Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SCHUBERTH SC10UA Benutzerhandbuch

SCHUBERTH SC10UA Benutzerhandbuch

Für den e1/c3pro/c3 basic
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC10UA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Schuberth SC10UA für den E1/C3PRO/C3 Basic
Benutzerhandbuch
www.schuberth.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SCHUBERTH SC10UA

  • Seite 1 Schuberth SC10UA für den E1/C3PRO/C3 Basic Benutzerhandbuch www.schuberth.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    EINLEITUNG ....................7 8.2 Zwei-Wege-Kommunikation ......................25 8.3 Drei-Wege-Sprechanlage ......................25 LIEFERUMFANG....................8 8.4 Vier-Wege-Kommunikation ......................28 INSTALLATION DES SC10UA AN IHREM HELM ..........9 DREI-WEGE-TELEFONKONFERENZ MIT TEILNEHMER ÜBER DIE Installieren der Haupteinheit ......................10 SPRECHANLAGE ................... 29 ERSTE SCHRITTE ...................13 10 KOMMUNIKATION IN DER GRUPPE ..............
  • Seite 3 SC10UA 17 FEHLERSUCHE ....................47 17.1 Ausfall der Sprechanlage ........................47 17.2 Wiederaufnahme der Verbindung über die Sprechanlage ............47 17.3 Reset bei Fehlfunktion ........................48 17.4 Werkseinstellungen ........................48 18 KURZANLEITUNG ..................48 ZULASSUNGEN UND SICHERHEITSZERTIFIKATE ..........50 • Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften ................50 • FCC-Erklärung zur Belastung durch Funkwellen ................
  • Seite 4: Sicherheitsvorkehrungen

    SC10UA WARNUNG Sicherheitsvorkehrungen • Die Verwendung des Produkts mit hoher Lautstärke über einen langen Zeitraum kann das Trommelfell beschädigen oder die Hörfähigkeit beeinträchtigen. • Befolgen Sie alle relevanten Vorschriften für die Nutzung der Kamera. Achten Sie darauf, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß verwenden, indem Sie die unten (1) Verwenden Sie die Kamera nur in Flugzeugen, wenn dies zulässig ist.
  • Seite 5 SC10UA • Befestigen Sie das Produkt vor der Fahrt am Helm und vergewissern Sie sich, dass es • Das Headset ist nur für die Verwendung mit Motorradhelmen vorgesehen. Befolgen Sie fest und sicher sitzt. Das Entfernen des Produkts während der Fahrt kann zu Schäden beim Anbringen des Headsets die Installationsanleitung im Benutzerhandbuch.
  • Seite 6: Lagerung Und Handhabung Des Produkts

    SC10UA • Laden Sie den Akku nicht weiter, wenn er nicht innerhalb der angegebenen Ladedauer • Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungslösungen, giftigen Chemikalien oder geladen wird. Andernfalls kann sich der Akku erhitzen, entzünden oder platzen. aggressiven Reinigungsmitteln, da dies zu Schäden am Produkt führen kann.
  • Seite 7: Einleitung

    • Unsichtbare Schönheit mit individuellem Design • Bluetooth-Sprechanlage einer Reichweite Vielen Dank, dass Sie sich für das Schuberth SC10UA für die Helme E1, 1,0 Kilometern* C3PRO und C3 Basic entschieden haben. Mit dem SC10UA können Sie Telefongespräche über die Freisprechfunktion Ihres Bluetooth- • Vier-Wege-Kommunikation...
  • Seite 8: Lieferumfang

    SC10UA Technische Daten: 2 LIEFERUMFANG • Bluetooth 4.1 • Unterstützte Profile: Freisprechprofil, Hands-Free Profile (HFP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Audio Video Remote • SC10UA Headset Control Profile (AVRCP).
  • Seite 9: Installation Des Sc10Ua An Ihrem Helm

