zur vergrößerten Beobachtung erkennen.
  • Seite 15: Verpackung Entsorgen

    Zoom Entsorgung Durch Drehen des Zoomrings können Sie den Bildausschnitt individuell einstellen. Nach jeder Den Artikel entsprechend den örtlichen Einstellung des Zoomrings muss der Fokus ebenfalls behördlichen Bestimmungen entsorgen. neu eingestellt werden. Verpackung entsorgen Tubuseinstellung An der Tubusbefestigung befindet sich eine Führen Sie alle Verpackungsmaterialien Verriegelungsschraube.
  • Seite 16 IAN 75947 Milomex Ltd. c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP Model no.: Z31261 Version: 09/2012 75947 manual CB4_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 16 6/13/2012 6:01:36 PM...

Inhaltsverzeichnis