    SC10UA • Klettverschlüsse für Befestigung der Lautsprecher 3 INSTALLATION DES SC10UA AN IHREM HELM Status-LED Haupteinheit • Schaumstoff-Lautsprecherabdeckungen Anschluss für Gleichstrom-Ladegerät und zur Firmware- Aktualisierung • Lautsprecherpolster Lautsprecher • USB-Lade- und Datenkabel Headset-Tasten Mikrofon Antenne...
  • Seite 10: Installieren Der Haupteinheit

    3.1 Installieren der Haupteinheit 3. Stecken Sie die Haupteinheit zwischen die äußere und die innere Schale. Richten Sie die Schnellhalter auf die hinteren Befestigungen 1. Entfernen Sie vor der Installation des SC10UA die Wangen- und aus. Ohrpolsterung Ihres Helms. 2. Schieben Sie die Antenne zwischen die äußere und die innere Schale auf der hinteren linken Seite.
  • Seite 11 SC10UA 4. Ziehen Sie die Schutzfolie der Klettverschlüsse für die Lautsprecher 5. Befestigen Lautsprecher zugehörigen ab, sodass jeweils die Seite mit der Klebefläche offen liegt. Klettverschlüssen an der Helminnenseite. Lassen Sie dann die Bringen Sie die Klettverschlüsse an den Ohraussparungen an der Befestigungen in den Schnellhaltern einrasten.
  • Seite 12 SC10UA 6. Fügen Sie die Steuertasten und das Mikrofon zwischen die äußere Hinweis: und die linke innere Schale ein. Lassen Sie die Befestigung im Verbesserung Klangqualität können Schaumstoff- entsprechenden Schnellhalter einrasten. Lautsprecherabdeckungen verwenden. Überziehen Sie die Lautsprecher jeweils mit dem Schaumstoff und bringen Sie den Klettverschluss an der Rückseite des Lautsprechers an.
  • Seite 13: Erste Schritte

    SC10UA 4.3 Laden 4 ERSTE SCHRITTE Sie können das Headset laden, indem Sie das mitgelieferte USB-Lade- und Datenkabel am USB-Anschluss eines Computers oder an einem USB-Steckdosenadapter anschließen. Die Einheit kann mit jedem standardmäßigen Micro-USB-Kabel geladen werden. Unterwegs 4.1 Bedienung der Tasten können Sie sie auch über das Zigarettenanzünder-Ladegerät aufladen.
  • Seite 14: Überprüfung Des Akkuladezustands

    Hinweis: Sie können die Lautstärke ganz einfach über die Tasten (+) und (-) Stellen Sie sicher, dass Sie beim Laden den Helm mit dem SC10UA absetzen. Das regeln. Wenn die Lautstärke die höchste oder niedrigste Stufe erreicht Headset wird während des Ladens automatisch ausgeschaltet.
  • Seite 15: Software

    Benutzerhandbuch sowie die Kurzanleitung auf Ihrem Headset und das jeweilige Gerät bleiben gekoppelt. Die Verbindung Smartphone lesen. Koppeln Sie Ihr Smartphone mit Ihrem SC10UA- erfolgt automatisch, sobald sich das Gerät in Reichweite befindet. Sie Headset. Starten Sie die Smartphone App, um die Einstellungen für das hören einen hohen Piepton und eine Sprachansage, wenn das Headset...
  • Seite 16: Koppeln Mit Einem Mobiltelefon - Mobiltelefon, Bluetooth-Stereogerät

    PIN nicht erforderlich. 5. Das Mobiltelefon bestätigt, dass die Kopplung abgeschlossen und das SC10UA betriebsbereit ist. Die Sprachansage „Headset gekoppelt“ wird ausgegeben. 6. Wenn der Kopplungsvorgang nicht innerhalb von drei Minuten abgeschlossen wird, wechselt das SC10UA wieder in den Standby- Modus.
  • Seite 17: Kopplung Des Zweiten Handys - Zweites Mobiltelefon, Gps Und Sr10

    4. Geben Sie die PIN  0000 ein. Bei manchen Mobiltelefonen ist die Ausführlichere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch für das SR10. PIN nicht erforderlich. 5. Das Mobiltelefon bestätigt, dass die Kopplung abgeschlossen und das SC10UA betriebsbereit ist. Die Sprachansage „Headset gekoppelt“ wird ausgegeben.
  • Seite 18: Stereo-Musik (Nur A2Dp)

    4. Geben Sie die PIN  0000 ein. Bei manchen Mobiltelefonen ist die Wurde bereits ein Mobiltelefon mit dem SC10UA gekoppelt, müssen Sie PIN nicht erforderlich. sowohl auf dem Mobiltelefon als auch auf dem SC10UA die Liste bereits 5.3.2 HFP (nur Anrufe) gekoppelter Geräte löschen. Informationen zum Löschen der 1.
  • Seite 19: Mobiltelefon, Gps, Sr10

    SC10UA 5. Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Anruf zu tätigen: 6 MOBILTELEFON, GPS, SR10 - Geben Sie die Telefonnummer über die Tastatur Ihres Mobiltelefons ein und tätigen Sie den Anruf. Der Anruf wird dann automatisch an das Headset weitergeleitet. - Halten Sie die Taste (+) im Standby-Modus drei Sekunden lang 6.1 Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen über...
  • Seite 20: Kurzwahl

    Über das sprachgesteuerte Kurzwahlmenü können Sie schnell einen danach die Taste (-). Wird innerhalb von 15 Sekunden keine Taste Anruf tätigen. gedrückt, verlässt das SC10UA automatisch das sprachgesteuerte 1. Halten Sie die Taste (+) fünf Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Kurzwahlmenü und wechselt wieder in den Standby-Modus.
  • Seite 21: Gps-Navigation

    SC10UA betriebsbereit ist. Die Sprachansage „Headset gekoppelt“ wird ausgegeben. 6. Wenn der Kopplungsvorgang nicht innerhalb von drei Minuten abgeschlossen wird, wechselt das SC10UA wieder in den Standby- Modus. Hinweis: Wenn Sie Ihr Navigationsgerät bei aktiviertem Audio Multitasking per GPS- Kopplung verbinden, wird die Kommunikation über die Sprechanlage nicht durch...
  • Seite 22: Stereo-Musik

    (siehe „Koppeln mit einem Mobiltelefon  – Mobiltelefon, Bluetooth- hören, um das gemeinsame Musikhören zu starten oder zu beenden. Stereogerät“ im Abschnitt  5.1 ). Das SC10UA unterstützt AVRCP Halten Sie zur Auswahl des nächsten bzw. vorherigen Titels die (Audio/Video Remote Control Profile). Wenn Ihr Bluetooth-Audiogerät Taste (+) bzw.
  • Seite 23: Sprechanlage

    Das SC10UA kann zur Kommunikation über die Bluetooth-Sprechanlage Gesprächsteilnehmern oder Starten eines Group Intercom müssen Sie mit bis zu drei anderen Headsets gekoppelt werden. das Sprechanlagenmenü durch einsekündiges Drücken der Taste  (-) 1. Schalten Sie die beiden SC10UA-Headsets (A und B) ein, die Sie aufrufen. Sprechanlagenmenü wird...
  • Seite 24 Gesprächsteilnehmer von Headset A. 8.1.2 Koppeln mit anderen Sena-Headset-Modellen zur Kommunikation über die Sprechanlage Das SC10UA kann zur Kommunikation über die Sprechanlage mit allen anderen Sena-Headset-Modellen gekoppelt werden. Hierzu zählen Kopplung von A mit B beispielsweise das 20S, SMH10 und SMH5. Bitte gehen Sie gemäß dem 5.
  • Seite 25: Zwei-Wege-Kommunikation

    Sie (A) können über die Sprechanlage eine Drei-Wege-Konferenz mit Gesprächsteilnehmer beginnen Sie, indem Sie im Sprechanlagenmenü zwei anderen SC10UA-Gesprächsteilnehmern (B und C) führen, indem die Taste  (-) drücken. Halten Sie die Taste  (-) eine Sekunde lang Sie parallel zwei Verbindungen herstellen. Während einer Drei-Wege- gedrückt, um das Sprechanlagenmenü...
  • Seite 26 SC10UA 1. Sie (A) müssen mit zwei Gesprächsteilnehmern (B und C) gekoppelt sein, um ein Drei-Wege-Konferenzgespräch über die Sprechanlage führen zu können. Erster Zweiter Gesprächsteilnehmer Gesprächsteilnehmer 3. Durch zweimaliges Drücken der Taste  (-) rufen Sie (A) den Erster Zweiter Gesprächsteilnehmer Gesprächsteilnehmer...
  • Seite 27 SC10UA 4. Jetzt führen Sie (A) ein Drei-Wege-Konferenzgespräch mit zwei 8.3.2 Beenden einer Drei-Wege-Kommunikation über die SC10UA-Gesprächsteilnehmern (B und C). Sprechanlage Sie können die Konferenz über die Sprechanlage entweder vollständig beenden oder lediglich die Sprechanlagenverbindung für einen der aktiven Gesprächsteilnehmer trennen.
  • Seite 28: Vier-Wege-Kommunikation

    Sie (A) können über die Sprechanlage eine Vier-Wege-Konferenz mit Kommunikation mit dem zweiten Gesprächsteilnehmer (C), werden drei anderen SC10UA-Benutzern führen, indem Sie der Drei-Wege- Sie auch vom dritten Teilnehmer (D) getrennt. Der Grund hierfür Konferenz über die Sprechanlage einen weiteren Gesprächsteilnehmer ist, dass der dritte Teilnehmer (D) mit Ihnen über den zweiten...
  • Seite 29: Drei-Wege-Telefonkonferenz Mit Teilnehmer Über Die Sprechanlage

    SC10UA Dadurch wird verhindert, dass einem eingehenden 9 DREI-WEGE-TELEFONKONFERENZ Mobiltelefonanruf die Kommunikation über die Sprechanlage mit einem Gesprächspartner beendet wird (wie es bei anderen MIT TEILNEHMER ÜBER DIE Bluetooth-Headsets für Motorräder der Fall ist). SPRECHANLAGE 2. Wenn während eines Mobiltelefon-Gesprächs eine Gesprächsanforderung über die Sprechanlage erhalten, hören...
  • Seite 30: Kommunikation In Der Gruppe

    SC10UA 10 KOMMUNIKATION IN DER GRUPPE 11 UNIVERSAL INTERCOM Mit dem Group Intercom können Sie sofort eine Mehrwege- Dank der Universal Intercom können Sie über die Sprechanlage mit Konferenzsprechanlage mit drei weiteren kürzlich gekoppelten Bluetooth-Headsets anderer Hersteller kommunizieren. Bluetooth- Headsets einrichten.
  • Seite 31: Universal-Gegensprechkopplung

    Universal Intercom keine Verbindung für Telefonanrufe genutzt Sprechanlage mit Bluetooth-Headsets anderer Hersteller gekoppelt werden. werden. Sie können das SC10UA immer nur mit einem einzelnen 2. Bei Verwendung von Sena-Headsets hat Universal Intercom Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers koppeln. Wenn Sie es also Auswirkungen auf die Mehrpunktverbindung.
  • Seite 32: Zwei-Wege-Kommunikation Über Universal Intercom

    Intercom Intercom Sie können die Verbindung über Universal Intercom mit den Bluetooth- Über Universal Intercom können Sie eine Drei-Wege-Kommunikation Headsets anderer Hersteller auf die gleiche Weise herstellen wie die mit zwei SC10UA-Headsets und einem Bluetooth-Headset eines Verbindung anderen Sena-Headsets. Drücken anderen Herstellers aufbauen.
  • Seite 33 Herstellers (B) Sie (A) über die Sprechanlage anrufen. 5. Die Drei-Wege-Kommunikation über Universal Intercom beenden Sie durch dreisekündiges Drücken der Taste (-). 3. Der Benutzer des anderen SC10UA (C) kann am Gespräch teilnehmen, indem er Sie (A) über die Sprechanlage anruft.
  • Seite 34: Vier-Wege-Kommunikation Über Universal Intercom

    Headsets (C und D) . Die Vier-Wege-Kommunikation über Universal Intercom kann auf die gleiche Weise geführt werden wie eine normale 2. Der Benutzer des anderen SC10UA (C) kann am Gespräch Vier-Wege-Kommunikation über die Sprechanlage. teilnehmen, indem er Sie (A) über die Sprechanlage anruft.
  • Seite 35 Sprechanlage“ . 11.4.2 Vier Wege-Kommunikation über Universal Intercom – 2. Fall Drei SC10UA-Headsets (A, C und D) und ein Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers (B). Die Vorgehensweise ist die gleiche wie im ersten Fall aus dem Abschnitt 11.4.1 . 4. Jetzt nehmen zwei SC10UA-Headsets (A und C) und zwei Bluetooth-Headsets anderer Hersteller (B und D) an der Vier- Wege-Kommunikation über Universal Intercom teil.
  • Seite 36: Fm-Radio

    1. Sie können FM-Radiosender vor der Verwendung des FM-Radios als lang gedrückt, bis Sie einen mittelhohen Doppel-Piepton hören. Voreinstellung speichern. Schließen Sie das SC10UA an Ihrem PC an und Anschließend wird die Sprachansage „FM ein“ ausgegeben. Zum öffnen Sie Device Manager. Im Einstellungsmenü des SC10UA können bis zu Ausschalten des FM-Radios halten Sie die Taste (-) fünf Sekunden lang...
  • Seite 37: Fm-Freigabe

    SC10UA 12.3 FM-Freigabe 12.4 Regionsauswahl Sie können während der Kommunikation über die Sprechanlage Radio In Device Manager können Sie die passende Region für FM-Frequenzen hören. Um die FM-Freigabe zu starten, halten Sie die Taste (-) während auswählen. Mit der Einstellung der Region können Sie die Suchfunktion der Kommunikation über die Sprechanlage fünf Sekunden lang...
  • Seite 38: Funktionspriorität

    Das SC10UA wird in der folgenden Funktionspriorität betrieben: 14.1 Headset-Konfiguration (höchste) Sprechanlage/FM-Freigabe Sie können die Konfiguration des SC10UA gemäß folgender Anleitung Musik teilen mit Bluetooth-Stereo-Musik für das Sprachmenü festlegen. Bluetooth-Stereomusik 1. Halten Sie die Taste  (+) oder (-) zehn Sekunden lang gedrückt,...
  • Seite 39: Koppeln Mit Einem Mobiltelefon

    SC10UA 14.1.1 Koppeln mit einem Mobiltelefon Sprachansage „Handy koppeln“ Handy koppeln Werkseinstellungen Keine Angabe Kopplung des zweiten Handys Drücken Sie zum Aufrufen des Modus zum Koppeln mit einem Mobiltelefon die Taste (+), bis Sie die Sprachansage „Handy koppeln“ Kopplung des GPS hören.
  • Seite 40: Koppeln Mit Ausgewähltem Handy

    Taste (-) drücken Um in den GPS-Kopplungsmodus zu wechseln, drücken Sie die Taste (+), bis Sie die Sprachansage „Kopplung des GPS“ hören. Drücken Sie zum Löschen aller Bluetooth-Kopplungen des SC10UA die Taste  (+), bis Sie die Sprachansage „Alle Kopplungen löschen“ 14.1.4 Koppeln mit ausgewähltem Handy...
  • Seite 41: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    Werkseinstellungen Keine Angabe Ausführen Taste (-) drücken Drücken Sie zum Wiederherstellen der Werkseinstellungen des SC10UA die Taste  (+), bis Sie die Sprachansage „Zurücksetzen“ hören. Drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Taste  (-). Die Sprachansage „Zurücksetzen, Auf wiederhören“ wird ausgegeben und das SC10UA wird abgeschaltet.
  • Seite 42: Software-Konfiguration

    SC10UA 14.2 Software-Konfiguration 14.2.3 Audio-Boost (standardmäßig deaktiviert) Durch die Aktivierung des Audio Boosts wird die maximale Lautstärke Die Einstellungen für das Headset können über den Device Manager insgesamt erhöht. Durch die Deaktivierung des Audio Boosts wird die oder über die Smartphone-App geändert werden.
  • Seite 43: Vox-Sprechanlage (Standardmäßig Deaktiviert)

    Verbindung über die Sprechanlage 2. Die HD-Sprachsteuerung ist nur dann aktiv, wenn die Audio Multitasking deaktiviert ist. durch Windgeräusche vorbeugen. Nachdem Sie das SC10UA aus- und wieder eingeschaltet haben, können Sie die Sprechanlage auch wieder über einen Sprachbefehl starten.
  • Seite 44: Hd-Sprechanlage (Standardmäßig Aktiviert)

    SC10UA 14.2.7 HD-Sprechanlage (standardmäßig aktiviert) 14.2.10 RDS AF-Einstellung (standardmäßig deaktiviert) Die HD-Sprechanlage verbessert die Audioqualität der Zwei-Wege- Radio Data System (RDS) Alternative Frequency (AF): Mit der Kommunikation. Wenn Sie eine Mehrweg-Sprechanlage aktivieren, wird Funktion „RDS AF“ kann ein Empfänger zur zweiten Frequenz wechseln, die HD-Sprechanlage vorübergehend deaktiviert.
  • Seite 45: Audio Multitasking™ (Standardmäßig Deaktiviert)

    SC10UA 14.2.13 Audio Multitasking™ (standardmäßig deaktiviert) Vordergrund* Hintergrund** Mit Audio Multitasking können Sie die Audioausgabe gleichzeitig über Musik oder Modell zwei Funktionen hören. Wenn Audio Multitasking aktiviert ist, können Telefon Sprechanlage smartes Radio Telefonanrufe, Sprachansage Navigationsgeräts Navi Kommunikationen über die Sprechanlage mit Musik, der Ausgabe des FM-Radios oder Anweisungen der Navigationsanwendung auf dem Smartphone im Hintergrund mit reduzierter Lautstärke überlagert...
  • Seite 46: Fernsteuerung

    1. Audio Multitasking wird während einer Zwei-Wege-Kommunikation über die Sprechanlage mit einem Headset aktiviert, das diese Funktion ebenfalls unterstützt. Das SC10UA kann über die separat erhältliche Fernsteuerung per 2. Wenn Audio Multitasking deaktiviert wird, erfolgt die Audiowiedergabe im Bluetooth ferngesteuert werden. Dadurch können Sie das Headset Hintergrund wieder in der ursprünglichen Lautstärke.
  • Seite 47: Firmware-Aktualisierung

    Sprechanlage nicht mehr in Reichweite befindet, hören Sie unter Umständen Störgeräusche oder die Sprechanlagenverbindung wird unterbrochen. In diesem Fall versucht das SC10UA alle acht Sekunden automatisch, die Verbindung wiederherzustellen. Sie hören einen hohen Doppel-Piepton bis zur Wiederherstellung der Verbindung. Möchten Sie die Verbindung nicht wiederherstellen, halten Sie die Taste ...
  • Seite 48: Reset Bei Fehlfunktion

    Abbildung unten dargestellt die Reset-Taste in der Aussparung drücken. Funktion Tastenbefehl Piepton Führen Sie eine Büroklammer in die Aussparung und halten Sie die Reset-Taste vorsichtig eine Sekunde lang gedrückt. Das SC10UA wird Taste (+) und Taste (-) eine Lauter Leuchtet Einschalten Sekunde lang gedrückt werdende ausgeschaltet.
  • Seite 49 SC10UA Funktion Tastenbefehl Piepton Funktion Tastenbefehl Piepton Mittelhohe Taste (-) 1 Sekunde lang FM-Radio ein-/ Taste (-) fünf Sekunden Doppel- gedrückt halten ausschalten lang gedrückt halten Pieptöne Gegensprechanlage Mittelhoher koppeln Taste (+) drücken Blinkt rot Voreinstellung Taste (+) 3 Sekunden lang Mittelhoher Piepton FM-Radio auswählen...
  • Seite 50: Zulassungen Und Sicherheitszertifikate

    SC10UA ZULASSUNGEN UND • Empfangsantenne neu ausrichten oder versetzen • Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern SICHERHEITSZERTIFIKATE • Gerät an eine andere Steckdose bzw. einen anderen Stromkreis anschließen als den Empfänger Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften Dieses Gerät entspricht Abschnitt  15 der FCC-Vorschriften (Federal • Hersteller oder erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten...
  • Seite 51: Ce-Konformitätserklärung

    (2) Das Gerät darf nicht anfällig gegenüber Interferenzen sein, Richtlinie (2014/53/EU) CE-gekennzeichnet. Sena erklärt hiermit, dass einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen. die Funkausrüstung vom Typ  10U für Schuberth mit der Richtlinie Bluetooth-Lizenz 2014/53/EU konform ist. Weitere Informationen finden Sie auf oem.
  • Seite 52: Weee (Entsorgung Von Elektro- Und Elektronikgeräten)

    Recycling-Stelle zur fachgerechten Entsorgung ab. entstehen, die das Ergebnis von Problemen bei der Produktion sind. Gewährleistungsfrist Schuberth garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum den kostenlosen Austausch von defekten Teilen des Produkts oder die Behebung von Fehlern, die aufgrund von Herstellungsproblemen auftreten.
  • Seite 53 Unternehmen Lieferanten sowie Schuberth und Sena Technologies, Inc („Sena“) vorbringen, die in Alleinanbieter von Schuberth und Sena (gemeinsam als „das Verbindung mit Vorfällen wie Schwierigkeiten, Schmerzen, Leiden, Unternehmen“ bezeichnet) raten Ihnen, im Voraus alle relevanten Unannehmlichkeiten, Schäden, Verletzungen oder Todesfällen, die Informationen bezüglich Wetterbedingungen, Verkehrslage und...
  • Seite 54: Gewährleistungsausschlüsse

    (einschließlich Anwaltskosten). • Durch die Verwendung des Produkts im Straßenverkehr entstehen Schuberth ist daher nicht haftbar für während der Verwendung des Risiken (Knochenbrüche, schwere Behinderungen oder Tod). Geräts auftretende Verletzungen, Todesfälle sowie Verluste von oder • Risikofaktoren bei der Verwendung des Produkts können durch Schäden an Transportmitteln, Eigentum oder Sachgegenständen, die...
  • Seite 55 IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN SCHLIESST SCHUBERTH Zusätzlich zu Schäden, die aus der Verwendung des Produkts FÜR DAS UNTERNEHMEN SELBST UND DESSEN ZULIEFERER entstehen, ist Schuberth nicht haftbar für Schäden des Produkts, die JEGLICHE HAFTBARKEIT – GANZ GLEICH, OB AUF VERTRAGLICHER durch Folgendes entstehen: ODER SCHADENSERSATZRECHTLICHER BASIS (EINSCHLIESSLICH • Nicht ordnungsgemäße Verwendung oder Verwendung des Produkts...
  • Seite 56: Kundendienst Im Rahmen Der Gewährleistung

    Um Rückerstattung oder Ersatz zu erhalten, müssen Sie das gesamte Paket so zurücksenden, wie Sie es beim Kauf vorgefunden haben. Kostenloser Kundendienst Schuberth stellt einen kostenfreien Reparatur- oder Ersatzdienst für das Produkt zur Verfügung, wenn Produktdefekte, für welche die Gewährleistung gültig ist, während der Gewährleistungsfrist auftreten.
  • Seite 57 19, Heolleung-ro 569-gil, Gangnam-gu Seoul 06376, Republic of Korea Importer in Europe: Schuberth GmbH Stegelitzer Straße 12 D-39126 Magdeburg, Germany Importer in US: Schuberth North America 33 Journey, Suite 200 Aliso Viejo, CA 92656, USA www.schuberth.com Benutzerhandbuch für Firmware v2.0...

Inhaltsverzeichnis